New translations messages.properties (Swedish)
This commit is contained in:
parent
1bdcab4a3e
commit
db38d0c46b
|
@ -8,7 +8,6 @@ addedToOthersAccount=§a{0} har blivit tillagt på {1}§a konto. Ny balans\: {2}
|
|||
adventure=äventyr
|
||||
afkCommandDescription=Markerar dig som borta.
|
||||
afkCommandUsage=/<command> [spelare/meddelande...]
|
||||
afkCommandUsage1=/<command> [meddelande]
|
||||
afkCommandUsage1Description=Växlar huruvida du vill vara markerad som borta eller ej med möjlighet att ange en anledning
|
||||
afkCommandUsage2=/<command> <spelare> [meddelande]
|
||||
afkCommandUsage2Description=Växlar huruvida en vald spelare är markerad som borta eller ej med möjlighet att ange en anledning
|
||||
|
@ -26,7 +25,6 @@ antiBuildUse=§4Du har inte tillåtelse att använda {0}.
|
|||
antiochCommandDescription=En liten överraskning till operatörerna.
|
||||
antiochCommandUsage=/<command> [meddelande]
|
||||
anvilCommandDescription=Öppnar upp ett städ.
|
||||
anvilCommandUsage=/<command>
|
||||
autoAfkKickReason=Du har blivit utsparkad för att ha varit inaktiv i mer än {0} minuter.
|
||||
autoTeleportDisabled=§6Du godkänner inte längre teleporteringsförfrågningar automatiskt.
|
||||
autoTeleportDisabledFor=§c{0}§6 godkänner inte längre teleporteringsförfrågningar automatiskt.
|
||||
|
@ -35,9 +33,7 @@ autoTeleportEnabledFor=§c{0}§6 godkänner nu teleporteringsförfrågningar aut
|
|||
backAfterDeath=§6Använd§c /back§6 kommandot för att gå tillbaks till din dödspunkt.
|
||||
backCommandDescription=Teleporterar dig till din plats innan tp/spawn/warp.
|
||||
backCommandUsage=/<command> [spelare]
|
||||
backCommandUsage1=/<command>
|
||||
backCommandUsage1Description=Te2leporterar dig till en tidigare position
|
||||
backCommandUsage2=/<command> <spelare>
|
||||
backCommandUsage2Description=Teleporterar den valda spelaren till en tidigare position
|
||||
backOther=§6Återvände§c {0}§6 till din föregående position.
|
||||
backupCommandDescription=Kör säkerhetskopian om den är konfigurerad.
|
||||
|
@ -49,21 +45,16 @@ backupInProgress=§6Ett externt säkerhetskopieringsskript pågår för närvara
|
|||
backUsageMsg=§7Tar dig tillbaka till din föregående position.
|
||||
balance=§7Balans\: {0}
|
||||
balanceCommandDescription=Visar en spelares saldo.
|
||||
balanceCommandUsage=/<command> [spelare]
|
||||
balanceCommandUsage1=/<command>
|
||||
balanceCommandUsage1Description=Visar ditt nuvarande saldo
|
||||
balanceCommandUsage2=/<command> <spelare>
|
||||
balanceCommandUsage2Description=Visar en vald spelares saldo
|
||||
balanceOther=§aKonto balans för {0} §aär §c{1}
|
||||
balanceTop=§7Topp balans ({0})
|
||||
balanceTopLine={0}. {1}, {2}
|
||||
balancetopCommandDescription=Hämtar de högsta saldovärdena.
|
||||
balancetopCommandUsage=/<command> [sida]
|
||||
balancetopCommandUsage1=/<command> [sida]
|
||||
balancetopCommandUsage1Description=Visar den första (eller angivna) sidan av saldotopplistan
|
||||
banCommandDescription=Bannar en spelare.
|
||||
banCommandUsage=/<command> <spelare> [anledning]
|
||||
banCommandUsage1=/<command> <spelare> [anledning]
|
||||
banCommandUsage1Description=Bannlyser den angivna spelaren med en valfri anledning
|
||||
banExempt=§cDu kan inte banna den spelaren.
