1
0
mirror of https://github.com/bitwarden/desktop.git synced 2024-06-25 10:26:00 +02:00

Merge pull request #654 from bitwarden/l10n_master

New Crowdin updates
This commit is contained in:
Chad Scharf 2021-01-22 12:15:32 -05:00 committed by GitHub
commit 2cbccecc3e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
22 changed files with 525 additions and 525 deletions

View File

@ -853,10 +853,10 @@
"message": "En minimitzar la finestra, mostra una icona a la safata del sistema."
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "Minimitza a la barra de menú"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "En minimitzar la finestra, mostra una icona a la safata del sistema."
},
"enableCloseToTray": {
"message": "Tanca a la icona de safata"
@ -865,10 +865,10 @@
"message": "En tancar la finestra, mostra una icona a la safata del sistema."
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "Tanca a la barra de menú"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "En minimitzar la finestra, mostra una icona a la safata del sistema."
},
"enableTray": {
"message": "Habilita la icona de safata"
@ -883,28 +883,28 @@
"message": "Quan l'aplicació sinicia, mostra només una icona a la safata de sistema."
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "Inicia a la barra de menú"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
"message": "Quan l'aplicació sinicia, mostra només una icona a la safata de sistema."
},
"openAtLogin": {
"message": "Start automatically on login"
"message": "Comença automàticament en iniciar la sessió"
},
"openAtLoginDesc": {
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
"message": "Inicia l'aplicació Bitwarden Desktop automàticament en iniciar la sessió."
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"
"message": "Mostra sempre al Dock"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
"message": "Mostra la icona Bitwarden al Dock fins i tot quan es minimitza a la barra de menú."
},
"confirmTrayTitle": {
"message": "Confirm disable tray"
"message": "Confirma la desactivació a la safata"
},
"confirmTrayDesc": {
"message": "Disabling this setting will also disable all other tray related settings."
"message": "Si deshabiliteu aquesta configuració, també es deshabilitaran tots els altres paràmetres relacionats amb la safata."
},
"language": {
"message": "Idioma"
@ -1219,13 +1219,13 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "Confirma l'exportació de la Caixa forta"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "Aquesta exportació conté les dades de la vostra caixa forta en un format no xifrat. No hauríeu d'emmagatzemar o enviar el fitxer exportat a través de canals no segurs (com ara el correu electrònic). Elimineu-lo immediatament després d'haver acabat d'usar-lo."
},
"encExportWarningDesc": {
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
"message": "Aquesta exportació xifra les vostres dades mitjançant la vostra clau de xifratge. Si alguna vegada gireu eixa clau, hauríeu d'exportar de nou, ja que no podreu desxifrar aquest fitxer d'exportació."
},
"exportMasterPassword": {
"message": "Introduïu la contrasenya mestra per exportar les dades de la caixa forta."
@ -1289,7 +1289,7 @@
"message": "Desbloqueja amb Touch ID"
},
"touchIdConsentMessage": {
"message": "Verifica per Bitwarden."
"message": "desbloqueja la teva caixa forta"
},
"lockWithMasterPassOnRestart": {
"message": "Bloqueja amb la contrasenya mestra en reiniciar"
@ -1451,45 +1451,45 @@
"message": "No shan reconegut les condicions del servei i la declaració de privadesa."
},
"enableBrowserIntegration": {
"message": "Enable browser integration"
"message": "Habilita la integració amb el navegador"
},
"enableBrowserIntegrationDesc": {
"message": "Browser integration is used for biometrics in browser."
"message": "La integració al navegador sutilitza per a la biometria en aquest."
},
"browserIntegrationMasOnlyTitle": {
"message": "Browser integration not supported"
"message": "La integració en el navegador no és compatible"
},
"browserIntegrationMasOnlyDesc": {
"message": "Unfortunately browser integration is only supported in the Mac App Store version for now."
"message": "Malauradament, la integració del navegador només és compatible amb la versió de Mac App Store."
},
"enableBrowserIntegrationFingerprint": {
"message": "Require verification for browser integration"
"message": "Requereix verificació per a la integració del navegador"
},
"enableBrowserIntegrationFingerprintDesc": {
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
"message": "Habilita una capa de seguretat addicional mitjançant la validació de frases d'empremtes dactilars quan estableix un enllaç entre l'escriptori i el navegador. Quan està habilitat, requereix la intervenció i verificació de l'usuari cada vegada que s'estableix una connexió."
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "Aprova"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"
"message": "Verifiqueu la connexió del navegador"
},
"verifyBrowserDesc": {
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
"message": "Assegureu-vos que lempremta digital que es mostra és idèntica a la que es mostra a lextensió del navegador."
},
"biometricsNotEnabledTitle": {
"message": "Biometrics not enabled"
"message": "La biomètrica no està habilitada"
},
"biometricsNotEnabledDesc": {
"message": "Browser biometrics requires desktop biometrics to be enabled in the settings first."
"message": "La biometria del navegador primer necessita habilitar la biomètrica descriptori a la configuració."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
"message": "A causa d'una política empresarial, no podeu guardar elements a la vostra caixa forta personal. Canvieu l'opció Propietat en organització i trieu entre les col·leccions disponibles."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
"message": "El vostre suggeriment de contrasenya no pot ser el mateix que la vostra contrasenya."
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."
"message": "Una política dorganització afecta les vostres opcions de propietat."
}
}

View File

@ -853,10 +853,10 @@
"message": "Zeige ein Symbol in der Taskleiste, wenn das Fenster minimiert wird."
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "In Menüleiste minimieren"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Bei minimiertem Fenster stattdessen ein Symbol in der Menüleiste anzeigen."
},
"enableCloseToTray": {
"message": "In Taskleiste minimieren"
@ -865,10 +865,10 @@
"message": "Zeige ein Symbol in der Taskleiste, wenn das Fenster geschlossen wird."
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "In Menüleiste schließen"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Beim Schließen des Fensters stattdessen ein Symbol in der Menüleiste anzeigen."
},
"enableTray": {
"message": "Taskleisten-Symbol einschalten"
@ -883,28 +883,28 @@
"message": "Beim ersten Start der Anwendung nur minimiert in der Taskleiste anzeigen."
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "In der Menüleiste starten"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
"message": "Beim ersten Start der Anwendung nur ein Symbol in der Menüleiste anzeigen."
},
"openAtLogin": {
"message": "Start automatically on login"
"message": "Automatisch bei der Anmeldung starten"
},
"openAtLoginDesc": {
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
"message": "Die Bitwarden Desktop-Anwendung automatisch bei der Anmeldung starten."
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"
"message": "Immer im Dock anzeigen"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
"message": "Das Bitwarden-Symbol im Dock anzeigen, auch wenn es in die Menüleiste minimiert wird."
},
"confirmTrayTitle": {
"message": "Confirm disable tray"
"message": "Tray deaktivieren bestätigen"
},
"confirmTrayDesc": {
"message": "Disabling this setting will also disable all other tray related settings."
"message": "Deaktivieren dieser Einstellung wird auch alle anderen Tray-bezogenen Einstellungen deaktivieren."
},
"language": {
"message": "Sprache"
@ -1219,13 +1219,13 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "Tresor-Export bestätigen"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "Dieser Export enthält deine unverschlüsselten Daten im Csv-Format. Du solltest sie nicht speichern oder über unsichere Kanäle (z. B. E-Mail) senden. Lösche sie sofort nach ihrer Verwendung."
},
"encExportWarningDesc": {
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
"message": "Dieser Export verschlüsselt Ihre Daten mit dem Verschlüsselungscode Ihres Kontos. Falls Sie Ihren Verschlüsselungscode erneuern, sollten Sie den Export erneut durchführen, da Sie die zuvor erstellte Datei ansonsten nicht mehr entschlüsseln können."
},
"exportMasterPassword": {
"message": "Gib das Masterpasswort ein, um deine Tresordaten zu exportieren."
@ -1289,7 +1289,7 @@
"message": "Mit Touch ID entsperren"
},
"touchIdConsentMessage": {
"message": "Für Bitwarden verifizieren."
"message": "Ihren Tresor entsperren"
},
"lockWithMasterPassOnRestart": {
"message": "Beim Neustart mit Master-Passwort sperren"
@ -1448,48 +1448,48 @@
"message": "Durch Anwählen dieses Kästchens erklären Sie sich mit folgendem einverstanden:"
},
"acceptPoliciesError": {
"message": "Die Nutzungsbedingungen und Datenschutzerklärung wurden nicht akzeptiert."
"message": "Die Nutzungsbedingungen und die Datenschutzerklärung wurden nicht akzeptiert."
},
"enableBrowserIntegration": {
"message": "Enable browser integration"
"message": "Browser-Integration aktivieren"
},
"enableBrowserIntegrationDesc": {
"message": "Browser integration is used for biometrics in browser."
"message": "Die Browser-Einbindung wird für Biometrie im Browser verwendet."
},
"browserIntegrationMasOnlyTitle": {
"message": "Browser integration not supported"
"message": "Browser-Einbindung wird nicht unterstützt"
},
"browserIntegrationMasOnlyDesc": {
"message": "Unfortunately browser integration is only supported in the Mac App Store version for now."
"message": "Leider wird die Browsers-Einbindung derzeit nur in der Mac App Store Version unterstützt."
},
"enableBrowserIntegrationFingerprint": {
"message": "Require verification for browser integration"
"message": "Überprüfung für Browser-Einbindung verlangen"
},
"enableBrowserIntegrationFingerprintDesc": {
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
"message": "Eine zusätzliche Sicherheitsebene aktivieren, indem eine Prüfschlüssel-Validierung verlangt wird, wenn eine Verbindung zwischen Ihrer Desktop-Anwendung und dem Browser aufgebaut wird. Nach Aktivierung ist bei jedem Verbindungsaufbau ein Benutzer-Eingriff erforderlich."
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "Genehmigen"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"
"message": "Browser-Verbindung bestätigen"
},
"verifyBrowserDesc": {
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
"message": "Bitte stellen Sie sicher, dass der angezeigte Prüfschlüssel identisch mit dem Prüfschlüssel in der Browser-Erweiterung ist."
},
"biometricsNotEnabledTitle": {
"message": "Biometrics not enabled"
"message": "Biometrie ist nicht aktiviert"
},
"biometricsNotEnabledDesc": {
"message": "Browser biometrics requires desktop biometrics to be enabled in the settings first."
"message": "Biometrie im Browser setzt voraus, dass Biometrie zuerst in den Einstellungen der Desktop-Anwendung aktiviert ist."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
"message": "Aufgrund einer Unternehmensrichtlinie dürfen Sie keine Einträge in Ihrem persönlichen Tresor speichern. Ändern Sie die Eigentümer-Option in eine Organisation und wählen Sie aus den verfügbaren Sammlungen."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
"message": "Ihr Passwort-Hinweis darf nicht identisch mit Ihrem Passwort sein."
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."
"message": "Eine Organisationsrichtlinie beeinflusst Ihre Eigentümer-Optionen."
}
}

