New translations messages.properties (Estonian)

This commit is contained in:
Flask Bot 2024-04-14 00:21:02 +01:00
parent 2fd6ba99e7
commit 9798bc6538
1 changed files with 31 additions and 31 deletions

View File

@ -1,5 +1,5 @@
#Sat Feb 03 17:34:46 GMT 2024
action=<dark_purple>* {0} <dark_purple>{1}
action=§5* {0} §5{1}
addedToAccount=<green>{0} on sinu kontole lisatud.
addedToOthersAccount=<green>{0} on lisatud {1}<green> kontole. Uus summa\: {2}
adventure=seiklus
@ -61,9 +61,9 @@ banJoin=Sa oled sellest serverist blokeeritud. Põhjus\: {0}
banipCommandDescription=Blokeerib IP-aadressi.
banipCommandUsage=/<käsklus> <aadress> [põhjus]
banipCommandUsage1Description=Blokeerib valitud IP-aadressi valikulise põhjusega
bed=<i>bed<reset>
bed=§obed§r
bedMissing=<dark_red>Sinu voodi on määramata, kadunud või takistatud.
bedNull=<st>bed<reset>
bedNull=§mbed§r
bedOffline=<dark_red>Võrgust väljas olevate mängijate voodite juurde ei saa teleporteeruda.
bedSet=<primary>Voodikoht määratud\!
beezookaCommandDescription=Viska plahvatav mesilane oma vastase suunas.
@ -107,7 +107,7 @@ cantGamemode=<dark_red>Sul puudub luba, vahetamaks oma mängurežiimiks {0}
cantReadGeoIpDB=GeoIP andmebaasi lugemisel esines viga\!
cantSpawnItem=<dark_red>Sul puudub eseme<secondary> {0}<dark_red> tekitamiseks luba.
cartographytableCommandDescription=Avab kartograafialaua.
chatTypeLocal=<dark_aqua>[L]
chatTypeLocal=§3[L]
chatTypeSpy=[Spioon]
cleaned=Kasutajafailid puhastatud.
cleaning=Kasutajafailide puhastamine.
@ -120,9 +120,9 @@ clearinventoryCommandUsage2Description=Tühjendab määratud mängija seljakotis
clearinventoryCommandUsage3=/<käsklus> <mängija> <ese> [kogus]
clearinventoryCommandUsage3Description=Tühjendab kõik (või määratud koguse) valitud eset määratud mängija seljakotist
clearinventoryconfirmtoggleCommandDescription=Lülitab seljakoti puhastamise kinnituse küsimise sisse/välja.
commandArgumentOptional=<gray>
commandArgumentOr=<secondary>
commandArgumentRequired=<yellow>
commandArgumentOptional=§7
commandArgumentOr=§c
commandArgumentRequired=§e
commandCooldown=<secondary>Sa ei saa veel {0} seda käsklust kirjutada.
commandDisabled=<secondary>Käsklus<primary> {0}<secondary> on keelatud.
commandFailed=Käsklus {0} ebaõnnestus\:
@ -131,7 +131,7 @@ commandHelpLine1=<primary>Käskluse abi\: <white>/{0}
commandHelpLine2=<primary>Kirjeldus\: <white>{0}
commandHelpLine3=<primary>Kasutus(ed);
commandHelpLine4=<primary>Alias(ed)\: <white>{0}
commandHelpLineUsage={0} <primary>- {1}
commandHelpLineUsage={0} §6- {1}
commandNotLoaded=<dark_red>Käsklus {0} on sobimatult laetud.
consoleCannotUseCommand=Seda käsku ei saa kasutada konsool.
compassBearing=<primary>Suund\: {0} ({1} kraadi).