|
||||
banExemptOffline=§4Du kan inte banna spelare som är offline.
|
||||
|
@ -72,7 +63,6 @@ banIpJoin=Your IP address is banned from this server. Reason\: {0}
|
|||
banJoin=You are banned from this server. Reason\: {0}
|
||||
banipCommandDescription=Bannar en IP-adress.
|
||||
banipCommandUsage=/<command> <adress> [anledning]
|
||||
banipCommandUsage1=/<command> <adress> [anledning]
|
||||
banipCommandUsage1Description=Bannlyser den angivna ipadressen med en valfri anledning
|
||||
bed=§osäng§r
|
||||
bedMissing=§4Din säng finns ej, är blockerad, eller saknas.
|
||||
|
@ -80,19 +70,16 @@ bedNull=§msäng§r
|
|||
bedOffline=§4Kan inte teleportera till sängarna av offline spelare.
|
||||
bedSet=§6Säng spawn definierat\!
|
||||
beezookaCommandDescription=Kasta ett explosivt bi på ni motståndare.
|
||||
beezookaCommandUsage=/<command>
|
||||
bigTreeFailure=§cEtt stort träd kunde inte genereras misslyckades. Fösök igen på gräs eller jord.
|
||||
bigTreeSuccess=§7Stort träd genererat.
|
||||
bigtreeCommandDescription=Skapa ett stort träd på det blocket du kollar på.
|
||||
bigtreeCommandUsage=/<command> <tree|redwood|jungle|darkoak>
|
||||
bigtreeCommandUsage1=/<command> <tree|redwood|jungle|darkoak>
|
||||
bigtreeCommandUsage1Description=Spawnar ett stort träd av angiven typ
|
||||
blockList=§6EssentialsX vidarebefordrar följande kommandon till andra plugins\:
|
||||
blockListEmpty=§6EssentialsX vidarebefordrar inte några kommandon till andra plugins.
|
||||
bookAuthorSet=§6Författaren av boken är nu {0}.
|
||||
bookCommandDescription=Tillåter återöppnande och redigering av förseglade böcker.
|
||||
bookCommandUsage=/<command> [title|author [namn]]
|
||||
bookCommandUsage1=/<command>
|
||||
bookCommandUsage1Description=Låser/Låser upp en signerad bok
|
||||
bookCommandUsage2=/<command> author <författare>
|
||||
bookCommandUsage2Description=Anger en författare för en signerad bok
|
||||
|
@ -101,21 +88,16 @@ bookCommandUsage3Description=Anger titeln för en signerad bok
|
|||
bookLocked=§6Denna bok är nu låst.
|
||||
bookTitleSet=§6Titeln av boken har blivit ändrad till {0}
|
||||
bottomCommandDescription=Teleportera till det understa blocket vid din nuvarande position.
|
||||
bottomCommandUsage=/<command>
|
||||
breakCommandDescription=Tar sönder blocket du tittar på.
|
||||
breakCommandUsage=/<command>
|
||||
broadcast=§6[§4Utsänd§6]§a {0}
|
||||
broadcastCommandDescription=Sänder ett meddelande till hela servern.
|
||||
broadcastCommandUsage=/<command> <meddelande>
|
||||
broadcastCommandUsage1=/<command> <meddelande>
|
||||
broadcastCommandUsage1Description=Ropar ut ett angivet meddelande för hela servern
|
||||
broadcastworldCommandDescription=Skickar ett medelande till en hel värld.
|
||||
broadcastworldCommandUsage=/<command> <värld> <meddelande>
|
||||
broadcastworldCommandUsage1=/<command> <värld> <meddelande>
|
||||
broadcastworldCommandUsage1Description=Ropar ut ett angivet meddelande för vald värld
|
||||
burnCommandDescription=Sätt en spelare i brand.
|
||||
burnCommandUsage=/<command> <spelare> <sekunder>
|
||||
burnCommandUsage1=/<command> <spelare> <sekunder>
|
||||
burnCommandUsage1Description=Sätter eld på den valda spelaren i antal sekunder som angivits
|
||||
burnMsg=§7Du satte eld på {0} i {1} sekunder.