View File

@ -853,10 +853,10 @@
"message": "Όταν ελαχιστοποιείτε το παράθυρο, εμφανίζεται ένα εικονίδιο στο δίσκο συστήματος αντί αυτού."
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "Ελαχιστοποίηση στη γραμμή μενού"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Όταν ελαχιστοποιείται το παράθυρο, εμφανίζεται ένα εικονίδιο στη γραμμή μενού."
},
"enableCloseToTray": {
"message": "Κλείσιμο στο Εικονίδιο Δίσκου"
@ -865,10 +865,10 @@
"message": "Όταν κλείνετε το παράθυρο, εμφανίζεται ένα εικονίδιο στο δίσκο συστήματος αντί αυτού."
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "Κλείσιμο στη γραμμή μενού"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Κατά το κλείσιμο του παραθύρου, εμφανίζεται ένα εικονίδιο στη γραμμή μενού."
},
"enableTray": {
"message": "Ενεργοποίηση Εικονιδίου Δίσκου"
@ -883,28 +883,28 @@
"message": "Όταν ξεκινήσει η εφαρμογή, εμφανίζεται μόνο ένα εικονίδιο στο δίσκο συστήματος."
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "Έναρξη στη γραμμή μενού"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
"message": "Όταν ξεκινήσει η εφαρμογή, εμφανίζεται μόνο ένα εικονίδιο στη γραμμή μενού."
},
"openAtLogin": {
"message": "Start automatically on login"
"message": "Εκκίνηση αυτόματα κατά τη σύνδεση"
},
"openAtLoginDesc": {
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
"message": "Εκκίνηση της εφαρμογής Bitwarden Desktop αυτόματα κατά τη σύνδεση."
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"
"message": "Να εμφανίζεται πάντα στο Dock"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
"message": "Εμφάνιση του εικονιδίου Bitwarden στο Dock ακόμα και όταν ελαχιστοποιείται στη γραμμή μενού."
},
"confirmTrayTitle": {
"message": "Confirm disable tray"
"message": "Επιβεβαίωση απενεργοποίησης συστήματος"
},
"confirmTrayDesc": {
"message": "Disabling this setting will also disable all other tray related settings."
"message": "Η απενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης θα απενεργοποιήσει επίσης όλες τις άλλες ρυθμίσεις που σχετίζονται με το δίσκο."
},
"language": {
"message": "Γλώσσα"
@ -1219,13 +1219,13 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "Επιβεβαίωση εξαγωγής Vault"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "Αυτή η εξαγωγή περιέχει τα δεδομένα σε μη κρυπτογραφημένη μορφή. Δεν πρέπει να αποθηκεύετε ή να στείλετε το εξαγόμενο αρχείο μέσω μη ασφαλών τρόπων (όπως μέσω email). Διαγράψτε το αμέσως μόλις τελειώσετε με τη χρήση του."
},
"encExportWarningDesc": {
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
"message": "Αυτή η εξαγωγή κρυπτογραφεί τα δεδομένα σας χρησιμοποιώντας το κλειδί κρυπτογράφησης του λογαριασμού σας. Εάν ποτέ περιστρέψετε το κλειδί κρυπτογράφησης του λογαριασμού σας, θα πρέπει να κάνετε εξαγωγή ξανά, καθώς δεν θα μπορείτε να αποκρυπτογραφήσετε αυτό το αρχείο εξαγωγής."
},
"exportMasterPassword": {
"message": "Πληκτρολογήστε τον κύριο κωδικό για εξαγωγή δεδομένων vault."
@ -1289,7 +1289,7 @@
"message": "Ξεκλείδωμα με Touch ID"
},
"touchIdConsentMessage": {
"message": "Επαληθεύστε για το Bitwarden."
"message": "Ξεκλειδώστε το vault σας"
},
"lockWithMasterPassOnRestart": {
"message": "Κλείδωμα με τον κύριο κωδικό πρόσβασης κατά την επανεκκίνηση"
@ -1451,45 +1451,45 @@
"message": "Οι Όροι Παροχής Υπηρεσιών και η Πολιτική Απορρήτου δεν έχουν αναγνωριστεί."
},
"enableBrowserIntegration": {
"message": "Enable browser integration"
"message": "Ενεργοποίηση ενσωμάτωσης περιηγητή"
},
"enableBrowserIntegrationDesc": {
"message": "Browser integration is used for biometrics in browser."
"message": "Η ενσωμάτωση του προγράμματος περιήγησης χρησιμοποιείται για βιομετρικά στοιχεία στο πρόγραμμα περιήγησης."
},
"browserIntegrationMasOnlyTitle": {
"message": "Browser integration not supported"
"message": "Η ενσωμάτωση του περιηγητή δεν υποστηρίζεται"
},
"browserIntegrationMasOnlyDesc": {
"message": "Unfortunately browser integration is only supported in the Mac App Store version for now."
"message": "Δυστυχώς η ενσωμάτωση του προγράμματος περιήγησης υποστηρίζεται μόνο στην έκδοση Mac App Store για τώρα."
},
"enableBrowserIntegrationFingerprint": {
"message": "Require verification for browser integration"
"message": "Απαιτείται επαλήθευση για ολοκλήρωση περιηγητή"
},
"enableBrowserIntegrationFingerprintDesc": {
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
"message": "Ενεργοποιήστε ένα πρόσθετο επίπεδο ασφάλειας απαιτώντας επικύρωση φράσης δακτυλικών αποτυπωμάτων κατά τη δημιουργία μιας σύνδεσης μεταξύ της επιφάνειας εργασίας σας και του προγράμματος περιήγησης. Όταν ενεργοποιηθεί, αυτό απαιτεί παρέμβαση χρήστη και επαλήθευση κάθε φορά που δημιουργείται σύνδεση."
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "Έγκριση"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"
"message": "Επαλήθευση σύνδεσης περιηγητή"
},
"verifyBrowserDesc": {
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
"message": "Βεβαιωθείτε ότι το εμφανιζόμενο δακτυλικό αποτύπωμα είναι ταυτόσημο με το δακτυλικό αποτύπωμα που εμφανίζεται στην επέκταση του προγράμματος περιήγησης."
},
"biometricsNotEnabledTitle": {
"message": "Biometrics not enabled"
"message": "Η βιομετρική δεν είναι ενεργοποιημένη"
},
"biometricsNotEnabledDesc": {
"message": "Browser biometrics requires desktop biometrics to be enabled in the settings first."
"message": "Η βιομετρική περιήγηση απαιτεί την ενεργοποίηση των βιομετρικών στοιχείων επιφάνειας εργασίας στις ρυθμίσεις πρώτα."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
"message": "Λόγω μιας Πολιτικής Επιχειρήσεων, δεν επιτρέπεται η αποθήκευση στοιχείων στο προσωπικό σας vault. Αλλάξτε την επιλογή Ιδιοκτησίας σε έναν οργανισμό και επιλέξτε από τις διαθέσιμες Συλλογές."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
"message": "Η υπόδειξη κωδικού πρόσβασης, δεν μπορεί να είναι η ίδια με τον κωδικό πρόσβασης σας."
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."
"message": "Μια πολιτική του οργανισμού, επηρεάζει τις επιλογές ιδιοκτησίας σας."
}
}

View File

@ -340,7 +340,7 @@
"message": "Delete attachment"
},
"deleteItemConfirmation": {
"message": "Are you sure you want to delete this item?"
"message": "Do you really want to send to the bin?"
},
"deletedItem": {
"message": "Sent item to bin"
@ -853,10 +853,10 @@
"message": "When minimising the window, show an icon in the system tray instead."
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "Minimise to menu bar"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "When minimising the window, show an icon in the menu bar instead."
},
"enableCloseToTray": {
"message": "Close to tray icon"
@ -898,7 +898,7 @@
"message": "Always show in the Dock"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimised to the menu bar."
},
"confirmTrayTitle": {
"message": "Confirm disable tray"
@ -1289,7 +1289,7 @@
"message": "Unlock with Touch ID"
},
"touchIdConsentMessage": {
"message": "Verify for Bitwarden."
"message": "unlock your vault"
},
"lockWithMasterPassOnRestart": {
"message": "Lock with master password on restart"
@ -1475,7 +1475,7 @@
"message": "Verify browser connection"
},
"verifyBrowserDesc": {
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint shown in the browser extension."
},
"biometricsNotEnabledTitle": {
"message": "Biometrics not enabled"
@ -1484,12 +1484,12 @@
"message": "Browser biometrics requires desktop biometrics to be enabled in the settings first."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organisation and choose from available Collections."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."
"message": "An organisation policy is affecting your ownership options."
}
}

View File

@ -850,25 +850,25 @@
"message": "Minimeeri tegumiribale"
},
"enableMinToTrayDesc": {
"message": "Akent minimeerides kuva üksnes süsteemisalve ikooni."
"message": "Akna minimeerimisel kuva rakendus süsteemisalve ikoonina."
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "Minimeeri menüüribale"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Akna minimeerimisel kuva rakendus menüüriba ikoonina."
},
"enableCloseToTray": {
"message": "Minimeeri süsteemisalvele"
},
"enableCloseToTrayDesc": {
"message": "Akna sulgedes minimeeritakse see süsteemisalvele."
"message": "Akna sulgemisel kuva rakendus süsteemisalve ikoonina."
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "Sulge menüüribale"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Akna sulgemisel kuva rakendus menüüriba ikoonina."
},
"enableTray": {
"message": "Luba süsteemisalve ikoon"
@ -883,28 +883,28 @@
"message": "Rakenduse esmasel käivitusel kuvatakse seda ainult süsteemisalve ikoonina."
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "Käivita menüüribal"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
"message": "Rakenduse esmasel käivitusel kuvatakse selle ikooni ainult menüüribal."
},
"openAtLogin": {
"message": "Start automatically on login"
"message": "Käivita koos arvutiga"
},
"openAtLoginDesc": {
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
"message": "Bitwardeni töölaua rakendus käivitatakse automaatselt koos arvutiga."
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"
"message": "Kuva alati Dockis"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
"message": "Bitwardeni ikooni kuvatakse alati Dockis, isegi kui see on minimeeritud menüüribale."
},
"confirmTrayTitle": {
"message": "Confirm disable tray"
"message": "Kinnita süsteemisalve ikooni keelamine"
},
"confirmTrayDesc": {
"message": "Disabling this setting will also disable all other tray related settings."
"message": "Selle seadistuse keelamine lülitab välja ka teised süsteemisalve ikooniga seonduvad võimalused."
},
"language": {
"message": "Keel"
@ -1219,13 +1219,13 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "Hoidla eksportimise kinnitamine"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "Eksporditav fail sisaldab hoidla sisu, mis on krüpteeringuta. Seda faili ei tohiks kaua käidelda ning mitte mingil juhul ebaturvaliselt saata (näiteks e-postiga). Kustuta see koheselt pärast kasutamist."
},
"encExportWarningDesc": {
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
"message": "Eksporditavate andmete krüpteerimiseks kasutatakse kontol olevat krüpteerimisvõtit. Kui sa peaksid seda krüpteerimise võtit roteerima, ei saa sa järgnevalt eksporditavaid andmeid enam dekrüpteerida."
},
"exportMasterPassword": {
"message": "Hoidlas olevate andmete eksportimiseks on vajalik ülemparooli sisestamine."
@ -1451,45 +1451,45 @@
"message": "Kasutustingimuste ja Privaatsuspoliitikaga pole nõustutud."
},
"enableBrowserIntegration": {
"message": "Enable browser integration"
"message": "Lülita sisse brauseri integratsioon"
},
"enableBrowserIntegrationDesc": {
"message": "Browser integration is used for biometrics in browser."
"message": "Brauseri integratsioon on vajalik biomeetria kasutamiseks brauseris."
},
"browserIntegrationMasOnlyTitle": {
"message": "Browser integration not supported"
"message": "Brauseri integratsioon ei ole toetatud"
},
"browserIntegrationMasOnlyDesc": {
"message": "Unfortunately browser integration is only supported in the Mac App Store version for now."
"message": "Paraku on brauseri integratsioon hetkel toetatud ainult Mac App Store'i versioonis."
},
"enableBrowserIntegrationFingerprint": {
"message": "Require verification for browser integration"
"message": "Nõua brauseri integratsiooni ülekinnitamist"
},
"enableBrowserIntegrationFingerprintDesc": {
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
"message": "See seadistus võimaldab täiendavat kaitset, küsides brauseriga liidestamisel sõrmejälje fraasi. Sisselülitamisel nõuab see seadistus igakordset kasutaja sekkumist, kui luuakse ühendus brauseri ja töölaua rakenduse vahel."
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "Kinnita"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"
"message": "Brauseri ühendamise kinnitamine"
},
"verifyBrowserDesc": {
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
"message": "Veendu, et kuvatav sõrmejälje fraas on identne sellega, mida kuvatakse brauseri lisas."
},
"biometricsNotEnabledTitle": {
"message": "Biometrics not enabled"
"message": "Biomeetria ei ole sisse lülitatud"
},
"biometricsNotEnabledDesc": {
"message": "Browser biometrics requires desktop biometrics to be enabled in the settings first."
"message": "Biomeetria kasutamiseks brauseris peab esmalt Bitwardeni töölaua rakenduse seadetes biomeetria lubama."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
"message": "Ettevõtte poliitika tõttu ei saa sa andmeid oma personaalsesse Hoidlasse salvestada. Vali Omanikuks organisatsioon ja vali mõni saadavaolevatest Kogumikest."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
"message": "Parooli vihje ei saa olla sama mis parool ise."
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."
"message": "Organisatsiooni poliitika on seadnud omaniku valikutele piirangu."
}
}

