diff --git a/src/_locales/ru/messages.json b/src/_locales/ru/messages.json index 7cefa4ffaa..2f3814b96d 100644 --- a/src/_locales/ru/messages.json +++ b/src/_locales/ru/messages.json @@ -38,7 +38,7 @@ "message": "Мастер-пароль" }, "masterPassDesc": { - "message": "Мастер-пароль это ключ к вашему защищенному хранилищу. Он очень важен, поэтому не забывайте его. Восстановить мастер-пароль невозможно." + "message": "Мастер-пароль – это ключ к вашему защищенному хранилищу. Он очень важен, поэтому не забывайте его. Восстановить мастер-пароль невозможно." }, "masterPassHintDesc": { "message": "Подсказка к мастер-паролю может помочь вам его вспомнить." @@ -53,7 +53,7 @@ "message": "Вкладка" }, "myVault": { - "message": "Хранилище" + "message": "Мое хранилище" }, "tools": { "message": "Инструменты" @@ -206,7 +206,7 @@ "message": "Создать новый пароль" }, "options": { - "message": "Параметры" + "message": "Опции" }, "length": { "message": "Длина" @@ -222,7 +222,7 @@ "description": "Make the first letter of a work uppercase." }, "includeNumber": { - "message": "Включить цифру" + "message": "Добавить цифру" }, "minNumbers": { "message": "Минимум цифр" @@ -331,7 +331,7 @@ "message": "Таймаут хранилища" }, "lockNow": { - "message": "Заблокировать" + "message": "Заблокировать сейчас" }, "immediately": { "message": "Немедленно" @@ -388,7 +388,7 @@ "message": "Неверный адрес email." }, "masterPassRequired": { - "message": "Требуется мастер-пароль." + "message": "Необходимо ввести мастер-пароль." }, "masterPassLength": { "message": "Мастер-пароль должен содержать не менее 8 символов." @@ -403,7 +403,7 @@ "message": "Мы отправили вам письмо с подсказкой к мастер-паролю." }, "verificationCodeRequired": { - "message": "Требуется код подтверждения." + "message": "Необходимо ввести код подтверждения." }, "valueCopied": { "message": "$VALUE$ скопировано", @@ -434,10 +434,10 @@ "message": "Нет" }, "unexpectedError": { - "message": "Возникла неожиданная ошибка." + "message": "Произошла непредвиденная ошибка." }, "nameRequired": { - "message": "Требуется имя." + "message": "Необходимо название." }, "addedFolder": { "message": "Папка добавлена" @@ -596,6 +596,10 @@ "message": "Светлая", "description": "Light color" }, + "solarizedDark": { + "message": "Solarized Dark", + "description": "'Solarized' is a noun and the name of a color scheme. It should not be translated." + }, "exportVault": { "message": "Экспорт хранилища" }, @@ -613,10 +617,10 @@ "message": "Экспортируемый файл содержит данные вашего хранилища в незашифрованном формате. Его не следует хранить или отправлять по небезопасным каналам (например, по электронной почте). Удалите его сразу после использования." }, "encExportKeyWarningDesc": { - "message": "При экспорте данные шифруются с помощью ключа шифрования вашей учетной записи. Если решите сменить ключ шифрования, вам придется повторить операцию снова, поскольку этот файл экспорта станет непригодным к расшифровке." + "message": "При экспорте данные шифруются при помощи ключа шифрования учетной записи. Если вы решите сменить ключ шифрования, вам следует экспортировать данные повторно, поскольку вы не сможете расшифровать этот файл экспорта." }, "encExportAccountWarningDesc": { - "message": "Ключи шифрования уникальны для каждой учетной записи Bitwarden, поэтому нельзя просто импортировать зашифрованное хранилище на другой аккаунт." + "message": "Ключи шифрования уникальны для каждой учетной записи Bitwarden, поэтому нельзя импортировать зашифрованное хранилище в другой аккаунт." }, "exportMasterPassword": { "message": "Для экспорта данных из хранилища введите мастер-пароль." @@ -760,7 +764,7 @@ "message": "Необходим Премиум" }, "premiumRequiredDesc": { - "message": "Для использования этой функции требуется Премиум." + "message": "Для использования этой функции необходим Премиум." }, "enterVerificationCodeApp": { "message": "Введите 6-значный код подтверждения из вашего приложения-аутентификатора." @@ -798,6 +802,12 @@ "insertU2f": { "message": "Вставьте ключ безопасности в USB-порт компьютера. Если у ключа есть кнопка, нажмите ее." }, + "webAuthnNewTab": { + "message": "Continue the WebAuthn 2FA verification in the new tab." + }, + "webAuthnAuthenticate": { + "message": "Authenticate WebAutn" + }, "loginUnavailable": { "message": "Вход недоступен" }, @@ -837,11 +847,11 @@ "message": "Подтвердите при помощи Duo Security для вашей организации, используя приложение Duo Mobile, SMS, телефонный звонок или ключ безопасности