|
||||
cannotSellNamedItem=§6You har inte tillåtelse att sälja nämnda saker.
|
||||
|
@ -127,7 +109,6 @@ cantGamemode=§4You do not have permission to change to gamemode {0}
|
|||
cantReadGeoIpDB=Kunde inte läsa innehåll från GeoIP-databasen\!
|
||||
cantSpawnItem=§cDu har inte behörighet att spawna {0}
|
||||
cartographytableCommandDescription=Öppnar upp ett kartografbord.
|
||||
cartographytableCommandUsage=/<command>
|
||||
chatTypeLocal=§3[L]
|
||||
chatTypeSpy=[Spion]
|
||||
cleaned=Användarfiler rensade.
|
||||
|
@ -136,14 +117,11 @@ clearInventoryConfirmToggleOff=§6You will no longer be prompted to confirm inve
|
|||
clearInventoryConfirmToggleOn=§6You will now be prompted to confirm inventory clears.
|
||||
clearinventoryCommandDescription=Rensa alla saker i ditt förråd.
|
||||
clearinventoryCommandUsage=/<command> [player|*] [item[\:<data>]|*|**] [amount]
|
||||
clearinventoryCommandUsage1=/<command>
|
||||
clearinventoryCommandUsage1Description=Rensar alla saker från ditt inventarie
|
||||
clearinventoryCommandUsage2=/<command> <spelare>
|
||||
clearinventoryCommandUsage2Description=Rensar alla saker från den angivna spelaren inventarie
|
||||
clearinventoryCommandUsage3=/<command> <spelare> <föremål> [mängd]
|
||||
clearinventoryCommandUsage3Description=Rensar allt (eller en given mängd) av det angivna föremålet från den valda spelarens förråd
|
||||
clearinventoryconfirmtoggleCommandDescription=Ändrar om du är frågad att konfirmera förråds rensingar.
|
||||
clearinventoryconfirmtoggleCommandUsage=/<command>
|
||||
commandArgumentOptional=§7
|
||||
commandArgumentOr=§c
|
||||
commandArgumentRequired=§e
|
||||
|
@ -160,12 +138,9 @@ commandNotLoaded=§cKommando {0} är felaktigt laddat.
|
|||
consoleCannotUseCommand=Detta kommando kan inte användas av konsolen.
|
||||
compassBearing=§6Riktning\: {0} ({1} grader).
|
||||
compassCommandDescription=Beskriver ditt nuvarande lager.
|
||||
compassCommandUsage=/<command>
|
||||
condenseCommandDescription=Konsenderar objekt i ett mer kompakt block.
|
||||
condenseCommandUsage=/<command> [föremål]
|
||||
condenseCommandUsage1=/<command>
|
||||
condenseCommandUsage1Description=Foga ihop alla föremål i ditt förråd
|
||||
condenseCommandUsage2=/<command> <föremål>
|
||||
condenseCommandUsage2Description=Foga ihop alla av det angivna föremålet i ditt förråd
|
||||
configFileMoveError=Kunde inte flytta config.yml till backup-platsen.
|
||||
configFileRenameError=Kunde inte byta namn på temp-filen till config.yml
|
||||
|
@ -180,7 +155,6 @@ couldNotFindTemplate=Kunde inte hitta mallen {0}
|
|||
createdKit=§6Created kit §c{0} §6with §c{1} §6entries and delay §c{2}
|
||||
createkitCommandDescription=Skapa ett kit i spelet\!
|
||||
createkitCommandUsage=/<command> <uppsättningsnamn> <tidsgräns>
|
||||
createkitCommandUsage1=/<command> <uppsättningsnamn> <tidsgräns>
|
||||
createkitCommandUsage1Description=Skapar en uppsättning med det angivna namnet och tidsgränsen
|
||||
createKitFailed=§4Error occurred whilst creating kit {0}.