View File

@ -853,10 +853,10 @@
"message": "هنگام کوچک‌کردن پنچره، یک نماد در قسمت نمادهای سیستم بجای آن نشان بده."
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "به نوار منو کوچک کنید"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "هنگام به کوچک کردن پنجره، به جای آن یک نماد در نوار منو نشان دهید."
},
"enableCloseToTray": {
"message": "بستن به نماد Tray"
@ -865,10 +865,10 @@
"message": "هنگام بستن پنچره، یک نماد در قسمت نمادهای سیستم بجای آن نشان بده."
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "بستن به نوار منو"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "هنگام بستن پنجره، به جای آن یک نماد در نوار منو نشان دهید."
},
"enableTray": {
"message": "فعال کردن نماد Tray"
@ -883,28 +883,28 @@
"message": "زمانی که برنامه برای بار اول شروع می‌شود، فقط یک نماد در نمادهای سیستم نشان بده."
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "شروع به نوار منو"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
"message": "زمانی که برنامه برای بار اول شروع می‌شود، فقط یک نماد در نوار منو نشان بده."
},
"openAtLogin": {
"message": "Start automatically on login"
"message": "هنگام ورود به سیستم به طور خودکار شروع کنید"
},
"openAtLoginDesc": {
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
"message": "برنامه دستکتاپ Bitwarden را به طور خودکار هنگام ورود به سیستم شروع کنید."
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"
"message": "همیشه در داک نشان بده"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
"message": "نماد Bitwarden را در داک نمایش بده حتی زمانی که به نوار منو کوچک شود."
},
"confirmTrayTitle": {
"message": "Confirm disable tray"
"message": "غیرفعال کردن tray را تأیید کنید"
},
"confirmTrayDesc": {
"message": "Disabling this setting will also disable all other tray related settings."
"message": "غیرفعال کردن این تنظیم تمام تنظیمات مربوط به tray را غیرفعال می کند."
},
"language": {
"message": "زبان"
@ -1219,13 +1219,13 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "صادرات گاوصندوق را تأیید کنید"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "این خروجی شامل داده‌های گاوصندوق در یک قالب رمزنگاری نشده است. شما نباید آن را از طریق یک راه ارتباطی ناامن (مثل ایمیل) ذخیره یا ارسال کنید. به محض اینکه استفاده‌تان از آن تمام شد، آن را حذف کنید."
},
"encExportWarningDesc": {
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
"message": "این صادرات با استفاده از کلید رمزگذاری حساب شما ، اطلاعات شما را رمزگذاری می کند. اگر حتی کلید رمزگذاری حساب خود را بچرخانید ، باید دوباره صادر کنید چون قادر به رمزگشایی این پرونده صادراتی نخواهید بود."
},
"exportMasterPassword": {
"message": "کلمه عبور اصلی خود را برای خروجی گرفتن از گاوصندوقتان وارد کنید."
@ -1451,45 +1451,45 @@
"message": "شرایط خدمات و سیاست حفظ حریم خصوصی تأیید نشده است."
},
"enableBrowserIntegration": {
"message": "Enable browser integration"
"message": "فعال کردن ادغام مرورگر"
},
"enableBrowserIntegrationDesc": {
"message": "Browser integration is used for biometrics in browser."
"message": "یکپارچه سازی مرورگر برای بیومتریک در مرورگر استفاده می شود."
},
"browserIntegrationMasOnlyTitle": {
"message": "Browser integration not supported"
"message": "ادغام مرورگر پشتیبانی نمی شود"
},
"browserIntegrationMasOnlyDesc": {
"message": "Unfortunately browser integration is only supported in the Mac App Store version for now."
"message": "متأسفانه در حال حاضر ادغام مرورگر فقط در نسخه Mac App Store پشتیبانی می شود."
},
"enableBrowserIntegrationFingerprint": {
"message": "Require verification for browser integration"
"message": "برای ادغام مرورگر نیاز به تأیید است"
},
"enableBrowserIntegrationFingerprintDesc": {
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
"message": "هنگام ایجاد پیوند بین دسکتاپ و مرورگر خود، با تأیید اعتبار اثر انگشت، یک لایه امنیتی دیگر را فعال کنید. درصورت فعال بودن، این امر مستلزم مداخله و تأیید کاربر در هر بار برقراری ارتباط است."
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "تایید"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"
"message": "اتصال مرورگر را تأیید کنید"
},
"verifyBrowserDesc": {
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
"message": "لطفاً اطمینان حاصل کنید که اثر انگشت نشان داده شده با اثر انگشت نشان داده شده در افزونه مرورگر یکسان است."
},
"biometricsNotEnabledTitle": {
"message": "Biometrics not enabled"
"message": "بیومتریک فعال نیست"
},
"biometricsNotEnabledDesc": {
"message": "Browser biometrics requires desktop biometrics to be enabled in the settings first."
"message": "بیومتریک مرورگر ابتدا نیاز به فعالسازی بیومتریک دسکتاپ در تنظیمات دارد."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
"message": "به دلیل خط مشی Enterprise ، برای ذخیره موارد در گاوصندوق شخصی خود محدود شده اید. گزینه مالکیت را به یک سازمان تغییر دهید و مجموعه های موجود را انتخاب کنید."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
"message": "نکته رمز عبور شما نمی تواند همان رمز عبور شما باشد."
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."
"message": "خط مشی سازمانی بر تنظیمات مالکیت شما تأثیر می گذارد."
}
}

View File

@ -138,7 +138,7 @@
"message": "Erääntymisaika"
},
"securityCode": {
"message": "Turvakoodi (CVV)"
"message": "Turvakoodi (CVC/CVV)"
},
"identityName": {
"message": "Henkilöllisyyden nimi"
@ -337,10 +337,10 @@
"message": "Poista kansio"
},
"deleteAttachment": {
"message": "Poista liite"
"message": "Poista tiedostoliite"
},
"deleteItemConfirmation": {
"message": "Haluatko varmasti poistaa tämän kohteen?"
"message": "Haluatko varmasti siirtää roskakoriin?"
},
"deletedItem": {
"message": "Siirrettiin kohde roskakoriin"
@ -410,16 +410,16 @@
"description": "Search item type"
},
"newAttachment": {
"message": "Lisää uusi liite"
"message": "Lisää uusi tiedostoliite"
},
"deletedAttachment": {
"message": "Poistettiin liite"
"message": "Poistettiin tiedostoliite"
},
"deleteAttachmentConfirmation": {
"message": "Haluatko varmasti poistaa liitteen?"
},
"attachmentSaved": {
"message": "Liite on tallennettu."
"message": "Tiedostoliite tallennettiin."
},
"file": {
"message": "Tiedosto"
@ -557,10 +557,10 @@
"message": "Käytä eri kaksivaiheisen kirjautumisen todennusmenetelmää"
},
"insertYubiKey": {
"message": "Kytke YubiKey-todennuslaitteesi tietokoneesi USB-porttiin ja paina sen painiketta."
"message": "Kytke YubiKey-todennuslaitteesi tietokoneen USB-porttiin ja paina sen painiketta."
},
"insertU2f": {
"message": "Kytke todennuslaitteesi tietokoneesi USB-porttiin ja jos laitteessa on painike, paina sitä."
"message": "Kytke todennuslaitteesi tietokoneen USB-porttiin ja jos laitteessa on painike, paina sitä."
},
"recoveryCodeDesc": {
"message": "Etkö pysty käyttämään kaksivaiheisen kirjautumisen todennusmenetelmiäsi? Poista kaikki menetelmät käytöstä tililtäsi palautuskoodillasi."
@ -853,10 +853,10 @@
"message": "Pienennä ikkuna kuvakkeeksi järjestelmän ilmoitusalueelle."
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "Pienennä valikkoriville"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Kun ikkuna pienennetään, näytä se kuvakkeena valikkorivillä."
},
"enableCloseToTray": {
"message": "Sulje ilmoitusalueelle"
@ -865,10 +865,10 @@
"message": "Sulje ikkuna kuvakkeeksi järjestelmän ilmoitusalueelle."
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "Sulje valikkoriville"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Kun ikkuna suljetaan, näytä se sen sijaan kuvakkeena valikkorivillä."
},
"enableTray": {
"message": "Näytä ilmoitusalueen kuvake"
@ -883,28 +883,28 @@
"message": "Kun sovellus käynnistetään, näytä vain kuvake ilmoitusalueella."
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "Avaa valikkoriville"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
"message": "Kun sovellus avataan ensimmäisen kerran, näytä se kuvakkeena valikkorivillä."
},
"openAtLogin": {
"message": "Start automatically on login"
"message": "Käynnistä automaattisesti kirjauduttaessa"
},
"openAtLoginDesc": {
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
"message": "Käynnistä Bitwardenin työpöytäsovellus automaattisesti kirjautumisen yhteydessä."
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"
"message": "Näytä aina Dockissa"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
"message": "Näytä Bitwardenin kuvake Dockissa myös silloin, kun se on pienennetty valikkoriville."
},
"confirmTrayTitle": {
"message": "Confirm disable tray"
"message": "Vahvista ilmoitusalueen käytöstä poisto"
},
"confirmTrayDesc": {
"message": "Disabling this setting will also disable all other tray related settings."
"message": "Asetuksen käytöstä poisto poistaa käytöstä myös kaikki siihen liittyvät asetukset."
},
"language": {
"message": "Kieli"
@ -1005,7 +1005,7 @@
"message": "Ryhdy Premium-jäseneksi saadaksesi:"
},
"premiumSignUpStorage": {
"message": "1 Gt salattua tallennustilaa liitetiedostoille."
"message": "1 Gt salattua tallennustilaa tiedostoliitteille."
},
"premiumSignUpTwoStep": {
"message": "Muita kaksivaiheisen kirjautumisen todennusmenetelmiä kuten YubiKey, FIDO U2F ja Duo Security."
@ -1190,7 +1190,7 @@
"message": "Poistu"
},
"showHide": {
"message": "Näytä/piilota",
"message": "Näytä tai piilota",
"description": "Text for a button that toggles the visibility of the window. Shows the window when it is hidden or hides the window if it is currently open."
},
"hideToTray": {
@ -1219,13 +1219,13 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "Vahvista holvin vienti"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "Tämä vienti sisältää holvisi tiedot salaamattomassa muodossa. Sinun ei tulisi säilyttää tai lähettää vietyä tiedostoa suojaamattomien kanavien (kuten sähköpostin) välityksellä. Poista se välittömästi kun sille ei enää ole käyttöä."
},
"encExportWarningDesc": {
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
"message": "Tämä vienti salaa tietosi käyttäen käyttäjätilisi salausavaimella. Jos joskus uudistat tilisi salausavaimen, tulee sinun viedä tiedot uudelleen, koska et voi enää purkaa nyt viedyn tiedoston salausta."
},
"exportMasterPassword": {
"message": "Syötä pääsalasana viedäksesi holvisi tiedot."
@ -1289,7 +1289,7 @@
"message": "Avaa lukitus Touch ID:llä"
},
"touchIdConsentMessage": {
"message": "Vahvista Bitwardenille."
"message": "avaa holvisi lukitus"
},
"lockWithMasterPassOnRestart": {
"message": "Lukitse pääsalasanalla uudelleenkäynnistyksen yhteydessä"
@ -1338,7 +1338,7 @@
"message": "Kloonaa"
},
"passwordGeneratorPolicyInEffect": {
"message": "Yksi tai useampi organisaation käytäntö vaikuttaa generaattorisi asetuksiin."
"message": "Yksi tai useampi organisaatiokäytäntö vaikuttaa generaattorisi asetuksiin."
},
"vaultTimeoutAction": {
"message": "Holvin aikakatkaisun toiminto"
@ -1382,7 +1382,7 @@
"message": "Poista pysyvästi"
},
"vaultTimeoutLogOutConfirmation": {
"message": "Uloskirjautuminen estää pääsyn holviisi ja vaatii ajan umpeuduttua todennuksen internet-yhteyden välityksellä. Haluatko varmasti käyttää tätä asetusta?"
"message": "Uloskirjautuminen estää pääsyn holviisi ja vaatii ajan umpeuduttua todennuksen internet-yhteyden välityksellä. Haluatko varmasti käyttää asetusta?"
},
"vaultTimeoutLogOutConfirmationTitle": {
"message": "Aikakatkaisun toiminnon vahvistus"
@ -1403,7 +1403,7 @@
"message": "Vahvista uusi pääsalasana"
},
"masterPasswordPolicyInEffect": {
"message": "Yksi tai useampi organisaation käytäntö edellyttää, että pääsalasanasi täyttää seuraavat vaatimukset:"
"message": "Yksi tai useampi organisaatiokäytäntö edellyttää, että pääsalasanasi täyttää seuraavat vaatimukset:"
},
"policyInEffectMinComplexity": {
"message": "Monimutkaisuuden vähimmäispistemäärä on $SCORE$",
@ -1442,7 +1442,7 @@
}
},
"masterPasswordPolicyRequirementsNotMet": {
"message": "Uusi pääsalasanasi ei täytä käytännön vaatimuksia."
"message": "Uusi pääsalasanasi ei täytä käytännön määrittämiä vaatimuksia."
},
"acceptPolicies": {
"message": "Valitsemalla tämän ruudun hyväksyt seuraavat:"
@ -1451,45 +1451,45 @@
"message": "Käyttöehtoja ja tietosuojakäytäntöä ei ole vahvistettu."
},
"enableBrowserIntegration": {
"message": "Enable browser integration"
"message": "Ota selainintegrointi käyttöön"
},
"enableBrowserIntegrationDesc": {
"message": "Browser integration is used for biometrics in browser."
"message": "Selainintegrointia käytetään selaimessa biometriaa varten."
},
"browserIntegrationMasOnlyTitle": {
"message": "Browser integration not supported"
"message": "Selainintegrointia ei tueta"
},
"browserIntegrationMasOnlyDesc": {
"message": "Unfortunately browser integration is only supported in the Mac App Store version for now."
"message": "Valitettavasti selainintegrointia tukee toistaiseksi vain Mac App Store -versio."
},
"enableBrowserIntegrationFingerprint": {
"message": "Require verification for browser integration"
"message": "Vaadi selainintegroinnin vahvistus"
},
"enableBrowserIntegrationFingerprintDesc": {
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
"message": "Käytä ylimääräistä tietoturvakerrosta ja vaadi todennus tunnistelausekkeen avulla kun luot linkin työpöytäsi ja selaimesi välille. Kun käytössä, edellyttää käyttäjältä manuaalista todennusta aina yhteyden muodostuessa."
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "Salli"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"
"message": "Varmista yhteys selaimeen"
},
"verifyBrowserDesc": {
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
"message": "Varmista, että näytetty tunnistelauseke on identtinen selainlaajennuksessa näkyvän lausekkeen kanssa."
},
"biometricsNotEnabledTitle": {
"message": "Biometrics not enabled"
"message": "Biometria ei ole käytössä"
},
"biometricsNotEnabledDesc": {
"message": "Browser biometrics requires desktop biometrics to be enabled in the settings first."
"message": "Käyttääksesi biometriaa selaimessa, on biometria otettava käyttöön työpöytäsovelluksen asetuksista."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
"message": "Yrityksen asettaman käytännön johdosta kohteiden tallennus omaan holviisi ei ole mahdollista. Muuta omistusasetus organisaatiolle ja valitse käytettävissä olevista kokoelmista."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
"message": "Salasanavihjeesi ei voi olla sama kuin salasanasi."
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."
"message": "Organisaatiokäytäntö vaikuttaa omistajuusvalintoihisi."
}
}

