mirror of
https://github.com/DRE2N/DungeonsXL.git
synced 2024-11-24 19:45:43 +01:00
German translation
This commit is contained in:
parent
3e3181e7eb
commit
ea963f8a9b
@ -101,7 +101,7 @@ cmd:
|
||||
test:
|
||||
help: /dxl test - Starts the game in test mode
|
||||
uninvite:
|
||||
help: /dxl uninvite [player] [dungeon] - Uninvite a player to edit a dungeon
|
||||
help: /dxl uninvite [player] [map] - Uninvite a player from editing a map
|
||||
success: '&4&v1&6''s permission to edit the map &4&v2&6 has been removed successfully.'
|
||||
error:
|
||||
bed: '&4You cannot use a bed while in a dungeon.'
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@ error:
|
||||
tutorialDoesNotExist: '&4Tutorial dungeon does not exist.'
|
||||
group:
|
||||
bedDestroyed: '&6The bed of the group &4&v1 &6has been destroyed by &4&v2&6.'
|
||||
congrats: '&6Congratulations.'
|
||||
congrats: '&6Congratulations!'
|
||||
congratsSub: '&l&4Your group &v1 &4won the match.'
|
||||
created: '&4&v1&6 created the group &4&v2&6.'
|
||||
death: '&4&v1 &6died. &4&v2 &6have &4&v3 &6lives left.'
|
||||
@ -197,9 +197,9 @@ player:
|
||||
offline: '&Player &4&v1&6 went offline. In &4&v2&6 seconds he will autmatically be kicked from the dungeon.'
|
||||
offlineNever: '&6The player &4&v1&6 went offline. He will &4not&6 be kicked from the dungeon automatically.'
|
||||
portalAbort: '&6Portal creation cancelled.'
|
||||
portalIntroduction: '&6Click the two edges of the portal with the wooden sword.'
|
||||
portalIntroduction: '&6Click on the two edges of the portal with the wooden sword.'
|
||||
portalCreated: '&6Portal created.'
|
||||
portalProgress: '&6First edge successfully marked. You may now click at the other edge.'
|
||||
portalProgress: '&6First edge successfully marked. You may now click on the other edge.'
|
||||
protectedBlockDeleted: '&6Successfully removed the protection.'
|
||||
ready: '&6You are now ready to start the dungeon.'
|
||||
signCreated: '&6Successfully created a dungeon sign.'
|
||||
|
@ -83,7 +83,7 @@ cmd:
|
||||
play:
|
||||
help: /dxl play [name] - Permettre au joueur de jouer à un donjon sans un portail
|
||||
portal:
|
||||
help: /dxl portal - Créer un portail qui mène à un donjon
|
||||
help: /dxl portal ([material=portal]) - Créer un portail qui mène à un donjon
|
||||
reload:
|
||||
help: /dxl reload - Recharge le plugin
|
||||
players: '&4Attention: Si vous rechargez le plugin, tous les joueurs seront éjectés de leur jeu.'
|
||||
|
232
core/src/main/resources/languages/german.yml
Normal file
232
core/src/main/resources/languages/german.yml
Normal file
@ -0,0 +1,232 @@
|
||||
announcer:
|
||||
click: '&4&l=> &6KLICKE HIER ZUM BEITRETEN &4&l<='
|
||||
cmd:
|
||||
break:
|
||||
breakMode: '&6Du darfst jetzt von DungeonsXL geschützte Blöcke zerstören.'
|
||||
help: /dxl break - Zerstöre einen von DungeonsXL geschützten Block
|
||||
protectedMode: '&6Du darfst keine von DungeonsXL geschützten Blöcke mehr zerstören.'
|
||||
chat:
|
||||
dungeonChat: '&6Du hast den Dungeon-Chat betreten.'
|
||||
help: /dxl chat - Chat-Modus wechseln
|
||||
normalChat: '&6Du bist jetzt im öffentlichen Chat.'