|
||||
createKitSeparator=§m-----------------------
|
||||
|
@ -213,15 +187,12 @@ delhomeCommandUsage2=/<command> <spelare>\:<namn>
|
|||
delhomeCommandUsage2Description=Tar bort den valda spelarens hem med det angivna namnet
|
||||
deljailCommandDescription=Tar bort ett fängelse.
|
||||
deljailCommandUsage=/<command> <fängelsenamn>
|
||||
deljailCommandUsage1=/<command> <fängelsenamn>
|
||||
deljailCommandUsage1Description=Tar bort fängelset med det angivna namnet
|
||||
delkitCommandDescription=Tar bort det specifierade kittet.
|
||||
delkitCommandUsage=/<command> <uppsättning>
|
||||
delkitCommandUsage1=/<command> <uppsättning>
|
||||
delkitCommandUsage1Description=Tar bort uppsättningen med det angivna namnet
|
||||
delwarpCommandDescription=Tar bort den specifierade varpen.
|
||||
delwarpCommandUsage=/<command> <respunkt>
|
||||
delwarpCommandUsage1=/<command> <respunkt>
|
||||
delwarpCommandUsage1Description=Tar bort respunkten med det angivna namnet
|
||||
deniedAccessCommand={0} nekades åtkomst till kommandot.
|
||||
denyBookEdit=§4Du kan inte låsa upp denna boken.
|
||||
|
@ -238,7 +209,6 @@ disabledToSpawnMob=Att spawna fram den här moben är inaktiverat i configuratio
|
|||
disableUnlimited=§6Inaktiverade oändlig placering av§c {0} §6för§c {1}§6.
|
||||
discordbroadcastCommandDescription=Skickar ett meddelande till den angivna Discord-kanalen.
|
||||
discordbroadcastCommandUsage=/<command> <kanal> <meddelande>
|
||||
discordbroadcastCommandUsage1=/<command> <kanal> <meddelande>
|
||||
discordbroadcastCommandUsage1Description=Skickar det inmatade meddelandet till den angivna Discord-kanalen
|
||||
discordbroadcastInvalidChannel=§4Det finns ingen Discord-kanal som heter §c{0}§4.
|
||||
discordbroadcastPermission=§4Du har inte behörighet att skicka meddelanden i Discord-kanalen §c{0}§4.
|
||||
|
@ -251,8 +221,6 @@ discordCommandAccountResponseNotLinked=Du har inte ett länkat Minecraft konto.
|
|||
discordCommandAccountResponseNotLinkedOther={0} har inte ett länkat Minecraft konto.
|
||||
discordCommandDescription=Skickar Discord-serverns inbjudningslänk till spelaren.
|
||||
discordCommandLink=§6Gå med i vår Discord-server här\: §c{0}§6\!
|
||||
discordCommandUsage=/<command>
|
||||
discordCommandUsage1=/<command>
|
||||
discordCommandUsage1Description=Skickar Discord-serverns inbjudningslänk till spelaren
|
||||
discordCommandExecuteDescription=Kör ett konsolkommando på Minecraft-servern.
|
||||
discordCommandExecuteArgumentCommand=Kommandot som kommer att köras
|
||||
|
@ -298,7 +266,6 @@ discordNoSendPermission=Kan inte skicka meddelanden i kanalen\: \#{0}. Se till a
|
|||
discordReloadInvalid=Försökte ladda om EssentialsX Discord-konfigurationen medan insticksprogrammet är i ett ogiltigt tillstånd\! Om du har ändrat din konfiguration, starta om din server.
|
||||
disposal=Avfallshantering
|
||||
disposalCommandDescription=Öppnar en bärbar avfallsmeny.
|
||||
disposalCommandUsage=/<command>
|
||||
distance=§6Avstånd\: {0}
|
||||
dontMoveMessage=§7Teleporteringen påbörjas om {0}. Rör dig inte.