View File

@ -853,10 +853,10 @@
"message": "Az ablak minimalizálásakor helyette egy ikon jelenik meg a rendszertálcán."
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "Kicsinyítés a menüsávra"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Az ablak minimalizálásakor helyette egy ikon jelenik meg a rendszertálcán."
},
"enableCloseToTray": {
"message": "Bezárás tálcaikonba"
@ -865,10 +865,10 @@
"message": "Az ablak bezárásakor helyette egy ikon jelenik meg a rendszertálcán."
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "Befejezés a menüsávnál"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Az ablak bezárásakor helyette egy ikon jelenik meg a menüsávon."
},
"enableTray": {
"message": "Tálcaikon engedélyezése"
@ -883,28 +883,28 @@
"message": "Az alkalmazás első indításakor csak egy ikon jelenjen meg a rendszertálcán."
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "Indítás a menüsávon"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
"message": "Az alkalmazás első indításakor csak egy ikon jelenjen meg a menüsávon."
},
"openAtLogin": {
"message": "Start automatically on login"
"message": "Automatikus indítás bejelentkezéskor"
},
"openAtLoginDesc": {
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
"message": "A Bitwarden asztali alkalmazás automatikus indítása bejelentkezéskor."
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"
"message": "Mindig megjelenik a dokk elemen"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
"message": "A Bitwarden ikon megjelenítése a dokk elemben még akkor is, ha a menüsorra van kicsinyítve."
},
"confirmTrayTitle": {
"message": "Confirm disable tray"
"message": "Tálca letiltás megerősítése"
},
"confirmTrayDesc": {
"message": "Disabling this setting will also disable all other tray related settings."
"message": "Ennek a beállításnak a kikapcsolásával az összes többi tálcával kapcsolatos beállítás is letiltásra kerül."
},
"language": {
"message": "Nyelv"
@ -1219,13 +1219,13 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "Széf exportálás megerősítése"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "Ez az exportálás titkosítás nélkül tartalmazza a széfadatokat.Nem célszerű az exportált fájlt nem biztonságos csatornákon tárolni és továbbküldeni (például emailben). A felhasználás után erősen ajánlott a törlés."
},
"encExportWarningDesc": {
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
"message": "Ez az exportálás titkosítja az adatokat a fiók titkosítási kulcsával. Ha a fiók forgatási kulcsa más lesz, akkor újra exportálni kell, mert nem lehet visszafejteni ezt az exportálási fájlt."
},
"exportMasterPassword": {
"message": "A mesterjelszó megadása a széfadatok exportálásához."
@ -1289,7 +1289,7 @@
"message": "Feloldás Touch ID segítségével"
},
"touchIdConsentMessage": {
"message": "Bitwarden ellenőrzés."
"message": "Bitwarden feloldás"
},
"lockWithMasterPassOnRestart": {
"message": "Lezárás mesterjelszóval újraindításkor"
@ -1451,45 +1451,45 @@
"message": "A szolgáltatási feltételeket és az adatvédelmi irányelveket nem vették figyelembe."
},
"enableBrowserIntegration": {
"message": "Enable browser integration"
"message": "Böngésző integráció engedélyezése"
},
"enableBrowserIntegrationDesc": {
"message": "Browser integration is used for biometrics in browser."
"message": "A böngésző integrációt a biometrikus adatokhoz használják a böngészőben."
},
"browserIntegrationMasOnlyTitle": {
"message": "Browser integration not supported"
"message": "A böngésző integráció nem támogatott."
},
"browserIntegrationMasOnlyDesc": {
"message": "Unfortunately browser integration is only supported in the Mac App Store version for now."
"message": "Sajnos a böngésző integrációt egyelőre csak a Mac App Store verzió támogatja."
},
"enableBrowserIntegrationFingerprint": {
"message": "Require verification for browser integration"
"message": "Ellenőrzés kérése a böngésző integrációhoz"
},
"enableBrowserIntegrationFingerprintDesc": {
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
"message": "Engedélyezzünk további biztonsági réteget ujjlenyomat kifejezés-hitelesítés kérésével az asztal és a böngésző közötti kapcsolat létrehozásakor. Ha engedélyezve van, ez minden egyes kapcsolat létrehozásakor felhasználói beavatkozást és ellenőrzést igényel."
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "Jóváhagyás"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"
"message": "Böngésző kapcsolat ellenőrzése"
},
"verifyBrowserDesc": {
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
"message": "Ellenőrizzük, hogy a bemutatott ujjlenyomat megegyezik a böngésző kiterjesztésében megjelenített ujjlenyomattal."
},
"biometricsNotEnabledTitle": {
"message": "Biometrics not enabled"
"message": "A biometrikus adatok nincsenek engedélyezve."
},
"biometricsNotEnabledDesc": {
"message": "Browser biometrics requires desktop biometrics to be enabled in the settings first."
"message": "A böngésző biometrikus adataihoz először az asztali biometrikus adatokat kell engedélyezni a beállításokban."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
"message": "Egy vállalati házirend miatt korlátozásra került az elemek személyes tárolóba történő mentése. Módosítsuk a Tulajdon opciót egy szervezetre és válasszunk az elérhető gyűjtemények közül."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
"message": "A jelszavas tipp nem lehet azonos a jelszóval."
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."
"message": "A szervezeti házirend befolyásolja a tulajdonosi opciókat."
}
}

View File

@ -853,10 +853,10 @@
"message": "Ketika jendela di perkecil, tampilkan ikon di dalam sistem baki sebagai gantinya."
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "Minimalkan ke bilah menu"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Saat meminimalkan jendela, tampilkan ikon di bilah menu sebagai gantinya."
},
"enableCloseToTray": {
"message": "Close to Tray Icon"
@ -865,10 +865,10 @@
"message": "Saat menutup jendela, tampilkan ikon di baki sistem sebagai gantinya."
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "Dekat dengan bilah menu"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Saat menutup jendela, tampilkan ikon di bilah menu sebagai gantinya."
},
"enableTray": {
"message": "Aktifkan Ikon Baki"

View File

@ -853,10 +853,10 @@
"message": "Minimizza nell'area di notifica invece di ridurre a icona."
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "Minimizza nella barra dei menu"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Quando si minimizza la finestra, mostra invece un'icona nella barra dei menu."
},
"enableCloseToTray": {
"message": "Chiudi nell'area di notifica"
@ -865,7 +865,7 @@
"message": "Quando si chiude la finestra, mostrare invece un'icona nella barra delle applicazioni."
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "Chiudi nella barra dei menu"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
@ -883,7 +883,7 @@
"message": "Quando l'applicazione è stata avviata, mostra solo un'icona nella barra di sistema."
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "Avvia dalla barra dei menu"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
@ -895,7 +895,7 @@
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"
"message": "Mostra sempre nel pannello"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
@ -1219,13 +1219,13 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "Conferma esportazione della Cassaforte"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "Questa esportazione contiene i dati della cassaforte in un formato non criptato. Non archiviare o inviare il file esportato su canali non protetti (come la posta elettronica). Eliminalo immediatamente dopo aver finito di usarlo."
},
"encExportWarningDesc": {
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
"message": "Questa esportazione crittografa i tuoi dati utilizzando la chiave di crittografia del tuo account. Se dovessi cambiare la chiave di crittografia del tuo account, dovresti esportare di nuovo poiché non sarai in grado di decifrare questo file di esportazione."
},
"exportMasterPassword": {
"message": "Inserisci la tua password principale per esportare i dati nella tua cassaforte."
@ -1469,7 +1469,7 @@
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "Approva"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"