|
||||
chatspy:
|
||||
help: /dxl chatspy - (De-)Aktiviert den Chat-Spy
|
||||
started: '&6Du liest jetzt den Dungeon-Chat mit.'
|
||||
stopped: '&6Du hast aufgehört, den Dungeon-Chat mitzulesen.'
|
||||
create:
|
||||
help: /dxl create [name] - Erstellt eine neue Dungeon-Map
|
||||
delete:
|
||||
backups: '&6Möchtest Du auch alle gespeicherten Backups löschen?'
|
||||
help: /dxl delete [name] - Löscht eine Dungeon-Map
|
||||
success: '&6Die Welt &4&v1&6 wurde erfolgreich gelöscht.'
|
||||
dungeonItem:
|
||||
dungeonItemHelp: '&6Nachdem ein Spiel beendet wurde, werden &4Dungeon-Items &6selbst dann aus dem Inventar entfernt, wenn die Spielregeln das eigentlich erlauben.'
|
||||
globalItemHelp: '&6Nachdem ein Spiel beendet wurde, können &4globale Items &6aus den Dungeons mit herausgenommen werden, wenn die Spielregeln das erlauben.'
|
||||
help: /dxl dungeonItem [true|false|info] - Stellt den Item-Stack in der Hand des Spielers so ein, dass er nicht aus dem Dungeon mit herausgenommen werden kann
|
||||
info:
|
||||
dungeon: '&6Dieses Item ist ein &4Dungeon-Item&6.'
|
||||
global: '&6Dieses Item ist ein &4globales Item&6.'
|
||||
set:
|
||||
dungeon: '&6Das Item wurde erfolgreich als &4Dungeon-Item&6 eingestellt.'
|
||||
global: '&6Das Item wurde erfolgreich als &4globales Item&6 eingestellt.'
|
||||
edit:
|
||||
help: /dxl edit [map] - Eine vorhandene Welt bearbeiten
|
||||
enter:
|
||||
help: /dxl enter ([joining group]) [target group] - Lässt eine Gruppe das Spiel einer anderen betreten.
|
||||
success: '&6Die Gruppe &4&v1 &6ist erfolgreich dem Spiel der Gruppe &4&v2&6 beigetreten.'
|
||||
escape:
|
||||
help: /dxl escape - Die Welt ohne zu speichern verlassen
|
||||
game:
|
||||
help: /dxl game - Zeigt Informationen über das laufende Spiel an
|
||||
group:
|
||||
help:
|
||||
create: /dxl group create [group] - Erstellt eine neue Gruppe
|
||||
disband: /dxl group disband ([group]) - Löst eine Gruppe auf
|
||||
invite: /dxl group invite [player] - Lädt jemanden in die Gruppe ein
|
||||
join: /dxl group join [group]- Einer Gruppe beitreten
|
||||
kick: /dxl group kick [player] - Einen Spieler aus einer Gruppe herauswerfen
|
||||
main: /dxl group - Zeigt die Hilfeseiten des group-Befehls
|
||||
show: /dxl group show [group] - Zeigt eine Gruppe an
|
||||
uninvite: /dxl group uninvite [player] - Nimmt eine Einladung für die Gruppe zurück
|
||||
help:
|
||||
help: /dxl help [page] - Zeigt die Hilfeseite
|
||||
import:
|
||||
help: /dxl import [world] - Importiert eine Welt aus dem World-Container als Dungeon-Map
|
||||
success: '&6Die Welt &4&v1&6 wurde erfolgreich importiert.'
|
||||
invite:
|
||||
help: /dxl invite [player] [dungeon] - Lädt einen Spieler ein, eine Dungeon-Welt zu bearbeiten
|
||||
success: '&6Der Spieler &4&v1&6 wurde erfolgreich dazu eingeladen, die Welt &4&v2&6 zu bearbeiten.'