|
||||
downloadingGeoIp=Laddar ner GeoIP-databasen... det här kan ta en stund (land\: 1.7 MB, stad\: 30MB)
|
||||
|
@ -331,16 +298,12 @@ enchantmentPerm=§cDu har inte behörighet att {0}
|
|||
enchantmentRemoved=§7Förtrollningen {0} har tagits bort från saken i din hand.
|
||||
enchantments=§7Förtrollningar\: {0}
|
||||
enderchestCommandDescription=Låter dig se innehållet i en enderkista.
|
||||
enderchestCommandUsage=/<command> [spelare]
|
||||
enderchestCommandUsage1=/<command>
|
||||
enderchestCommandUsage1Description=Öppnar din enderkista
|
||||
enderchestCommandUsage2=/<command> <spelare>
|
||||
enderchestCommandUsage2Description=Öppnar en vald spelares enderkista
|
||||
errorCallingCommand=Kunde inte kontakta kommandot /{0}
|
||||
errorWithMessage=§cFel\:§4 {0}
|
||||
essChatNoSecureMsg=EssentialsX Chatt version {0} stöder inte säker chatt på denna serverprogramvara. Uppdatera EssentialsX, och om problemet kvarstår, informera utvecklarna.
|
||||
essentialsCommandDescription=Laddar om EssentialsX.
|
||||
essentialsCommandUsage=/<command>
|
||||
essentialsCommandUsage1=/<command> reload
|
||||
essentialsCommandUsage1Description=Läser om Essentials konfigurationer på nytt
|
||||
essentialsCommandUsage2=/<command> version
|
||||
|
@ -361,7 +324,6 @@ essentialsReload=§6Essentials omladdad§c {0}.
|
|||
exp=§c{0} §7har§c {1} §7exp (level§c {2}§7) och behöver§c {3} §7mer erfarenhet för att gå upp en nivå.
|
||||
expCommandDescription=Ge, sätt, återställ eller titta på en spelares xp.
|
||||
expCommandUsage=/<command> [reset|show|set|give] [spelarnamn [amount]]
|
||||
expCommandUsage1=/<command> give <spelare> <mängd>
|
||||
expCommandUsage1Description=Ger den valda spelaren den angivna mängden erfarenhetspoäng
|
||||
expCommandUsage2=/<command> set <spelare> <mängd>
|
||||
expCommandUsage2Description=Ställer in den valda spelarens erfarenhetspoäng till den angivna mängden
|
||||
|
@ -371,8 +333,6 @@ expCommandUsage5=/<command> reset <spelare>
|
|||
expCommandUsage5Description=Ställer in den valda spelarens erfarenhetspoäng till noll
|
||||
expSet=§c{0} §7har nu§c {1} §7erfarenhet.
|
||||
extCommandDescription=Släck spelare.
|
||||
extCommandUsage=/<command> [spelare]
|
||||
extCommandUsage1=/<command> [spelare]
|
||||
extinguish=§7Du släckte dig själv.
|
||||
extinguishOthers=§7Du släckte {0}.
|
||||
failedToCloseConfig=Kunde inte stänga konfiguration {0}
|
||||
|
@ -381,13 +341,10 @@ failedToWriteConfig=Kunde inte skriva konfiguration {0}
|
|||
false=§4false§r
|
||||
feed=§7Din hunger är mättad.
|
||||
feedCommandDescription=Tillfredsställ hungern.
|
||||
feedCommandUsage=/<command> [spelare]
|
||||
feedCommandUsage1=/<command> [spelare]
|
||||
feedOther=§6Du mättade §c{0}s§6 aptit.
|
||||
fileRenameError=Namnbytet av filen {0} misslyckades
|
||||
fireballCommandDescription=Kaste ett eldklot eller andra blandade projektiler.
|
||||
fireballCommandUsage=/<command> [fireball|small|large|arrow|skull|egg|snowball|expbottle|dragon|splashpotion|lingeringpotion|trident] [hastighet]
|
||||
fireballCommandUsage1=/<command>
|
||||
fireballCommandUsage2=/<command> <fireball|small|large|arrow|skull|egg|snowball|expbottle|dragon|splashpotion|lingeringpotion|trident> [hastighet]
|
||||
fireballCommandUsage2Description=Kastar den valda projektilen från din plats med möjlighet att ange en hastighet
|
||||
fireworkColor=§4Inkorrekta fyrverkeri parametrar, du måste ange en färg först.