View File

@ -853,10 +853,10 @@
"message": "ウインドウを最小化するとき、システムトレイにアイコンを表示するようにします。"
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "メニューバーに最小化"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "ウインドウを最小化するとき、メニューバーにアイコンを表示するようにします。"
},
"enableCloseToTray": {
"message": "トレイアイコンへ閉じる"
@ -865,10 +865,10 @@
"message": "ウインドウを閉じたとき、システムトレイにアイコンを表示するようにします。"
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "閉じてメニューバーに表示"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "ウインドウを閉じたとき、メニューバーにアイコンを表示するようにします。"
},
"enableTray": {
"message": "トレイアイコンの有効化"
@ -883,28 +883,28 @@
"message": "アプリを初めて起動した際、システムトレイにアイコンを表示するだけにします。"
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "起動してメニューバーに表示"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
"message": "アプリを初めて起動した際、メニューバーにアイコンを表示するだけにします。"
},
"openAtLogin": {
"message": "Start automatically on login"
"message": "ログイン時に自動的に起動"
},
"openAtLoginDesc": {
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
"message": "Bitwarden デスクトップアプリケーションをログイン時に自動的に起動します。"
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"
"message": "常にドックに表示"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
"message": "メニューバーに最小化した場合でも、Bitwarden アイコンを表示します。"
},
"confirmTrayTitle": {
"message": "Confirm disable tray"
"message": "トレイの無効化の確認"
},
"confirmTrayDesc": {
"message": "Disabling this setting will also disable all other tray related settings."
"message": "この設定を無効にすると、他のすべてのトレイ関連設定も無効になります。"
},
"language": {
"message": "Language"
@ -1219,13 +1219,13 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "保管庫のエクスポートの確認"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "このエクスポートデータは暗号化されていない形式の保管庫データを含んでいます。メールなどのセキュリティ保護されていない方法で共有したり保管したりしないでください。使用した後はすぐに削除してください。"
},
"encExportWarningDesc": {
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
"message": "このエクスポートは、アカウントの暗号化キーを使用してデータを暗号化します。 暗号化キーをローテーションした場合は、このエクスポートファイルを復号することはできなくなるので、もう一度エクスポートする必要があります。"
},
"exportMasterPassword": {
"message": "保管庫のデータをエクスポートするにはマスターパスワードを入力してください。"
@ -1451,45 +1451,45 @@
"message": "利用規約とプライバシーポリシーを確認してください。"
},
"enableBrowserIntegration": {
"message": "Enable browser integration"
"message": "ブラウザ統合を有効にする"
},
"enableBrowserIntegrationDesc": {
"message": "Browser integration is used for biometrics in browser."
"message": "ブラウザでの生体認証のためにブラウザ統合を使用します。"
},
"browserIntegrationMasOnlyTitle": {
"message": "Browser integration not supported"
"message": "ブラウザ統合はサポートされていません"
},
"browserIntegrationMasOnlyDesc": {
"message": "Unfortunately browser integration is only supported in the Mac App Store version for now."
"message": "残念ながら、ブラウザ統合は、Mac App Storeのバージョンでのみサポートされています。"
},
"enableBrowserIntegrationFingerprint": {
"message": "Require verification for browser integration"
"message": "ブラウザ統合には検証が必要です"
},
"enableBrowserIntegrationFingerprintDesc": {
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
"message": "デスクトップとブラウザ間のリンクを確立する際にパスフレーズを要求することで、さらなるセキュリティ層を有効にします。 有効にすると、接続を確立するたびにユーザーによる確認が必要になります。"
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "承認"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"
"message": "ブラウザの接続を確認"
},
"verifyBrowserDesc": {
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
"message": "表示されているパスフレーズがブラウザ拡張に表示されているものと同じであることを確認してください。"
},
"biometricsNotEnabledTitle": {
"message": "Biometrics not enabled"
"message": "生体認証が有効になっていません"
},
"biometricsNotEnabledDesc": {
"message": "Browser biometrics requires desktop biometrics to be enabled in the settings first."
"message": "ブラウザ生体認証を利用するには、最初に設定でデスクトップ生体認証を有効にする必要があります。"
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
"message": "組織のポリシーにより、個人保管庫へのアイテムの保存が制限されています。 所有権を組織に変更し、利用可能なコレクションから選択してください。"
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
"message": "パスワードのヒントをパスワードと同じにすることはできません。"
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."
"message": "組織のポリシーは、所有者のオプションに影響を与えています。"
}
}

View File

@ -853,10 +853,10 @@
"message": "창을 최소화하면 작업 표시줄 대신 알림 영역에 아이콘을 표시합니다."
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "메뉴 막대로 최소화"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "창을 최소화하면 메뉴 막대에 아이콘을 표시합니다."
},
"enableCloseToTray": {
"message": "트레이 아이콘으로 닫기"
@ -865,10 +865,10 @@
"message": "창을 닫으면 프로그램 종료 대신 알림 영역에 아이콘으로 표시합니다."
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "메뉴 막대로 닫기"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "창을 닫으면 메뉴 막대에 아이콘을 표시합니다."
},
"enableTray": {
"message": "알림 영역 아이콘 사용"
@ -883,25 +883,25 @@
"message": "응용프로그램을 시작할 때 알림 영역에 아이콘으로 표시합니다."
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "메뉴 막대에서 시작하기"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
"message": "앱을 시작할 때 메뉴 바에 아이콘으로 표시합니다."
},
"openAtLogin": {
"message": "Start automatically on login"
"message": "로그인할 때 자동으로 실행"
},
"openAtLoginDesc": {
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
"message": "로그인할 때 Bitwarden 데스크톱 앱을 자동으로 실행합니다."
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"
"message": "Dock에 항상 표시하기"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
"message": "메뉴 막대에 숨겨진 경우에도 Bitwarden 아이콘을 Dock에 표시합니다."
},
"confirmTrayTitle": {
"message": "Confirm disable tray"
"message": "알림 영역 비활성화 확인"
},
"confirmTrayDesc": {
"message": "Disabling this setting will also disable all other tray related settings."
@ -1219,7 +1219,7 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "보관함 내보내기 확인"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "내보내기는 보관함 데이터가 암호화되지 않은 형식으로 포함됩니다. 내보낸 파일을 안전하지 않은 채널(예: 이메일)을 통해 저장하거나 보내지 마십시오. 사용이 끝난 후에는 즉시 삭제하십시오."
@ -1451,16 +1451,16 @@
"message": "서비스 약관 및 개인 정보 보호 정책을 확인하지 않았습니다."
},
"enableBrowserIntegration": {
"message": "Enable browser integration"
"message": "브라우저와 연결 활성화"
},
"enableBrowserIntegrationDesc": {
"message": "Browser integration is used for biometrics in browser."
"message": "브라우저와 연결하면 브라우저에서 생체 인식을 사용할 수 있습니다."
},
"browserIntegrationMasOnlyTitle": {
"message": "Browser integration not supported"
"message": "브라우저와 연결 지원되지 않음"
},
"browserIntegrationMasOnlyDesc": {
"message": "Unfortunately browser integration is only supported in the Mac App Store version for now."
"message": "브라우저와 연결은 현재 Mac App Store 버전에서만 지원됩니다."
},
"enableBrowserIntegrationFingerprint": {
"message": "Require verification for browser integration"
@ -1469,7 +1469,7 @@
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "승인"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"
@ -1478,18 +1478,18 @@
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
},
"biometricsNotEnabledTitle": {
"message": "Biometrics not enabled"
"message": "생체 인식이 활성화되지 않음"
},
"biometricsNotEnabledDesc": {
"message": "Browser biometrics requires desktop biometrics to be enabled in the settings first."
"message": "브라우저에서 생체 인식을 사용하기 위해서는 설정에서 데스크톱 생체 인식을 먼저 활성화해야 합니다."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
"message": "엔터프라이즈 정책으로 인해 개인 보관함에 항목을 저장할 수 없습니다. 조직에서 소유권 설정을 변경한 다음, 사용 가능한 컬렉션 중에서 선택해주세요."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
"message": "비밀번호 힌트는 비밀번호와 같을 수 없습니다."
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."
"message": "조직의 정책이 소유권 설정에 영향을 미치고 있습니다."
}
}

View File

@ -853,10 +853,10 @@
"message": "Wanneer het venster wordt geminimaliseerd, een pictogram in het systeemvak weergeven."
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "Minimaliseren naar menubalk"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Bij het minimaliseren van het venster, een pictogram in de menubalk weergeven."
},
"enableCloseToTray": {
"message": "Sluiten naar systeemvak"
@ -865,10 +865,10 @@
"message": "Bij het sluiten van het venster, een pictogram in het systeemvak weergeven."
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "Menubalk sluiten"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Bij het sluiten van het venster, een pictogram in de menubalk weergeven."
},
"enableTray": {
"message": "Systeemvakpictogram inschakelen"
@ -883,28 +883,28 @@
"message": "Wanneer de applicatie voor het eerst wordt gestart, alleen een pictogram in het systeemvak weergeven."
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "Menubalk starten"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
"message": "Wanneer de applicatie voor het eerst is gestart, alleen een pictogram weergeven in de menubalk."
},
"openAtLogin": {
"message": "Start automatically on login"
"message": "Automatisch starten bij inloggen"
},
"openAtLoginDesc": {
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
"message": "Bitwarden-desktopapplicatie automatisch starten bij inloggen."
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"
"message": "Altijd laten zien in het dock"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
"message": "Toon het Bitwarden-pictogram in het dock, zelfs wanneer geminimaliseerd in de menubalk."
},
"confirmTrayTitle": {
"message": "Confirm disable tray"
"message": "Tray uitschakelen bevestigen"
},
"confirmTrayDesc": {
"message": "Disabling this setting will also disable all other tray related settings."
"message": "Het uitschakelen van deze instelling zal ook alle andere trayinstellingen uitschakelen."
},
"language": {
"message": "Taal"
@ -1219,13 +1219,13 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "Kluisexport bevestigen"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "Deze export bevat jouw kluisgegevens in een niet-versleutelde opmaak. Je moet het geëxporteerde bestand niet opslaan of verzenden over onbeveiligde kanalen (zoals e-mail). Verwijder het exportbestand direct na gebruik."
},
"encExportWarningDesc": {
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
"message": "Deze export versleutelt je gegevens met de encryptiesleutel van je account. Als je je encryptiesleutel verandert moet je opnieuw exporteren, omdat je deze export dan niet meer kunt ontcijferen."
},
"exportMasterPassword": {
"message": "Voer je hoofdwachtwoord in om de kluisgegevens te exporteren."
@ -1451,45 +1451,45 @@
"message": "Algemene voorwaarden en privacybeleid zijn nog niet erkend."
},
"enableBrowserIntegration": {
"message": "Enable browser integration"
"message": "Browserintegratie inschakelen"
},
"enableBrowserIntegrationDesc": {
"message": "Browser integration is used for biometrics in browser."
"message": "Browserintegratie wordt gebruikt voor biometrie in de browser."
},
"browserIntegrationMasOnlyTitle": {
"message": "Browser integration not supported"
"message": "Browserintegratie niet ondersteund"
},
"browserIntegrationMasOnlyDesc": {
"message": "Unfortunately browser integration is only supported in the Mac App Store version for now."
"message": "Helaas wordt browserintegratie momenteel alleen ondersteund in de Mac App Store-versie."
},
"enableBrowserIntegrationFingerprint": {
"message": "Require verification for browser integration"
"message": "Vereis verificatie voor browserintegratie"
},
"enableBrowserIntegrationFingerprintDesc": {
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
"message": "Schakel een extra beveiligingslaag in door een vingerafdrukzin te vereisen bij het verbinden van je desktop en browser. Wanneer ingeschakeld moet je iedere verbinding verifiëren."
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "Goedkeuren"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"
"message": "Browserverbinding verifiëren"
},
"verifyBrowserDesc": {
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
"message": "Verzeker je ervan dat de getoonde vingerafdruk hetzelfde is als de vingerafdruk in de browserextensie."
},
"biometricsNotEnabledTitle": {
"message": "Biometrics not enabled"
"message": "Biometrie niet ingeschakeld"
},
"biometricsNotEnabledDesc": {
"message": "Browser biometrics requires desktop biometrics to be enabled in the settings first."
"message": "Voor browserbiometrie moet je eerst desktopbiometrie inschakelen in de instellingen."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
"message": "Wegens bedrijfsbeleid mag je geen wachtwoorden opslaan in je persoonlijke kluis. Verander het eigenaarschap naar een organisatie en kies uit een van de beschikbare collecties."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
"message": "Je wachtwoordhint moet anders zijn dan je wachtwoord."
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."
"message": "Een organisatiebeleid heeft invloed op je eigendomsopties."
}
}