|
||||
join:
|
||||
help: /dxl join [announcement] - Öffnet ein GUI, um einer Gruppe in einem zukünftigen Spiel beizutreten
|
||||
kick:
|
||||
help: /dxl kick [player] - Wirft den Spieler aus seiner Gruppe und damit aus dem Dungeon heraus
|
||||
success: '&4&v1&6 wurde erfolgreich aus der Gruppe geworfen.'
|
||||
leave:
|
||||
help: /dxl leave - Die Gruppe und Instanz verlassen
|
||||
success: '&6Du hast Deine Gruppe erfolgreich verlassen.'
|
||||
list:
|
||||
help: /dxl list ([dungeon|map|loaded]) ([dungeon]) - Listet alle Dungeons auf
|
||||
lives:
|
||||
group: '&4&v1 &6haben &4&v2 &6Leben übrig.'
|
||||
help: /dxl lives [player] - Zeigt die Leben, die ein Spieler übrig hat
|
||||
player: '&4&v1 &6hat &4&v2 &6Leben übrig.'
|
||||
main:
|
||||
compatibility: '&eInternals: &o[&v1] &eVault: &o[&v2] &eItemsXL: &o[&v3]'
|
||||
help: /dxl - Grundlegende Statusinformationen
|
||||
helpInfo: '&7Gib &o/dxl help&r&7 für weitere Informationen ein.'
|
||||
loaded: '&eWelten: &o[&v1] &eDungeons: &o[&v2] &eGeladen: &o[&v3] &eSpieler: &o[&v4]'
|
||||
welcome: '&7Willkommen bei &4Dungeons&fXL'
|
||||
msg:
|
||||
added: '&6Neue Nachrichten (&4&v1&6) hinzugefügt.'
|
||||
help: /dxl msg [id] '[msg]' - Zeigt oder bearbeitet eine Nachricht
|
||||
updated: '&6Nachrichten (&4&v1&6) aktualisiert.'
|
||||
play:
|
||||
help: /dxl play [name] - Erlaubt dem Spieler, einen Dungeon ohne Portal zu spielen
|
||||
portal:
|
||||
help: /dxl portal ([material=portal]) - Erstellt ein Portal, das in einen Dungeon führt
|
||||
reload:
|
||||
help: /dxl reload - Lädt das Plugin neu
|
||||
players: '&4Warnung: Wenn Du das Plugin neu lädst, werden alle Spieler aus ihrem Spiel geworfen.'
|
||||
success: '&7DungeonsXL wurde erfolgreich neugeladen.'
|
||||
rename:
|
||||
help: /dxl rename [old name] [new name] - Ändert den Namen des Dungeons in einen neuen. Dieser Befehl updatet auch Namensreferenzen zu dem Dungeon
|
||||
success: '&4&v1&6 wurde erfolgreich zu &4&v2&6 umbenannt.'
|
||||
resourcePack:
|
||||
help: /dxl resourcepack [ID] - Downloadet ein in der Haupt-Config registriertes Ressourcenpaket; nutze 'reset' um es zurückzusetzen
|
||||
save:
|
||||
help: /dxl save - Speichert den Dungeon
|
||||
success: '&6Welt gespeichert.'
|
||||
status:
|
||||
help: /dxl status - Zeigt den technischen Status von DungeonsXL
|
||||
test:
|
||||
help: /dxl test - Startet das Spiel im Testmodus
|
||||
uninvite:
|
||||
help: /dxl uninvite [player] [map] - Lädt einen Spieler davon aus, eine Welt zu bearbeiten
|
||||
success: '&4&v1&6''s Berechtigung zum Bearbeiten der Welt &4&v2&6 wurde erfolgreich entfernt.'
|
||||
error:
|
||||
bed: '&4Du kannst im Dungeon kein Bett benutzen.'
|
||||
chestIsOpened: '&4Diese Truhe wurde schon geöffnet.'
|
||||
cmd: '&4Befehle sind im Dungeon nicht erlaubt.'
|
||||
cooldown: '&4Du kannst diesen Dungeon nur alle &6&v1&4 Stunden betreten.'
