New translations messages.json (Polish)

This commit is contained in:
Kyle Spearrin 2021-03-11 13:53:53 -05:00
parent ec3d8659b8
commit a2bd951371
1 changed files with 44 additions and 44 deletions

View File

@ -368,7 +368,7 @@
"message": "Kopiuj URI"
},
"copyVerificationCodeTotp": {
"message": "Copy Verification Code (TOTP)"
"message": "Kopiuj kod weryfikacyjny (TOTP)"
},
"length": {
"message": "Długość"
@ -1228,10 +1228,10 @@
"message": "Plik zawiera dane sejfu w niezaszyfrowanym formacie. Nie powinieneś go przechowywać, ani przesyłać poprzez niezabezpieczone kanały (takie jak poczta e-mail). Skasuj go natychmiast po użyciu."
},
"encExportKeyWarningDesc": {
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
"message": "Dane eksportu zostaną zaszyfrowane za pomocą klucza szyfrowania konta. Jeśli kiedykolwiek zmienisz ten klucz, wyeksportuj dane ponownie, ponieważ nie będziesz w stanie odszyfrować tego pliku."
},
"encExportAccountWarningDesc": {
"message": "Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account."
"message": "Klucze szyfrowania konta są unikalne dla każdego użytkownika Bitwarden, więc nie możesz zaimportować zaszyfrowanego pliku eksportu na inne konto."
},
"exportMasterPassword": {
"message": "Wpisz hasło główne, aby wyeksportować dane z sejfu."
@ -1496,7 +1496,7 @@
"message": "Aby włączyć dane biometryczne w przeglądarce, musisz włączyć tę samą funkcję w ustawianiach aplikacji."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Ze względu na zasadę przedsiębiorstwa nie możesz zapisywać elementów w osobistym sejfie. Zmień właściciela elementu na organizację i wybierz jedną z dostępnych kolekcji."
"message": "Ze względu na zasadę przedsiębiorstwa, nie możesz zapisywać elementów w osobistym sejfie. Zmień właściciela elementu na organizację i wybierz jedną z dostępnych kolekcji,."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Podpowiedź do hasła nie może być taka sama jak hasło."
@ -1505,63 +1505,63 @@
"message": "Zasada organizacji ma wpływ na opcję własności elementów."
},
"allSends": {
"message": "All Sends",
"message": "Wszystkie wysyłki",
"description": "'Sends' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendTypeFile": {
"message": "File"
"message": "Plik"
},
"sendTypeText": {
"message": "Text"
"message": "Tekst"
},
"searchSends": {
"message": "Search Sends",
"message": "Szukaj w wysyłkach",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"editSend": {
"message": "Edit Send",
"message": "Edytuj wysyłkę",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"myVault": {
"message": "My Vault"
"message": "Mój sejf"
},
"text": {
"message": "Text"
"message": "Tekst"
},
"deletionDate": {
"message": "Deletion Date"
"message": "Data usunięcia"
},
"deletionDateDesc": {
"message": "The Send will be permanently deleted on the specified date and time.",
"message": "Wysyłka zostanie trwale usunięta w określonym czasie.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"expirationDate": {
"message": "Expiration Date"
"message": "Data wygaśnięcia"
},
"expirationDateDesc": {
"message": "If set, access to this Send will expire on the specified date and time.",
"message": "Jeśli funkcja jest włączona, dostęp do wysyłki wygaśnie po określonym czasie.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"maxAccessCount": {
"message": "Maximum Access Count"
"message": "Maksymalna liczba dostępów"
},
"maxAccessCountDesc": {
"message": "If set, users will no longer be able to access this Send once the maximum access count is reached.",
"message": "Jeśli funkcja jest włączona, po osiągnięciu maksymalnej liczby dostępów, użytkownicy nie będą mieli dostępu do tej wysyłki.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"currentAccessCount": {
"message": "Current Access Count"
"message": "Obecna liczba dostępów"
},
"disableSend": {
"message": "Disable this Send so that no one can access it.",
"message": "Wyłącz tę wysyłkę, aby nikt nie miał do niej dostępu.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendPasswordDesc": {
"message": "Optionally require a password for users to access this Send.",
"message": "Opcjonalne hasło dla użytkownika, aby uzyskać dostęp do wysyłki.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendNotesDesc": {
"message": "Private notes about this Send.",
"message": "Prywatne notatki o tej wysyłce.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendLink": {
@ -1569,44 +1569,44 @@
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendLinkLabel": {
"message": "Send Link",
"message": "Link wysyłki",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"textHiddenByDefault": {
"message": "When accessing the Send, hide the text by default",
"message": "Ukryj tekst podczas dostępu do wysyłki",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"createdSend": {
"message": "Created Send",
"message": "Wysyłka została utworzona",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"editedSend": {
"message": "Edited Send",
"message": "Wysyłka została zaktualizowana",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"deletedSend": {
"message": "Deleted Send",
"message": "Wysyłka została usunięta",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"newPassword": {
"message": "New Password"
"message": "Nowe hasło"
},
"whatTypeOfSend": {
"message": "What type of Send is this?",
"message": "Jakiego typu jest to wysyłka?",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"createSend": {
"message": "Create Send",
"message": "Utwórz wysyłkę",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendTextDesc": {
"message": "The text you want to send."
"message": "Tekst, który chcesz wysłać."
},
"sendFileDesc": {
"message": "The file you want to send."
"message": "Plik, który chcesz wysłać."
},
"days": {
"message": "$DAYS$ days",
"message": "$DAYS$ dni",
"placeholders": {
"days": {
"content": "$1",
@ -1615,43 +1615,43 @@
}
},
"oneDay": {
"message": "1 day"
"message": "1 dzień"
},
"custom": {
"message": "Custom"
"message": "Niestandardowy"
},
"deleteSendConfirmation": {
"message": "Are you sure you want to delete this Send?",
"message": "Czy na pewno chcesz usunąć tę wysyłkę?",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"copySendLinkToClipboard": {
"message": "Copy Send link to clipboard",
"message": "Kopiuj link wysyłki do schowka",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"copySendLinkOnSave": {
"message": "Copy the link to share this Send to my clipboard upon save."
"message": "Kopiuj link wysyłki po zapisaniu."
},
"sendDisabled": {
"message": "Send disabled",
"message": "Wysyłka została wyłączona",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendDisabledWarning": {
"message": "Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send.",
"message": "Ze względu na zasadę przedsiębiorstwa, tylko Ty możesz usunąć obecną wysyłkę.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"copyLink": {
"message": "Copy link"
"message": "Kopiuj link"
},
"disabled": {
"message": "Disabled"
"message": "Wyłączona"
},
"maxAccessCountReached": {
"message": "Max access count reached"
"message": "Maksymalna liczba dostępów została osiągnięta"
},
"expired": {
"message": "Expired"
"message": "Wygasła"
},
"pendingDeletion": {
"message": "Pending deletion"
"message": "Oczekiwanie na usunięcie"
}
}