View File

@ -853,10 +853,10 @@
"message": "Po zminimalizowaniu okna, pokaż ikonę w zasobniku systemowym."
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "Minimalizuj do paska menu"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Po zminimalizowaniu okna, pokaż ikonę w pasku zadań."
},
"enableCloseToTray": {
"message": "Zamknij do zasobnika systemowego"
@ -865,10 +865,10 @@
"message": "Po zamknięciu okna, pokaż ikonę w zasobniku systemowym."
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "Zamknij do paska menu"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Po zamknięciu okna, pokaż ikonę w pasku menu."
},
"enableTray": {
"message": "Włącz ikonę w zasobniku systemowym"
@ -877,34 +877,34 @@
"message": "Zawsze pokazuj ikonę w zasobniku systemowym."
},
"startToTray": {
"message": "Uruchom zminimalizowany do zasobnika"
"message": "Uruchom zminimalizowany do zasobnika systemowego"
},
"startToTrayDesc": {
"message": "Przy pierwszym uruchomieniu aplikacji, pokaż tylko ikonę w zasobniku systemowym."
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "Uruchom zminimalizowany do paska menu"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
"message": "Przy pierwszym uruchomieniu aplikacji, pokaż tylko ikonę w pasku menu."
},
"openAtLogin": {
"message": "Start automatically on login"
"message": "Uruchom automatycznie po zalogowaniu"
},
"openAtLoginDesc": {
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
"message": "Uruchom aplikację Bitwarden automatycznie po zalogowaniu."
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"
"message": "Zawsze pokazuj w Docku"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
"message": "Pokaż ikonę Bitwarden w Docku po zminimalizowaniu do paska menu."
},
"confirmTrayTitle": {
"message": "Confirm disable tray"
"message": "Potwierdź wyłączenie zasobnika systemowego"
},
"confirmTrayDesc": {
"message": "Disabling this setting will also disable all other tray related settings."
"message": "Wyłączenie tej opcji spowoduje wyłącznie wszystkich innych powiązanych ustawień z zasobnikiem systemowym."
},
"language": {
"message": "Język"
@ -1219,13 +1219,13 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "Potwierdź eksportowanie sejfu"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "Plik zawiera dane sejfu w niezaszyfrowanym formacie. Nie powinieneś go przechowywać, ani przesyłać poprzez niezabezpieczone kanały (takie jak poczta e-mail). Skasuj go natychmiast po użyciu."
},
"encExportWarningDesc": {
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
"message": "Dane eksportu zostaną zaszyfrowane za pomocą klucza szyfrowania konta. Jeśli kiedykolwiek zmienisz ten klucz, wyeksportuj dane ponownie, ponieważ nie będziesz w stanie odszyfrować tego pliku."
},
"exportMasterPassword": {
"message": "Wpisz hasło główne, aby wyeksportować dane z sejfu."
@ -1289,7 +1289,7 @@
"message": "Odblokuj za pomocą Touch ID"
},
"touchIdConsentMessage": {
"message": "Zweryfikuj dla Bitwarden."
"message": "odblokuj sejf"
},
"lockWithMasterPassOnRestart": {
"message": "Zablokuj hasłem głównym po uruchomieniu ponownym"
@ -1451,45 +1451,45 @@
"message": "Nie zaakceptowałeś regulaminu i polityki prywatności."
},
"enableBrowserIntegration": {
"message": "Enable browser integration"
"message": "Włącz połączenie z przeglądarką"
},
"enableBrowserIntegrationDesc": {
"message": "Browser integration is used for biometrics in browser."
"message": "Połączenie z przeglądarką jest używane do odblokowania danymi biometrycznymi."
},
"browserIntegrationMasOnlyTitle": {
"message": "Browser integration not supported"
"message": "Połączenie z przeglądarką nie jest obsługiwane"
},
"browserIntegrationMasOnlyDesc": {
"message": "Unfortunately browser integration is only supported in the Mac App Store version for now."
"message": "Połączenie z przeglądarką jest obsługiwane tylko z wersją aplikacji ze sklepu Mac App Store."
},
"enableBrowserIntegrationFingerprint": {
"message": "Require verification for browser integration"
"message": "Wymagaj weryfikacji połączenia z przeglądarką"
},
"enableBrowserIntegrationFingerprintDesc": {
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
"message": "Włącz dodatkową warstwę zabezpieczeń, wymagając sprawdzania identyfikatora podczas tworzenia połączenia między aplikacją a przeglądarką. Po włączeniu tej funkcji, musisz zweryfikować każde nawiązywanie połączenia."
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "Zatwierdź"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"
"message": "Zweryfikuj połączenie z przeglądarką"
},
"verifyBrowserDesc": {
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
"message": "Upewnij się, że wyświetlony identyfikator jest identyczny z pokazanym w rozszerzeniu przeglądarki."
},
"biometricsNotEnabledTitle": {
"message": "Biometrics not enabled"
"message": "Dane biometryczne są wyłączone"
},
"biometricsNotEnabledDesc": {
"message": "Browser biometrics requires desktop biometrics to be enabled in the settings first."
"message": "Aby włączyć dane biometryczne w przeglądarce, musisz włączyć tę samą funkcję w ustawianiach aplikacji."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
"message": "Ze względu na zasadę przedsiębiorstwa nie możesz zapisywać elementów w osobistym sejfie. Zmień właściciela elementu na organizację i wybierz jedną z dostępnych kolekcji."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
"message": "Podpowiedź do hasła nie może być taka sama jak hasło."
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."
"message": "Zasada organizacji ma wpływ na opcję własności elementów."
}
}

View File

@ -853,10 +853,10 @@
"message": "Ao minimizar a janela, mostre um ícone na bandeja do sistema."
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "Minimizar para a barra de menus"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Quando minimizar a janela, mostrar um ícone na barra de menu."
},
"enableCloseToTray": {
"message": "Fechar para Ícone da Bandeja"
@ -865,10 +865,10 @@
"message": "Quando fechar a janela, mostre um ícone na bandeja do sistema."
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "Fechar para barra de menus"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Quando fechar a janela, mostrar um ícone na barra de menus."
},
"enableTray": {
"message": "Habilitar ícone de bandeja"
@ -883,16 +883,16 @@
"message": "Quando o aplicativo for iniciado, apenas mostrar um ícone na bandeja do sistema."
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "Iniciar na barra de menus"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
"message": "Quando o aplicativo for iniciado, apenas mostrar um ícone na barra de menus."
},
"openAtLogin": {
"message": "Start automatically on login"
"message": "Iniciar automaticamente ao iniciar sessão"
},
"openAtLoginDesc": {
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
"message": "Inicia o aplicativo Bitwarden Desktop automaticamente no logon."
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"

View File

@ -340,7 +340,7 @@
"message": "Ștergere atașament"
},
"deleteItemConfirmation": {
"message": "Sigur doriți să ștergeți acest articol?"
"message": "Sigur doriți să trimiteți în coșul de reciclare?"
},
"deletedItem": {
"message": "Articolul a fost trimis în coșul de reciclare"
@ -853,10 +853,10 @@
"message": "La minimizarea ferestrei se afișează în schimb un icon în zona de notificare."
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "Minimizați în bara de meniu"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "La minimizarea ferestrei, se afișează un icon în bara de meniu."
},
"enableCloseToTray": {
"message": "Se închide în zona de notificare"
@ -865,10 +865,10 @@
"message": "La închiderea ferestrei se afișează în schimb un icon în zona de notificare."
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "Închideți în bara de meniu"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "La închiderea ferestrei se afișează un icon în bara de meniu."
},
"enableTray": {
"message": "Se activează un icon în zona de notificare"
@ -883,28 +883,28 @@
"message": "Când aplicația este pornită, se afișează numai un icon în bara de notificări."
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "Pornire în bara de meniu"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
"message": "Când aplicația este pornită, se afișează numai un icon în bara de meniu."
},
"openAtLogin": {
"message": "Start automatically on login"
"message": "Pornire automată la conectare"
},
"openAtLoginDesc": {
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
"message": "Pornește aplicația Bitwarden Desktop automat la autentificare."
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"
"message": "Se afișează întotdeauna în Dock"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
"message": "Afișează pictograma Bitwarden în Dock chiar și atunci când este minimizată în bara de meniu."
},
"confirmTrayTitle": {
"message": "Confirm disable tray"
"message": "Confirmați dezactivarea zonei de notificare"
},
"confirmTrayDesc": {
"message": "Disabling this setting will also disable all other tray related settings."
"message": "Dezactivarea acestei setări va dezactiva, de asemenea, toate celelalte setări legate de zona de notificare."
},
"language": {
"message": "Limbă"
@ -1219,13 +1219,13 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "Confirmare export seif"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "Acest export conține datele dvs. din seif în format necriptat. Nu ar trebui să stocați sau să trimiteți fișierul pe canale nesecurizate (cum ar fi e-mail). Ștergeți-l imediat după ce nu îl mai folosiți."
},
"encExportWarningDesc": {
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
"message": "Acest export criptează datele folosind cheia de criptare a contului. Dacă schimbați vreodată cheia de criptare a contului, ar trebui să o exportați din nou, deoarece nu veți putea decripta acest fișier exportat."
},
"exportMasterPassword": {
"message": "Introduceți parola principală pentru a exporta datele din seif."
@ -1289,7 +1289,7 @@
"message": "Deblocare cu Touch ID"
},
"touchIdConsentMessage": {
"message": "Verificați pentru Bitwarden."
"message": "deblocați-vă seiful"
},
"lockWithMasterPassOnRestart": {
"message": "Blocare cu parola principală la repornire"
@ -1451,45 +1451,45 @@
"message": "Termeni de utilizare și Politica de confidențialitate nu au fost recunoscute."
},
"enableBrowserIntegration": {
"message": "Enable browser integration"
"message": "Activați integrarea browserului"
},
"enableBrowserIntegrationDesc": {
"message": "Browser integration is used for biometrics in browser."
"message": "Integrarea browserului este folosită pentru biometria în browser."
},
"browserIntegrationMasOnlyTitle": {
"message": "Browser integration not supported"
"message": "Integrarea browserului nu este acceptată"
},
"browserIntegrationMasOnlyDesc": {
"message": "Unfortunately browser integration is only supported in the Mac App Store version for now."
"message": "Din păcate, integrarea browserului este acceptată numai în versiunea Mac App Store pentru moment."
},
"enableBrowserIntegrationFingerprint": {
"message": "Require verification for browser integration"
"message": "Necesită verificare pentru integrarea browserului"
},
"enableBrowserIntegrationFingerprintDesc": {
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
"message": "Activează un nivel suplimentar de securitate prin solicitarea validării frazei de amprentă la stabilirea unei legături între desktop și browser. Când este activată, aceasta necesită intervenția utilizatorului și verificarea de fiecare dată când este stabilită o conexiune."
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "Aprobați"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"
"message": "Verificați conexiunea browserului"
},
"verifyBrowserDesc": {
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
"message": "Vă rugăm să vă asigurați că amprenta afișată este identică cu amprenta indicată în extensia browserului."
},
"biometricsNotEnabledTitle": {
"message": "Biometrics not enabled"
"message": "Biometria nu a fost activată"
},
"biometricsNotEnabledDesc": {
"message": "Browser biometrics requires desktop biometrics to be enabled in the settings first."
"message": "Biometria browserului necesită activarea mai întâi a biometriei de pe desktop în setări."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
"message": "Datorită unei politici pentru întreprinderi, vă este restricționată salvarea de elemente în seiful dvs. personal. Schimbați opțiunea de proprietate la o organizație și alegeți dintre colecțiile disponibile."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
"message": "Indiciul dvs. de parolă nu poate fi același cu parola dvs."
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."
"message": "O politică de organizație vă afectează opțiunile de proprietate."
}
}