|
||||
|
@ -407,7 +364,6 @@ fixedHomes=Alla ogiltiga hem är nu borttagna.
|
|||
fixingHomes=Tar bort alla ogiltiga hem...
|
||||
flyCommandDescription=Ta fart, och snart\!
|
||||
flyCommandUsage=/<command> [spelare] [on|off]
|
||||
flyCommandUsage1=/<command> [spelare]
|
||||
flying=flyger
|
||||
flyMode=§7Aktiverade flygläge {0} för {1}.
|
||||
foreverAlone=§cDu har ingen att svara.
|
||||
|
@ -418,22 +374,17 @@ gameMode=§7Satte {0}s spelläge till {1}.
|
|||
gameModeInvalid=§4Du måste ange en en giltig spelare/läge.
|
||||
gamemodeCommandDescription=Ändra spelarens spelläge.
|
||||
gamemodeCommandUsage=/<command> <survival|creative|adventure|spectator> [spelare]
|
||||
gamemodeCommandUsage1=/<command> <survival|creative|adventure|spectator> [spelare]
|
||||
gamemodeCommandUsage1Description=Ställer in ditt eller en vald spelares spelläge
|
||||
gcCommandDescription=Rapporterar minne, upptid och tick information.
|
||||
gcCommandUsage=/<command>
|
||||
gcfree=Ledigt minne\: {0} MB
|
||||
gcmax=Maximalt minne\: {0} MB
|
||||
gctotal=Tilldelat minne\: {0} MB
|
||||
gcWorld=§6 {0} "§c {1} §6"\: §c {2} §6 bitar, §c {3} §6 enheter, §c {4} §6 titlar.
|
||||
geoipJoinFormat=§6Spelaren §c{0} §6kommer från §c{1}§6.
|
||||
getposCommandDescription=Få dina nuvarande koordinater eller spelarens koordinater.
|
||||
getposCommandUsage=/<command> [spelare]
|
||||
getposCommandUsage1=/<command> [spelare]
|
||||
getposCommandUsage1Description=Hämtar dina eller en vald spelares koordinater
|
||||
giveCommandDescription=Ge en spelare ett föremål.
|
||||
giveCommandUsage=/<command> <player> <item|numeric> [belopp [itemmeta...]]
|
||||
giveCommandUsage1=/<command> <spelare> <föremål> [mängd]
|
||||
giveCommandUsage1Description=Ger den valda spelaren 64 (eller det angivna antalet) stycken av ett valt föremål
|
||||
giveCommandUsage2=/<command> <spelare> <föremål> <mängd> <metadata>
|
||||
geoipCantFind=§cSpelaren §c{0} §6kommer från §aett okänt land §6.
|
||||
|
@ -443,21 +394,17 @@ geoIpUrlEmpty=Nerladdningsadressen för GeoIP är tom.
|
|||
geoIpUrlInvalid=Nerladdningsadressen för GeoIP är ogiltig.
|
||||
givenSkull=§6Du har fått skallen av §c{0}§6.
|
||||
godCommandDescription=Möjliggör dina gudfruktiga krafter.
|
||||
godCommandUsage=/<command> [spelare] [on|off]
|
||||
godCommandUsage1=/<command> [spelare]
|
||||
giveSpawn=§6Ger§c {0} §6av§c {1} §6till§c {2}§6.
|
||||
giveSpawnFailure=§4Inte tillräckligt med utrymme, §c{0} {1} §4förlorades.
|
||||
godDisabledFor=§cdeaktiverat§6 för§c {0}
|
||||
godEnabledFor=aktiverat för {0}
|
||||
godMode=§7Odödlighet {0}.
|
||||
grindstoneCommandDescription=Öppnar upp en slipsten.