U2F.", "description": "'Duo Security' and 'Duo Mobile' are product names and should not be translated." }, - "u2fDesc": { - "message": "Используйте любой защищенный ключ FIDO U2F для доступа к вашей учетной записи." + "webAuthnTitle": { + "message": "FIDO2 WebAuthn" }, - "u2fTitle": { - "message": "Ключ безопасности FIDO U2F" + "webAuthnDesc": { + "message": "Use any WebAuthn enabled security key to access your account." }, "emailTitle": { "message": "Email" @@ -888,6 +898,12 @@ "enableAutoFillOnPageLoadDesc": { "message": "При обнаружении формы входа выполняется автозаполнение во время загрузки веб-страницы." }, + "enableAutoTotpCopyOnAutoFill": { + "message": "Automatic TOTP Copy after Page Load" + }, + "enableAutoTotpCopyOnAutoFillDesc": { + "message": "If Auto-fill On Page Load is enabled, the TOTP verification code is automatically copied to your clipboard after loading the web page. This is overridden by Disable Automatic TOTP Copy." + }, "experimentalFeature": { "message": "Это экспериментальная функция. Используйте на свой страх и риск." }, @@ -913,7 +929,7 @@ "message": "Пользовательские поля" }, "copyValue": { - "message": "Копировать значение" + "message": "Скопировать значение" }, "value": { "message": "Значение" @@ -945,6 +961,12 @@ "disableFaviconDesc": { "message": "Значки веб-сайтов отображаются рядом с каждым элементом в вашем хранилище." }, + "disableBadgeCounter": { + "message": "Disable Badge Counter" + }, + "disableBadgeCounterDesc": { + "message": "Badge counter indicates how many logins you have for the current page in your vault." + }, "cardholderName": { "message": "Имя владельца карты" }, @@ -1090,7 +1112,7 @@ "message": "Карта" }, "typeIdentity": { - "message": "Личность" + "message": "Личная информация" }, "passwordHistory": { "message": "История паролей" @@ -1248,7 +1270,7 @@ "message": "Установите PIN-код для разблокировки Bitwarden. Настройки PIN-кода будут сброшены, если вы когда-либо полностью выйдете из приложения." }, "pinRequired": { - "message": "Требуется PIN-код." + "message": "Необходим PIN-код." }, "invalidPin": { "message": "Неверный PIN-код." @@ -1376,7 +1398,7 @@ "message": "Ваш новый мастер-пароль не соответствует требованиям политики." }, "acceptPolicies": { - "message": "Устанавливая этот флажок, вы соглашаетесь со следующим:" + "message": "Отметив этот флажок, вы соглашаетесь со следующим:" }, "acceptPoliciesError": { "message": "Условия предоставления услуг и Политика конфиденциальности не были подтверждены." @@ -1403,7 +1425,7 @@ "message": "Интеграция с браузером не включена" }, "desktopIntegrationDisabledDesc": { - "message": "Интеграция браузера не включена в приложении Bitwarden для компьютера. Пожалуйста, включите ее в настройках приложения для компьютера." + "message": "Пожалуйста, включите интеграцию с браузером в настройках приложения Bitwarden для компьютера." }, "startDesktopTitle": { "message": "Запустить приложение Bitwarden для компьютера" @@ -1448,10 +1470,10 @@ "message": "Без разрешения на взаимодействие с Bitwarden для компьютера биометрия в расширении браузера работать не сможет. Попробуйте еще раз." }, "nativeMessaginPermissionSidebarTitle": { - "message": "Permission request error" + "message": "Ошибка при запросе разрешения" }, "nativeMessaginPermissionSidebarDesc": { - "message": "This action cannot be done in the sidebar, please retry the action in the popup or popout." + "message": "Это действие невозможно выполнить в боковой панели. Попробуйте снова в всплывающем или отдельном окне." }, "personalOwnershipSubmitError": { "message": "В соответствии с корпоративной политикой вам запрещено сохранять элементы в личном хранилище. Измените владельца на организацию и выберите из доступных Коллекций." @@ -1463,7 +1485,7 @@ "message": "Исключенные домены" }, "excludedDomainsDesc": { - "message": "Bitwarden не будет предлагать сохранить данные входа на этих доменах. Для применения настроек нужно обновить страницу." + "message": "Bitwarden не будет предлагать сохранить логины для этих доменов. Для вступления изменений в силу необходимо обновить страницу." }, "excludedDomainsInvalidDomain": { "message": "$DOMAIN$ – некорректно указанный домен", @@ -1475,7 +1497,7 @@ } }, "send": { - "message": "«Send»", + "message": "Send", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "searchSends": { @@ -1500,7 +1522,7 @@ "message": "Достигнут максимум обращений" }, "expired": { - "message": "Срок действия истек" + "message": "Срок истек" }, "pendingDeletion": { "message": "Ожидание