View File

@ -853,10 +853,10 @@
"message": "При сворачивании окна будет отображаться значок в области уведомлений."
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "Свернуть в панель меню"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "При сворачивании окна будет отображен значок в панели меню."
},
"enableCloseToTray": {
"message": "Закрывать в область уведомлений"
@ -865,10 +865,10 @@
"message": "При закрытии окна будет отображаться значок в области уведомлений."
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "Закрыть в панель меню"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "При закрытии окна будет отображен значок в панели меню."
},
"enableTray": {
"message": "Включить значок в области уведомлений"
@ -883,28 +883,28 @@
"message": "При первом запуске приложения будет отображаться только значок в области уведомлений."
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "Запускать в панели меню"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
"message": "При первом запуске приложения будет отображаться только значок в панели меню."
},
"openAtLogin": {
"message": "Start automatically on login"
"message": "Запускать автоматически при входе в систему"
},
"openAtLoginDesc": {
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
"message": "Автоматически запускать приложение Bitwarden для компьютера при входе в систему."
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"
"message": "Всегда показывать в Dock"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
"message": "Показывать значок Bitwarden на панели Dock, даже если он свернут в панель меню."
},
"confirmTrayTitle": {
"message": "Confirm disable tray"
"message": "Подтвердить отключение области уведомлений"
},
"confirmTrayDesc": {
"message": "Disabling this setting will also disable all other tray related settings."
"message": "Отключение этого параметра также отключит все прочие настройки, связанные с областью уведомлений."
},
"language": {
"message": "Язык"
@ -1219,13 +1219,13 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "Подтвердить экспорт хранилища"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "Экспортируемый файл содержит данные вашего хранилища в незашифрованном формате. Его не следует хранить или отправлять по небезопасным каналам (например по электронной почте). Удалите его сразу после использования."
},
"encExportWarningDesc": {
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
"message": "При экспорте данные шифруются с помощью ключа шифрования учетной записи. Если вы когда-либо повернете ключ шифрования учетной записи, вам следует экспортировать данные повторно, поскольку вы не сможете расшифровать этот файл экспорта."
},
"exportMasterPassword": {
"message": "Для экспорта данных из хранилища введите мастер-пароль."
@ -1451,45 +1451,45 @@
"message": "Условия предоставления услуг и Политика конфиденциальности не были подтверждены."
},
"enableBrowserIntegration": {
"message": "Enable browser integration"
"message": "Включить интеграцию с браузером"
},
"enableBrowserIntegrationDesc": {
"message": "Browser integration is used for biometrics in browser."
"message": "Интеграция с браузером используется для биометрии в браузере."
},
"browserIntegrationMasOnlyTitle": {
"message": "Browser integration not supported"
"message": "Интеграция с браузером не поддерживается"
},
"browserIntegrationMasOnlyDesc": {
"message": "Unfortunately browser integration is only supported in the Mac App Store version for now."
"message": "К сожалению, интеграция браузера пока поддерживается только в версии Mac App Store."
},
"enableBrowserIntegrationFingerprint": {
"message": "Require verification for browser integration"
"message": "Требовать верификацию для интеграции с браузером"
},
"enableBrowserIntegrationFingerprintDesc": {
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
"message": "Включите дополнительный уровень безопасности, используя проверку отпечатка фразы при установлении соединения между компьютером и браузером. Когда эта функция включена, она требует участия пользователя и верификации каждый раз при установлении соединения."
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "Принять"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"
"message": "Верификация соединения с браузером"
},
"verifyBrowserDesc": {
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
"message": "Пожалуйста, убедитесь, что отображаемый отпечаток идентичен отпечатку, отображаемому в расширении браузера."
},
"biometricsNotEnabledTitle": {
"message": "Biometrics not enabled"
"message": "Биометрия не включена"
},
"biometricsNotEnabledDesc": {
"message": "Browser biometrics requires desktop biometrics to be enabled in the settings first."
"message": "Для активации биометрии в браузере сначала необходимо включить биометрию в приложении для компьютера."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
"message": "В соответствии с корпоративной политикой вам запрещено сохранять элементы в личном хранилище. Измените владельца на организацию и выберите из доступных Коллекций."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
"message": "Подсказка для пароля не может совпадать с паролем."
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."
"message": "Политика организации влияет на ваши варианты владения."
}
}

View File

@ -1219,7 +1219,7 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "Potvrdiť export trezoru"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "Tento export obsahuje vaše dáta v nešifrovanom formáte. Nemali by ste ich ukladať, ani posielať cez nezabezpečené kanály (napr. email). Okamžite ho odstráňte, keď ho prestanete používať."
@ -1289,7 +1289,7 @@
"message": "Odomknúť s Touch ID"
},
"touchIdConsentMessage": {
"message": "Overiť sa pre Bitwarden."
"message": "odomknúť svoj trezor"
},
"lockWithMasterPassOnRestart": {
"message": "Pri reštarte zamknúť s hlavným heslom"
@ -1469,7 +1469,7 @@
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "Schváliť"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"
@ -1478,16 +1478,16 @@
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
},
"biometricsNotEnabledTitle": {
"message": "Biometrics not enabled"
"message": "Biometria nie je aktivovaná"
},
"biometricsNotEnabledDesc": {
"message": "Browser biometrics requires desktop biometrics to be enabled in the settings first."
"message": "Biometria prehliadača vyžaduje, aby bola najskôr v nastaveniach povolená biometria počítača."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
"message": "Nápoveda pre heslo nemôže byť rovnaká ako heslo."
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."

View File

@ -853,10 +853,10 @@
"message": "Када минимизујете прозор, уместо тога покажите икону у системској палети."
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "Смањи на траку менија"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Када минимизујете прозор, покажи икону у мени траци."
},
"enableCloseToTray": {
"message": "Затвори у системску иконицу"
@ -865,10 +865,10 @@
"message": "Када затворите прозор, уместо тога покажите икону у системској палети."
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "Затвори у траку менија"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "Када затворите прозор, покажите икону у траки менија."
},
"enableTray": {
"message": "Омогући икону система"
@ -883,28 +883,28 @@
"message": "Када се апликација први пут покрене, прикажи је само као икону."
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "Покрени у траци менија"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
"message": "Када се апликација први пут покрене, прикажи само икону у траци менија."
},
"openAtLogin": {
"message": "Start automatically on login"
"message": "Ауто покрени на пријављивање"
},
"openAtLoginDesc": {
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
"message": "Покрени Bitwarden Desktop апликацију на пријављивање."
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"
"message": "Увек покажи у Dock"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
"message": "Покажи Bitwarden иконицу у Dock чак и када је умањен на траци менија."
},
"confirmTrayTitle": {
"message": "Confirm disable tray"
"message": "Потврди онемогућавање треја"
},
"confirmTrayDesc": {
"message": "Disabling this setting will also disable all other tray related settings."
"message": "Онемогућавање ове поставке онемогућиће се и сва остала подешавања у вези са трејом."
},
"language": {
"message": "Језик"
@ -1219,13 +1219,13 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "Потврдите извоз сефа"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "Овај извоз садржи податке сефа у нешифрираном формату. Не бисте смели да сачувате или шаљете извезену датотеку преко несигурних канала (као што је имејл). Избришите датотеку одмах након што завршите са коришћењем."
},
"encExportWarningDesc": {
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
"message": "Овај извоз шифрује податке користећи кључ за шифровање вашег налога. Ако икада промените кључ за шифровање свог налога, требало би да поново извезете, јер нећете моћи да дешифрујете овај извоз."
},
"exportMasterPassword": {
"message": "Унети главну лозинку за извоз сефа."
@ -1451,45 +1451,45 @@
"message": "Услови услуге и Политика приватности нису признати."
},
"enableBrowserIntegration": {
"message": "Enable browser integration"
"message": "Укључи интеграцију са претраживачем"
},
"enableBrowserIntegrationDesc": {
"message": "Browser integration is used for biometrics in browser."
"message": "Интеграција прегледача се користи за биометрију у прегледачу."
},
"browserIntegrationMasOnlyTitle": {
"message": "Browser integration not supported"
"message": "Интеграција претраживача није подржана"
},
"browserIntegrationMasOnlyDesc": {
"message": "Unfortunately browser integration is only supported in the Mac App Store version for now."
"message": "Нажалост, интеграција прегледача за сада је подржана само у верзији Mac App Store."
},
"enableBrowserIntegrationFingerprint": {
"message": "Require verification for browser integration"
"message": "Захтева верификацију за интеграцију прегледача"
},
"enableBrowserIntegrationFingerprintDesc": {
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
"message": "Омогућите додатни ниво заштите захтевајући проверу фразе отиска прста приликом успостављања везе између desktop-а и прегледача. Када је омогућено, ово захтева интервенцију и верификацију корисника сваки пут када се успостави веза."
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "Одобри"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"
"message": "Провери везу прегледача"
},
"verifyBrowserDesc": {
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
"message": "Уверите се да је приказани отисак идентичан отиску приказаном у додатку прегледача."
},
"biometricsNotEnabledTitle": {
"message": "Biometrics not enabled"
"message": "Биометрија није омогућена"
},
"biometricsNotEnabledDesc": {
"message": "Browser biometrics requires desktop biometrics to be enabled in the settings first."
"message": "Биометрија прегледача захтева да у поставкама прво буде омогућена биометрија desktop-а."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
"message": "Због смерница за предузећа, ограничено вам је чување предмета у вашем личном трезору. Промените опцију власништва у организацију и изаберите из доступних колекција."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
"message": "Ваша помоћ за лозинку не може да буде иста као лозинка."
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."
"message": "Политика организације утичу на ваше могућности власништва."
}
}