|
||||
grindstoneCommandUsage=/<command>
|
||||
groupDoesNotExist=§4Ingen är online i denna gruppen\!
|
||||
groupNumber=§c{0}§f online, för att se alla skriv\:§c /{1} {2}
|
||||
hatArmor=§cFel, du kan inte använda den här saken som en hatt\!
|
||||
hatCommandDescription=Få några coola nya huvudbonader.
|
||||
hatCommandUsage=/<command> [remove]
|
||||
hatCommandUsage1=/<command>
|
||||
hatCommandUsage2=/<command> remove
|
||||
hatCommandUsage2Description=Tar bort din nuvarande hatt
|
||||
hatCurse=§4Du kan inte ta bort en hatt med bindningens förbannelse\!
|
||||
|
@ -468,8 +415,6 @@ hatRemoved=§eDin hatt har tagits bort.
|
|||
haveBeenReleased=§7Du har blivit friad
|
||||
heal=§7Du har blivit läkt.
|
||||
healCommandDescription=Läker dig eller den givna spelaren.
|
||||
healCommandUsage=/<command> [spelare]
|
||||
healCommandUsage1=/<command> [spelare]
|
||||
healCommandUsage1Description=Läker dig eller en vald spelare
|
||||
healDead=§4Du kan inte hela någon som är död\!
|
||||
healOther=§7Läkte {0}.
|
||||
|
@ -483,7 +428,6 @@ helpOp=§c[OpHjälp]§f §7{0}\:§f {1}
|
|||
helpPlugin=§4{0}§f\: Hjälp för insticksprogram\: /help {1}
|
||||
helpopCommandDescription=Skicka ett medelande till en online administratör.
|
||||
helpopCommandUsage=/<command> <meddelande>
|
||||
helpopCommandUsage1=/<command> <meddelande>
|
||||
helpopCommandUsage1Description=Skickar det angivna meddelandet till alla administratörer som är online
|
||||
holdBook=§4Boken du hÃ¥ller i är inte skrivbar
|
||||
holdFirework=§4Du måste hålla i en fyrverkeripjäs för att lägga till effekter.
|
||||
|
@ -491,9 +435,7 @@ holdPotion=§4Du måste hålla i en brygd för att ge den effekter.
|
|||
holeInFloor=Hål i golvet
|
||||
homeCommandDescription=Teleportera till ditt hem.
|
||||
homeCommandUsage=/<command> [spelare\:][namn]
|
||||
homeCommandUsage1=/<command> <namn>
|
||||
homeCommandUsage1Description=Teleporterar dig till ditt hem med det angivna namnet
|
||||
homeCommandUsage2=/<command> <spelare>\:<namn>
|
||||
homeCommandUsage2Description=Teleporterar dig till den valda spelarens hem med det angivna namnet
|
||||
homes=Hem\: {0}
|
||||
homeConfirmation=§6Du har redan ett hem som heter §c{0}§6\\\!\nFör att skriva över ditt nuvarande hem, skriv kommandot igen.
|
||||
|
@ -502,17 +444,13 @@ hour=timme
|
|||
hours=timmar
|
||||
ice=§6Du börjar huttra i kylan...
|
||||
iceCommandDescription=Kyler ned en spelare.
|
||||
iceCommandUsage=/<command> [spelare]
|
||||
iceCommandUsage1=/<command>
|
||||
iceCommandUsage1Description=Kyler ned dig
|
||||
iceCommandUsage2=/<command> <spelare>
|
||||
iceCommandUsage2Description=Kyler ned den valda spelaren
|
||||
iceCommandUsage3=/<command> *
|
||||
iceCommandUsage3Description=Kyler ned alla spelare som är online
|
||||
iceOther=§6Kyler ned§c {0}§6.
|
||||
ignoreCommandDescription=Växlar mellan om du vill ignorera en annan spelare eller ej
|
||||
ignoreCommandUsage=/<command> <spelare>
|
||||
ignoreCommandUsage1=/<command> <spelare>
|
||||
ignoreCommandUsage1Description=Växlar mellan om du vill ignorera en vald spelare eller ej
|
||||
ignoredList=§6Ignorerad\:§r {0}
|
||||
ignoreExempt=§4Du får inte ignorera den spelaren.