@ -155,7 +155,7 @@ createkitCommandDescription=Loo abipakk mängusiseselt\!
createkitCommandUsage=/<käsklus> <abipakinimi> <viivitus>
createkitCommandUsage1Description=Loob valitud nime ja ooteajaga abipaki
createKitFailed=<dark_red>Abipaki {0} loomisel esines viga.
createKitSeparator=<st>-----------------------
createKitSeparator=§m-----------------------
createKitSuccess=<primary>Abipakk loodud\: <white>{0}\n<primary>Viivitus\: <white>{1}\n<primary>Link\: <white>{2}\n<primary>Kopeeri lingis olev sisu oma kits.yml faili.
createKitUnsupported=<dark_red>NBT esemete jadastamine on lubatud, kuid see server ei jookse Paper 1.15.2+ peal. Naasen tagasi standardse eseme jadastamise juurde.
creatingConfigFromTemplate=Seadistuse loomine mallist\: {0}
@ -304,7 +304,7 @@ extinguishOthers=<primary>Sa kustutasid mängija {0} tule<primary>.
failedToCloseConfig=Seadistuse {0} sulgemisel esines viga.
failedToCreateConfig=Seadistuse {0} loomisel esines viga.
failedToWriteConfig=Seadistuse {0} kirjutamisel esines viga.
false=<dark_red>false<reset>
false=§4false§r
feed=<primary>Sinu isu on rahuldatud.
feedCommandDescription=Rahulda oma nälga.
feedCommandUsage1Description=Toidab end või valikuliselt teist mängijat täielikult
@ -394,7 +394,7 @@ helpCommandDescription=Vaatab saadaolevate käskluste nimekirja.
helpCommandUsage=/<käsklus> [otsisõna] [leht]
helpConsole=Konsoolis abi vaatamiseks kirjuta "?".
helpFrom=<primary>Käsklused pluginalt {0}\:
helpLine=<primary>/{0}<reset>\: {1}
helpLine=§6/{0}§r\: {1}
helpMatching=<primary>Käsklused, mis vastavad otsingusõnale "<secondary>{0}<primary>"\:
helpOp=<dark_red>[Op-abi]<reset> <primary>{0}\:<reset> {1}
helpPlugin=<dark_red>{0}<reset>\: Plugina abi\: /help {1}
@ -467,7 +467,7 @@ itemCommandUsage1=/<käsklus> <ese> [kogus]
itemCommandUsage1Description=Annab sulle terve kuhja (või määratud koguses) esemeid
itemCommandUsage2=/<käsklus> <ese> <kogus> <metaandmed>
itemCommandUsage2Description=Annab mängijale määratud koguse määratud koguse esemeid koos antud metaandmetega
itemId=<primary>ID\:<secondary> {0}
itemId=§6ID\:§c {0}
itemloreClear=<primary>Sa oled tühjendanud selle eseme vihjeteksti.
itemloreCommandDescription=Muuda eseme vihjeteksti.
itemloreCommandUsage=/<käsklus> <add/set/clear> [text/line] [tekst]
@ -537,15 +537,15 @@ kitCommandUsage=/<käsklus> [abipakk] [mängija]
kitCommandUsage1Description=Loetleb kõik saadaval olevad komplektid
kitCommandUsage2Description=Annab määratud komplekti sulle või teisele mängijale, kui on määratud
kitContains=<primary>Abipakk <secondary>{0} <primary>sisaldab\:
kitCost=\ <gray><i>({0})<reset>
kitDelay=<st>{0}<reset>
kitCost=\ §7§o({0})§r
kitDelay=§m{0}§r
kitError=<dark_red>Sobivaid abipakke ei leitud.
kitError2=<dark_red>See abipakk on ebakorrektselt seadistatud. Kontakteeru administraatoriga.
kitError3=Ei saa anda eset komplektist "{0}" kasutajale {1} kuna komplekti ese vajab Paper 1.15.2+ mittejärjestamiseks.
kitGiveTo=<primary>Annan mängijale <secondary>{1}<primary> abipaki<secondary> {0}<primary>.
kitInvFull=<dark_red>Sinu seljakott oli täis, asetasime abipaki põrandale.
kitInvFullNoDrop=<dark_red>Sinu seljakotis pole selle abipaki jaoks piisavalt ruumi.
kitItem=<primary>- <white>{0}
kitItem=§6- §f{0}
kitNotFound=<dark_red>Seda abipakki pole olemas.
kitOnce=<dark_red>Sa ei saa seda abipakki uuesti kasutada.
kitReceive=<primary>Said abipaki<secondary> {0}<primary>.