|
||||
dispenser: '&4Du kannst auf diesen Werfer nicht zugreifen.'
|
||||
drop: '&4Du kannst keine gesicherten Items wegwerfen.'
|
||||
enderchest: '&4Du kannst im Dungeon keine Endertruhen benutzen.'
|
||||
inGroup: '&4Der Spieler &6&v1&4 ist schon Mitglied einer Gruppe.'
|
||||
joinGroup: '&4Du musst zuerst einer Gruppe beitreten.'
|
||||
leaveDungeon: '&4Du musst zuerst Deinen Dungeon verlassen.'
|
||||
leaveGame: '&4Du musst zuerst Dein Spiel verlassen.'
|
||||
leaveGroup: '&4Du musst zuerst Deine Gruppe verlassen.'
|
||||
msgIdDoesNotExist: '&4Eine Nachricht mit der ID &6&v1&4 gibt es nicht.'
|
||||
msgFormat: '&4Bitte benutze &6"&4-Zeichen um den Anfang und das Ende der Nachricht zu markieren.'
|
||||
msgNoInt: '&4Das Argument [id] muss numerisch sein.'
|
||||
nameInUse: '&4Der Name &6&v1 &4wird bereits verwendet.'
|
||||
nameTooLong: '&4Der Name darf nicht länger als 15 Zeichen sein.'
|
||||
noGame: '&4Du nimmst momentan nicht an einem Spiel teil.'
|
||||
noItemInMainHand: '&4Du hast kein Item in Deiner Haupthand.'
|
||||
noLeaveInTutorial: '&4Du kannst diesen Befehl im Tutorial nicht benutzen.'
|
||||
noPermissions: '&4Du hast nicht die nötigen Berechtigungen, um das zu tun.'
|
||||
noProtectedBlock: '&4Das ist kein von DungeonsXL geschützter Block.'
|
||||
noRewardsTime: '&4Du kannst vor &6&v1&4 keine Belohnungen bekommen.'
|
||||
noSuchDungeon: '&4Dieser Dungeon existiert nicht.'
|
||||
noSuchGroup: '&4Die Gruppe &6&v1&4 gibt es nicht.'
|
||||
noSuchMap: '&4Die Welt &6&v1&4 gibt es nicht.'
|
||||
noSuchPlayer: '&4Den Spieler &6&v1&4 gibt es nicht.'
|
||||
noSuchResourcePack: '&4Das Ressourcenpaket &6&v1 &4ist in der Hauptkonfigurationsdatei nicht registriert.'
|
||||
noSuchShop: '&4Der Shop &v1 &4wurde nicht gefunden...'
|
||||
notInDungeon: '&4Du bist nicht in einem Dungeon.'
|
||||
notInGame: '&4Die Gruppe &6&v1&4 ist kein Mitglied des Spiels.'
|
||||
notInGroup: '&4Der Spieler &6&v1&4 ist kein Mitglied der Gruppe &6&v2&v4.'
|
||||
notInvited: '&4Du wurdest in die Gruppe &6&v1&4 nicht eingeladen.'
|
||||
notLeader: '&4Du bist nicht der Kapitän der Gruppe.'
|
||||
notSaved: '&4Die Welt &6&v1&4 wurde noch nicht im &6DungeonsXL/maps/&4-Ordner abgespeichert.'
|
||||
blockOwnTeam: '&4Dieser Block gehört zu Deiner eigenen Gruppe.'
|
||||
ready: '&4Wähle erst Deine Klasse.'
|
||||
requirements: '&4Du erfüllst nicht alle Voraussetzungen, um diesen Dungeon zu spielen.'
|
||||
selfNotInGroup: '&4Du bist in keiner Gruppe.'
|
||||
signWrongFormat: '&4Das Schild ist nicht richtig beschriftet.'
|
||||
tooManyInstances: '&4Im Moment sind zu viele Welten instanziert. Versuche es in ein paar Minuten nochmal.'