удаления" @@ -1540,7 +1562,7 @@ "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "deleteSendConfirmation": { - "message": "Вы действительно хотите удалить Send?", + "message": "Вы действительно хотите удалить эту Send?", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "editSend": { @@ -1559,14 +1581,14 @@ "message": "Файл, который вы хотите отправить." }, "deletionDate": { - "message": "Дата удаления" + "message": "Срок удаления" }, "deletionDateDesc": { "message": "Эта Send будет окончательно удалена в указанные дату и время.", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "expirationDate": { - "message": "Срок действия" + "message": "Срок истечения" }, "expirationDateDesc": { "message": "Если задано, доступ к этой Send истечет в указанные дату и время.", @@ -1621,18 +1643,18 @@ "message": "Текущих обращений" }, "createSend": { - "message": "Создать новую Send", + "message": "Создание новой Send", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "newPassword": { "message": "Новый пароль" }, "sendDisabled": { - "message": "Send выключена", + "message": "Send отключена", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendDisabledWarning": { - "message": "Из-за корпоративной политики вы можете удалять только существующую Send.", + "message": "В соответствии с корпоративной политикой вы можете удалить только существующую Send.", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "createdSend": { @@ -1643,40 +1665,58 @@ "message": "Измененная Send", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, + "sendLinuxChromiumFileWarning": { + "message": "In order to choose a file, open the extension in the sidebar (if possible) or pop out to a new window by clicking this banner." + }, "sendFirefoxFileWarning": { - "message": "Чтобы выбрать файл с помощью Firefox, откройте расширение на боковой панели или перейдите в новое окно, нажав на этот баннер." + "message": "Для выбора файла с помощью Firefox, откройте расширение в боковой панели или перейдите в новое окно, нажав на этот баннер." }, "sendSafariFileWarning": { - "message": "Чтобы выбрать файл с помощью Safari, перейдите в новое окно, нажав на этот баннер." + "message": "Для выбора файла с помощью Safari, перейдите в новое окно, нажав на этот баннер." }, "sendFileCalloutHeader": { - "message": "Перед началом работы" + "message": "Перед тем, как начать" }, "sendFirefoxCustomDatePopoutMessage1": { - "message": "Чтобы перейти на календарный вид выбора даты,", + "message": "Для использования календарного стиля выбора даты,", "description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read '**To use a calendar style date picker ** click here to pop out your window.'" }, "sendFirefoxCustomDatePopoutMessage2": { - "message": "нажмите сюда", + "message": "нажмите здесь", "description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'To use a calendar style date picker **click here** to pop out your window.'" }, "sendFirefoxCustomDatePopoutMessage3": { - "message": "для перехода из окна.", + "message": "для открытия в новом окне.", "description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'To use a calendar style date picker click here **to pop out your window.**'" }, "expirationDateIsInvalid": { - "message": "Срок действия введен некорректно." + "message": "Срок истечения указан некорректно." }, "deletionDateIsInvalid": { - "message": "Срок удаления введен некорректно." + "message": "Срок удаления указан некорректно." }, "expirationDateAndTimeRequired": { - "message": "Требуется указать дату и время истечения срока действия." + "message": "Необходимо указать дату и время срока истечения." }, "deletionDateAndTimeRequired": { - "message": "Требуется указать дату и время истечения срока удаления." + "message": "Необходимо указать дату и время срока удаления." }, "dateParsingError": { - "message": "Произошла ошибки при сохранении даты удаления и срока действия." + "message": "Произошла ошибка при сохранении данных о сроках удаления и истечения." + }, + "hideEmail": { + "message": "Hide my email address from recipients." + }, + "sendOptionsPolicyInEffect": { + "message": "One or more organization policies are affecting your Send options." + }, + "passwordPrompt": { + "message": "Master password re-prompt" + }, + "passwordConfirmation": { + "message": "Master password confirmation" + }, + "passwordConfirmationDesc": { + "message": "This action is protected. To continue, please re-enter your master password to verify your identity." } }