@ -573,11 +573,11 @@ listAmountHidden=<primary>Võrgus on <secondary>{0}<primary> (<secondary>{1}<pri
listCommandDescription=Loetleb kõik võrgus olevad mängijad.
listCommandUsage=/<käsklus> [grupp]
listCommandUsage1Description=Loetleb kõik mängijad serveris või antud rühmas, kui see on määratletud
listGroupTag=<primary>{0}<reset>\:
listGroupTag=§6{0}§r\:
listHiddenTag=<gray>[PEIDETUD]<reset>
listRealName=({0})
loadWarpError=<dark_red>Koolu {0} laadimisel esines viga.
localFormat=<dark_aqua>[L] <reset><{0}> {1}
localFormat=§3[L] §r<{0}> {1}
loomCommandDescription=Avab kangasteljed.
mailClear=<primary>Postkasti tühjendamiseks kirjuta<secondary> /mail clear<primary>.
mailCleared=<primary>Postkast tühjendatud\!
@ -587,11 +587,11 @@ mailCommandUsage1=/<käsklus> read [lk]
mailCommandUsage1Description=Loeb teie kirja esimest (või täpsustatud) lehte
mailCommandUsage2=/<käsklus> clear [arv]
mailDelay=Saatsid viimase minuti jooksul liiga palju kirju. Maksimaalne kirjade saatmise arv\: {0}
mailFormatNew=<primary>[<reset>{0}<primary>] <primary>[<reset>{1}<primary>] <reset>{2}
mailFormatNewTimed=<primary>[<yellow>⚠<primary>] <primary>[<reset>{0}<primary>] <primary>[<reset>{1}<primary>] <reset>{2}
mailFormatNewRead=<primary>[<reset>{0}<primary>] <primary>[<reset>{1}<primary>] <gray><i>{2}
mailFormatNewReadTimed=<primary>[<yellow>⚠<primary>] <primary>[<reset>{0}<primary>] <primary>[<reset>{1}<primary>] <gray><i>{2}
mailFormat=<primary>[<reset>{0}<primary>] <reset>{1}
mailFormatNew=§6[§r{0}§6] §6[§r{1}§6] §r{2}
mailFormatNewTimed=§6[§e⚠§6] §6[§r{0}§6] §6[§r{1}§6] §r{2}
mailFormatNewRead=§6[§r{0}§6] §6[§r{1}§6] §7§o{2}
mailFormatNewReadTimed=§6[§e⚠§6] §6[§r{0}§6] §6[§r{1}§6] §7§o{2}
mailFormat=§6[§r{0}§6] §r{1}
mailMessage={0}
mailSent=<primary>Kiri saadetud\!
mailSentTo=<primary>Mängijale <secondary>{0}<primary> saadeti järgnev kiri\:
@ -635,7 +635,7 @@ msgDisabled=<primary>Sõnumite vastuvõtmine on <secondary>keelatud<primary>.
msgDisabledFor=<primary>Sõnumite vastuvõtmine on <secondary>keelatud <primary>mängijale <secondary>{0}<primary>.
msgEnabled=<primary>Sõnumite vastuvõtmine on <secondary>lubatud<primary>.
msgEnabledFor=<primary>Sõnumite vastuvõtmine on <secondary>lubatud <primary>mängijale <secondary>{0}<primary>.
msgFormat=<primary>[<secondary>{0}<primary> -> <secondary>{1}<primary>] <reset>{2}
msgFormat=§6[§c{0}§6 -> §c{1}§6] §r{2}
msgIgnore=<dark_red>Mängijal <secondary>{0} <dark_red>on sõnumid keelatud.
msgtoggleCommandDescription=Blokeerib kõigi privaatsõnumite vastuvõttu.
multipleCharges=<dark_red>Sa ei saa sellele ilutulestikule lisada rohkemat, kui üks laeng.
@ -665,7 +665,7 @@ nearCommandUsage3Description=Loetleb kõik mängijad, kes asuvad täpsustatud m
nearCommandUsage4=/<käsklus> <mängija> <raadius>
nearCommandUsage4Description=Loetleb kõik mängijad, kes asuvad täpsustatud mängija antud raadiuses
nearbyPlayers=<primary>Läheduses olevad mängijad\:<reset> {0}
nearbyPlayersList={0}<white>(<secondary>{1}m<white>)
nearbyPlayersList={0}§f(§c{1}m§f)
negativeBalanceError=<dark_red>Kasutajal ei tohi olla negatiivne rahasumma.
nickChanged=<primary>Hüüdnimi on muudetud.
nickCommandDescription=Muuda enda või teise mängija hüüdnime.