View File

@ -340,7 +340,7 @@
"message": "Видалити файл"
},
"deleteItemConfirmation": {
"message": "Ви дійсно хочете видалити цей запис?"
"message": "Ви дійсно хочете перенести до смітника?"
},
"deletedItem": {
"message": "Запис перенесено до смітника"
@ -742,7 +742,7 @@
"message": "Отримати розширення браузера"
},
"syncingComplete": {
"message": "Синхронізація завершена"
"message": "Синхронізацію завершено"
},
"syncingFailed": {
"message": "Не вдалося синхронізувати"
@ -853,10 +853,10 @@
"message": "Згортати вікно до системного лотка замість панелі інструментів."
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "Згортати до панелі завдань"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "При згортанні вікна, показувати піктограму в панелі завдань."
},
"enableCloseToTray": {
"message": "Закривати до системного лотка"
@ -865,10 +865,10 @@
"message": "При закритті вікна згортати в системний лоток."
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "Закривати до панелі завдань"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "При закритті вікна, показувати піктограму в панелі завдань."
},
"enableTray": {
"message": "Увімкнути піктограму в системному лотку"
@ -883,28 +883,28 @@
"message": "При першому запуску програми відображатиметься лише піктограма в системному лотку."
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "Запускати в панелі завдань"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
"message": "При запуску програми показувати лише піктограму в панелі завдань."
},
"openAtLogin": {
"message": "Start automatically on login"
"message": "Запускати автоматично при вході"
},
"openAtLoginDesc": {
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
"message": "Запускати програму Bitwarden для комп'ютера автоматично при вході в систему."
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"
"message": "Завжди показувати в панелі Dock"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
"message": "Показувати піктограму Bitwarden в панелі Dock навіть при згортанні до панелі завдань."
},
"confirmTrayTitle": {
"message": "Confirm disable tray"
"message": "Підтвердити вимкнення в панелі стану"
},
"confirmTrayDesc": {
"message": "Disabling this setting will also disable all other tray related settings."
"message": "Вимкнення цього параметра також вимкне усі інші пов'язані налаштування."
},
"language": {
"message": "Мова"
@ -1219,13 +1219,13 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "Підтвердити експорт сховища"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "Експортовані дані вашого сховища знаходяться в незашифрованому вигляді. Вам не слід зберігати чи надсилати їх через незахищені канали (наприклад, е-поштою). Після використання негайно видаліть їх."
},
"encExportWarningDesc": {
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
"message": "Цей експорт шифрує ваші дані за допомогою ключа шифрування облікового запису. Якщо ви коли-небудь оновите ключ шифрування облікового запису, ви повинні виконати експорт знову, оскільки не зможете розшифрувати цей файл експорту."
},
"exportMasterPassword": {
"message": "Введіть головний пароль, щоб експортувати дані сховища."
@ -1289,7 +1289,7 @@
"message": "Розблокувати з Touch ID"
},
"touchIdConsentMessage": {
"message": "Перевірити на Bitwarden."
"message": "розблокувати сховище"
},
"lockWithMasterPassOnRestart": {
"message": "Блокувати головним паролем при перезапуску"
@ -1298,13 +1298,13 @@
"message": "Налаштування"
},
"enableMenuBar": {
"message": "Увімкнути піктограму в рядку меню"
"message": "Увімкнути піктограму в панелі завдань"
},
"enableMenuBarDesc": {
"message": "Завжди показувати піктограму в рядку меню."
"message": "Завжди показувати піктограму в панелі завдань."
},
"hideToMenuBar": {
"message": "Приховати до рядка меню"
"message": "Приховувати до панелі завдань"
},
"selectOneCollection": {
"message": "Ви повинні обрати принаймні одну збірку."
@ -1451,45 +1451,45 @@
"message": "Умови користування та політика приватності не погоджені."
},
"enableBrowserIntegration": {
"message": "Enable browser integration"
"message": "Увімкнути інтеграцію з браузером"
},
"enableBrowserIntegrationDesc": {
"message": "Browser integration is used for biometrics in browser."
"message": "Інтеграція з браузером використовується для біометрії в браузері."
},
"browserIntegrationMasOnlyTitle": {
"message": "Browser integration not supported"
"message": "Інтеграція з браузером не підтримується"
},
"browserIntegrationMasOnlyDesc": {
"message": "Unfortunately browser integration is only supported in the Mac App Store version for now."
"message": "На жаль, зараз інтеграція з браузером підтримується лише у версії для Mac з App Store."
},
"enableBrowserIntegrationFingerprint": {
"message": "Require verification for browser integration"
"message": "Вимагати підтвердження для інтеграції з браузером"
},
"enableBrowserIntegrationFingerprintDesc": {
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
"message": "Увімкніть додатковий рівень безпеки, вимагаючи перевірку фрази відбитка при встановленні зв'язку між програмою на комп'ютері та браузером. Якщо увімкнено, вимагатиметься втручання користувача і перевірка щоразу при встановленні зв'язку."
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "Схвалити"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"
"message": "Перевірка з'єднання з браузером"
},
"verifyBrowserDesc": {
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
"message": "Переконайтеся, що показаний відбиток ідентичний відбитку в розширенні браузера."
},
"biometricsNotEnabledTitle": {
"message": "Biometrics not enabled"
"message": "Біометрію не увімкнено"
},
"biometricsNotEnabledDesc": {
"message": "Browser biometrics requires desktop biometrics to be enabled in the settings first."
"message": "Для активації біометрії в браузері необхідно спершу увімкнути біометрію в програмі на комп'ютері."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
"message": "У зв'язку з корпоративною політикою, вам не дозволено зберігати записи до особистого сховища. Змініть налаштування власності на організацію та виберіть серед доступних збірок."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
"message": "Підказка для пароля не може бути такою самою, як ваш пароль."
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."
"message": "Політика організації впливає на ваші параметри власності."
}
}

View File

@ -853,10 +853,10 @@
"message": "最小化窗口后在系统托盘显示一个图标。"
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "最小化到菜单栏"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "最小化窗口后,改为在菜单栏中显示一个图标。"
},
"enableCloseToTray": {
"message": "关闭到托盘"
@ -865,10 +865,10 @@
"message": "关闭窗口后在系统托盘显示一个图标。"
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "关闭菜单栏"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "关闭窗口后,改为在菜单栏中显示一个图标。"
},
"enableTray": {
"message": "启用托盘图标"
@ -883,28 +883,28 @@
"message": "应用程序首次启动时,启动到系统托盘。"
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "启动到菜单栏"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
"message": "应用程序首次启动时,只在菜单栏中显示一个图标。"
},
"openAtLogin": {
"message": "Start automatically on login"
"message": "登录时自启动"
},
"openAtLoginDesc": {
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
"message": "登录时自动启动 Bitwarden 桌面应用程序。"
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"
"message": "始终在 Dock 中显示"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
"message": "即使已最小化到菜单栏,仍在 Dock 中显示 Bitwarden 图标。"
},
"confirmTrayTitle": {
"message": "Confirm disable tray"
"message": "确认禁用托盘"
},
"confirmTrayDesc": {
"message": "Disabling this setting will also disable all other tray related settings."
"message": "禁用此设置也将禁用其他与托盘相关的设置。"
},
"language": {
"message": "语言"
@ -1219,13 +1219,13 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "确认密码库导出"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "导出的密码库数据包含未加密格式。您不应该通过不安全的渠道(例如电子邮件)来存储或发送导出的文件。用完后请立即将其删除。"
},
"encExportWarningDesc": {
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
"message": "此导出将使用您账户的加密密钥来加密您的数据。 如果您曾经轮换过账户的加密密钥,您应将其重新导出,否则您将无法解密导出的文件。"
},
"exportMasterPassword": {
"message": "输入主密码来导出你的密码库。"
@ -1394,7 +1394,7 @@
"message": "设置主密码"
},
"ssoCompleteRegistration": {
"message": "为使用单点登录SSO功能,请设置一个主密码以访问和保护您的密码库。"
"message": "要完成 SSO 登陆配置,请设置一个主密码以访问和保护您的密码库。"
},
"newMasterPass": {
"message": "新的主密码"
@ -1433,7 +1433,7 @@
"message": "至少包含一个数字"
},
"policyInEffectSpecial": {
"message": "至少包含一个列的特殊字符:$CHARS$",
"message": "至少包含一个下特殊字符:$CHARS$",
"placeholders": {
"chars": {
"content": "$1",
@ -1451,45 +1451,45 @@
"message": "尚未同意服务条款和隐私政策。"
},
"enableBrowserIntegration": {
"message": "Enable browser integration"
"message": "启用浏览器集成"
},
"enableBrowserIntegrationDesc": {
"message": "Browser integration is used for biometrics in browser."
"message": "浏览器集成用于在浏览器中提供生物身份识别技术。"
},
"browserIntegrationMasOnlyTitle": {
"message": "Browser integration not supported"
"message": "不支持浏览器集成"
},
"browserIntegrationMasOnlyDesc": {
"message": "Unfortunately browser integration is only supported in the Mac App Store version for now."
"message": "很遗憾,目前仅 Mac App Store 版本支持浏览器集成。"
},
"enableBrowserIntegrationFingerprint": {
"message": "Require verification for browser integration"
"message": "需要浏览器集成的验证"
},
"enableBrowserIntegrationFingerprintDesc": {
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
"message": "在您的桌面与浏览器间建立连接时,要求指纹短语验证以实现一个额外安全层。选项启用时,每次建立连接都需要用户干预和验证。"
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "批准"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"
"message": "验证浏览器连接"
},
"verifyBrowserDesc": {
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
"message": "请确保显示的指纹与浏览器扩展中显示的指纹相同。"
},
"biometricsNotEnabledTitle": {
"message": "Biometrics not enabled"
"message": "生物识别未启用"
},
"biometricsNotEnabledDesc": {
"message": "Browser biometrics requires desktop biometrics to be enabled in the settings first."
"message": "需要先在桌面应用程序的设置中启用生物识别,才能使用浏览器中的生物识别。"
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
"message": "因一企业策略,您已被限制保存项目到您的个人密码库。请将所有权选项改为一个组织,并从可用的收藏夹中选择。"
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
"message": "您的密码提示不能与您的密码相同。"
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."
"message": "一项组织策略正在影响您的所有权选项。"
}
}

View File

@ -853,10 +853,10 @@
"message": "將視窗最小化時,於系統匣顯示圖示。"
},
"enableMinToMenuBar": {
"message": "Minimize to menu bar"
"message": "縮小到選單列"
},
"enableMinToMenuBarDesc": {
"message": "When minimizing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "最小化視窗時,於選單列顯示圖示。"
},
"enableCloseToTray": {
"message": "關閉後縮小至系統匣"
@ -865,10 +865,10 @@
"message": "將視窗關閉時,於系統匣顯示圖示。"
},
"enableCloseToMenuBar": {
"message": "Close to menu bar"
"message": "關閉到選單列"
},
"enableCloseToMenuBarDesc": {
"message": "When closing the window, show an icon in the menu bar instead."
"message": "關閉視窗時,於選單列顯示圖示。"
},
"enableTray": {
"message": "啟用系統匣圖示"
@ -883,19 +883,19 @@
"message": "應用程式首次啟動時,將圖示隱藏至系統匣。"
},
"startToMenuBar": {
"message": "Start to menu bar"
"message": "啟動到選單列"
},
"startToMenuBarDesc": {
"message": "When the application is first started, only show an icon in the menu bar."
"message": "應用程式首次啟動時,只在選單列顯示圖示。"
},
"openAtLogin": {
"message": "Start automatically on login"
"message": "登入時自動啟動"
},
"openAtLoginDesc": {
"message": "Start the Bitwarden Desktop application automatically on login."
},
"alwaysShowDock": {
"message": "Always show in the Dock"
"message": "總是在 Dock 中顯示"
},
"alwaysShowDockDesc": {
"message": "Show the Bitwarden icon in the Dock even when minimized to the menu bar."
@ -1219,7 +1219,7 @@
"description": "WARNING (should stay in capitalized letters if the language permits)"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirm Vault Export"
"message": "確認匯出密碼庫"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "您的密碼將匯出成未加密的. csv 檔案。您不應將它存放或經由未經加密的方式傳送(例如電子郵件)。用完後請立即將它刪除。"
@ -1451,13 +1451,13 @@
"message": "尚未接受服務條款與隱私權保護政策。"
},
"enableBrowserIntegration": {
"message": "Enable browser integration"
"message": "開啟瀏覽器整合"
},
"enableBrowserIntegrationDesc": {
"message": "Browser integration is used for biometrics in browser."
},
"browserIntegrationMasOnlyTitle": {
"message": "Browser integration not supported"
"message": "不支援整合到瀏覽器"
},
"browserIntegrationMasOnlyDesc": {
"message": "Unfortunately browser integration is only supported in the Mac App Store version for now."
@ -1469,10 +1469,10 @@
"message": "Enable an additional layer of security by requiring fingerprint phrase validation when establishing a link between your desktop and browser. When enabled, this requires user intervention and verification each time a connection is established."
},
"approve": {
"message": "Approve"
"message": "核准"
},
"verifyBrowserTitle": {
"message": "Verify browser connection"
"message": "確認與瀏覽器間的連線"
},
"verifyBrowserDesc": {
"message": "Please ensure the shown fingerprint is identical to the fingerprint showed in the browser extension."
@ -1487,9 +1487,9 @@
"message": "Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Your password hint cannot be the same as your password."
"message": "密碼提示不能與您的密碼相同。"
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "An organization policy is affecting your ownership options."
"message": "有一項組織政策影響了您的擁有權選項。"
}
}