|
||||
tooManyTutorials: '&4Im Moment laufen zu viele Tutorials. Versuche es in ein paar Minuten nochmal.'
|
||||
tutorialDoesNotExist: '&4Der Tutorial-Dungeon existiert nicht.'
|
||||
group:
|
||||
bedDestroyed: '&6Das Bett der Gruppe &4&v1 &6wurde von &4&v2&6 zerstört.'
|
||||
congrats: '&6Herzlichen Glückwunsch!'
|
||||
congratsSub: '&l&4Deine Gruppe &v1 &4hat das Spiel gewonnen.'
|
||||
created: '&4&v1&6 hat die Gruppe &4&v2&6 erstellt.'
|
||||
death: '&4&v1 &6ist gestorben. &4&v2 &6haben jetzt &4&v3 &6Leben übrig.'
|
||||
deathKick: '&4&v1 &6wurde gekickt, weil &4&v2 &6keine Leben mehr übrig haben.'
|
||||
defeated: '&4Die Gruppe &4v1 &6wurde besiegt, weil sie ihren letzten Punkt verloren hat.'
|
||||
disbanded: '&4&v1&6 hat die Gruppe &4&v2&6 aufgelöst.'
|
||||
flagCaptured: '&4&v1&6 hat die Flagge der Gruppe &4&v2&6 gestohlen.'
|
||||
flagLost: '&4&v1&6 ist gestorben und hat die Flagge der Gruppe &4&v2&6 verloren.'
|
||||
flagStealing: '&4&v1&6 stiehlt die Flagge der Gruppe &4&v2&6.'
|
||||
invitedPlayer: '&4&v1&6 hat den Spieler &4&v2&6 in die Gruppe &4&v3&6 eingeladen.'
|
||||
joinedGame: '&6Deine Gruppe ist dem Spiel erfolgreich beigetreten.'
|
||||
kickedPlayer: '&4&v1&6 hat den Spieler &4&v2&6 aus der Gruppe &4&v3&6 herausgeworfen.'
|
||||
killed: '&4&v1 &6wurde von &4&v2&6 getötet. &4&v3&6 haben jetzt &4&v4 &6Leben übrig.'
|
||||
killedKick: '&4&v1&6 wurde von &4&v2&6 getötet. &4&v3 haben keine Leben mehr übrig.'
|
||||
livesAdded: '&6Deine Gruppe hat &4&v1&6 Extraleben bekommen.'
|
||||
livesRemoved: '&6Deine Gruppe hat &4&v1&6 Leben verloren.'
|
||||
playerJoined: '&6Der Spieler &4&v1&6 hat die Gruppe betreten.'
|
||||
rewardChest: '&6Deine Gruppe hat eine Schatztruhe gefunden.'
|
||||
uninvitedPlayer: '&4&v1&6 hat die Einladung für &4&v2&6 in die Gruppe &4&v3&6 zurückgezogen.'
|
||||
waveFinished: '&6Deine Gruppe hat die &4&v1&6te Welle beendet. Die nächste fängt in &4&v2&6 Sekunden an.'
|
||||
misc:
|
||||
no: '&4[ NEIN ]'
|
||||
okay: '&a[ OK ]'
|
||||
unlimited: unendlich viele
|
||||
yes: '&a[ JA ]'
|
||||
player:
|
||||
blockInfo: '&6Block-ID: &2&v1'
|
||||
checkpointReached: '&6Checkpoint erreicht.'
|
||||
death: '&4&v1 &6ist gestorben und hat &4&v2 &6Leben übrig.'
|
||||
deathKick: '&2&v1 &6hat sein letztes Leben verloren und wurde aus dem Spiel geworfen.'
|
||||
finishedDungeon: '&6Du hast den Dungeon erfolgreich beendet.'
|
||||
finished_Floor: '&6Du hast das Level erfolgreich beendet.'