@ -855,7 +855,7 @@ recipeBadIndex=Selle arvuga retsepti ei leitud.
recipeCommandDescription=Kuvab, kuidas esemeid meisterdada.
recipeCommandUsage1Description=Näitab kuidas meisterdada antud eset
recipeFurnace=<primary>Sulata\: <secondary>{0}<primary>.
recipeGrid=<secondary>{0}X <primary>| §{1}X <primary>| §{2}X
recipeGrid=§c{0}X §6| §{1}X §6| §{2}X
recipeGridItem=<secondary>{0}X <primary>on <secondary>{1}
recipeMore=<primary>Eseme <secondary>{2}<primary> teiste retseptide nägemiseks kirjuta<secondary> /{0} {1} <arv><primary>.
recipeNone=Esemel {0} puuduvad retseptid.
@ -985,8 +985,8 @@ editsignCommandUsage3=/<käsklus> copy [reanumber]
editsignCommandUsage3Description=Kopeerib kõik(või määratud realt) teksti sildilt sinu lõikelauale
editsignCommandUsage4=/<käsklus> paste [reanumber]
editsignCommandUsage4Description=Kleebib sinu lõikelaua sildile või määratud reale sildil
signFormatFail=<dark_red>[{0}]
signFormatSuccess=<dark_blue>[{0}]
signFormatFail=§4[{0}]
signFormatSuccess=§1[{0}]
signFormatTemplate=[{0}]
signProtectInvalidLocation=<dark_red>Sul puudub siia sildi loomiseks luba.
similarWarpExist=<dark_red>Sarnase nimega koold on juba olemas.
@ -1000,10 +1000,10 @@ skullCommandUsage1Description=Annab sinu enda kolju
slimeMalformedSize=<dark_red>Moondunud suurus.
smithingtableCommandDescription=Avab sepistuslaua.
socialSpy=<primary>SotsiaalneSpioon on <secondary>{1}<primary> mängijale <secondary>{0}
socialSpyMsgFormat=<primary>[<secondary>{0}<gray> -> <secondary>{1}<primary>] <gray>{2}
socialSpyMsgFormat=§6[§c{0}§7 -> §c{1}§6] §7{2}
socialSpyMutedPrefix=<white>[<primary>SS<white>] <gray>(vaigistatud) <reset>
socialspyCommandDescription=Lülitab /msg ja /mail käskluste nähtavust vestluses.
socialSpyPrefix=<white>[<primary>SS<white>] <reset>
socialSpyPrefix=§f[§6SS§f] §r
soloMob=<dark_red>Sellele elukale meeldib olla üksi.
spawned=tekkis
spawnerCommandDescription=Muuda tekitaja elukaliiki.
@ -1139,7 +1139,7 @@ treeCommandUsage=/<käsklus> <tree|birch|redwood|redmushroom|brownmushroom|jungl
treeCommandUsage1Description=Tekitab puu täpsustatud kohta, kuhu vaatad
treeFailure=<dark_red>Puu genereerimisel esines viga. Proovi uuesti muru või mulla peal.
treeSpawned=<primary>Puu on tekitatud.
true=<green>true<reset>
true=§atrue§r
typeTpacancel=<primary>Selle taotluse tühistamiseks kirjuta <secondary>/tpacancel<primary>.
typeTpaccept=<primary>Teleporteerumiseks kirjuta <secondary>/tpaccept<primary>.
typeTpdeny=<primary>Kutse hülgamiseks kirjuta <secondary>/tpdeny<primary>.
@ -1273,7 +1273,7 @@ whoisOp=<primary> - Operaator\:<reset> {0}
whoisPlaytime=<primary> - Mänguaeg\:<reset> {0}
whoisTempBanned=<primary> - Blokeering aegub\:<reset> {0}
whoisTop=<primary> \=\=\=\=\=\= KesOn\:<secondary> {0} <primary>\=\=\=\=\=\=
whoisUuid=<primary> - UUID\:<reset> {0}
whoisUuid=§6 - UUID\:§r {0}
workbenchCommandDescription=Avab meisterduslaua.
worldCommandDescription=Vaheta maailmate vahel.
worldCommandUsage=/<käsklus> [maailm]