|
||||
invited: '&4&v1&6 hat Dich eingeladen, der Gruppe &4&v2&6 beizutreten.'
|
||||
uninvited: '&4&v1&6 hat Deine Einladung zur Gruppe &4&v2&6 zurückgezogen.'
|
||||
joinGroup: '&6Du bist der Gruppe erfolgreich beigetreten.'
|
||||
kicked: '&4Du wurdest aus der Gruppe &6&v1&4 herausgeworfen.'
|
||||
killed: '&4&v1 &6wurde von &4&v2 &6getötet und hat &4&v3 &6Leben übrig.'
|
||||
killedKick: '&4&v1&6 wurde von &4&v2 &6getötet und hat das letzte Leben verloren.'
|
||||
leaveGroup: '&6Du hast die Gruppe erfolgreich verlassen.'
|
||||
leftGroup: '&6Der Spieler &4&v1&6 hat die Gruppe verlassen.'
|
||||
livesAdded: '&6Du hast &4&v1&6 Extraleben bekommen.'
|
||||
livesRemoved: '&6Du hast &4&v1&6 Leben verloren.'
|
||||
lootAdded: '&4&v1&6 wurden Deinem Belohnungsinventar hinzugefügt.'
|
||||
newLeader: '&6Du bist jetzt der neue Kapitän Deiner Gruppe.'
|
||||
offline: '&Der Spieler &4&v1&6 hat den Server verlassen. In &4&v2&6 Sekunden wird er automatisch aus dem Spiel geworfen.'
|
||||
offlineNever: '&6Der Spieler &4&v1&6 hat den Server verlassen. Er wird aber &4nicht&6 automatisch aus dem Spiel geworfen.'
|
||||
portalAbort: '&6Das Erstellen des Portals wurde abgebrochen.'
|
||||
portalIntroduction: '&6Klicke die zwei Ecken des Portals mit dem Holzschwert an.'
|
||||
portalCreated: '&6Das Portal wurde erstellt.'
|
||||
portalProgress: '&6Das erste Eck wurde erfolgreich markiert. Klicke nun das zweite Eck an.'
|
||||
protectedBlockDeleted: '&6Die Sicherung wurde erfolgreich entfernt.'
|
||||
ready: '&6Du bist jetzt bereit, das Spiel zu starten.'
|
||||
signCreated: '&6Das Dungeon-Schild wurde erfolgreich erstellt.'
|
||||
signCopied: '&6Schilddaten kopiert.'
|
||||
timeLeft: '&v1Du hast &6&v2 &v1Sekunden übrig, um den Dungeon zu beenden.'
|
||||
timeKick: '&6Die Zeit von &2&v1&6 ist abgelaufen.'
|
||||
treasures: '&1Schätze'
|
||||
waitForOtherPlayers: '&6Warte auf andere Gruppenmitglieder...'
|
||||
requirement:
|
||||
fee: '&6Du hast &4&v1 &6bezahlt, um den Dungeon zu betreten.'
|
||||
reward:
|
||||
general: '&6Du hast &4&v1 &6für das Beenden des Dungeons erhalten.'
|
||||
sign:
|
||||
end: '&2ENDE'
|
||||
floor:
|
||||
'1': '&2NÄCHSTES LEVEL'
|
||||
'2': '&2BETRETEN'
|
||||
global:
|
||||
full: '&4VOLL'
|
||||
isPlaying: '&4AM SPIELEN'
|
||||
joinGame: '&2SPIEL BEITRETEN'
|
||||
joinGroup: '&2GRUPPE BEITRETEN'
|
||||
newGame: '&2NEUES SPIEL'
|
||||
newGroup: '&2NEUE GRUPPE'
|
||||
leave: '&2VERLASSEN'
|
||||
ready: '&2BEREIT'
|
||||
resourcePack: '&2DOWNLOAD'
|
||||
wave:
|
||||
'1': '&2BEGINNE'
|
||||
'2': '&2NÄCHSTE WELLE'
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user