|
||||
|
@ -547,8 +485,6 @@ inventoryClearingAllItems=§6Rensade alla inventory items från§c {0}§6.
|
|||
inventoryClearingFromAll=§6Rensar inventoriet för alla spelare...
|
||||
inventoryClearingStack=§6Tog bort§c {0} §c {1} §6från§c {2}§6.
|
||||
invseeCommandDescription=Se andra spelares inventarie.
|
||||
invseeCommandUsage=/<command> <spelare>
|
||||
invseeCommandUsage1=/<command> <spelare>
|
||||
invseeCommandUsage1Description=Öppnar den valda spelarens förråd
|
||||
invseeNoSelf=§cDu kan endast se andra spelares förråd.
|
||||
is=är
|
||||
|
@ -567,9 +503,7 @@ itemloreCommandDescription=Redigera ett föremåls beskrivning.
|
|||
itemloreCommandUsage=/<command> <add/set/clear> [text/rad] [text]
|
||||
itemloreCommandUsage1=/<command> add [text]
|
||||
itemloreCommandUsage1Description=Lägger till den angivna texten vid slutet av beskrivningen på föremålet du håller i.
|
||||
itemloreCommandUsage2=/<command> set <radnummer> <text>
|
||||
itemloreCommandUsage2Description=Ställer in en given rad i beskrivningen på föremålet du håller i till den angivna texten
|
||||
itemloreCommandUsage3=/<command> clear
|
||||
itemloreCommandUsage3Description=Tar bort beskrivningen på föremålet du håller i
|
||||
itemloreInvalidItem=§4Du måste hålla i ett föremål för att redigera dess beskrivning.
|
||||
itemloreNoLine=§4Föremålet du håller i har ingen beskrivning på rad §c{0}§4.
|
||||
|
@ -581,9 +515,7 @@ itemNames=Förkortning på objekt\: {0}
|
|||
itemnameClear=§6Du har rensat det här föremålets namn.
|
||||
itemnameCommandDescription=Namnger ett föremål.
|
||||
itemnameCommandUsage=/<command> [namn]
|
||||
itemnameCommandUsage1=/<command>
|
||||
itemnameCommandUsage1Description=Tar bort namnet på föremålet du håller i
|
||||
itemnameCommandUsage2=/<command> <namn>
|
||||
itemnameCommandUsage2Description=Ställer in namnet på föremålet du håller i till den angivna texten
|
||||
itemnameInvalidItem=§cDu måste hålla i ett föremål för att byta namn på det.
|
||||
itemnameSuccess=§6Du har bytt namn på föremålet du håller i till "§c{0}§6".
|
||||
|
@ -598,7 +530,6 @@ itemSpawn=§7Ger {0} stycken {1}
|
|||
itemType=Objekt\: {0}
|
||||
itemdbCommandDescription=Söker efter ett föremål.
|
||||
itemdbCommandUsage=/<command> <föremål>
|
||||
itemdbCommandUsage1=/<command> <föremål>
|
||||
itemdbCommandUsage1Description=Söker i föremåls-databasen efter det angivna föremålet
|
||||
jailAlreadyIncarcerated=§cPersonen är redan i fängelse\: {0}
|
||||
jailList=§6Jails\:§r {0}
|
||||
|
@ -613,31 +544,22 @@ jailSentenceExtended=Fängelsestraffet förlängt till\: {0}
|
|||
jailSet=§7Fängelset {0} har skapats
|
||||
jailWorldNotExist=§4Det fängelsets värld existerar ej.
|
||||
jailsCommandDescription=Ger en lista på alla fängelsen.
|
||||
jailsCommandUsage=/<command>
|
||||
jumpCommandUsage=/<command>
|
||||
jumpError=Det skulle skadat din dators hjärna.
|
||||
kickCommandDescription=Sparkar ut en vald spelare med möjlighet att ange en anledning.
|
||||
kickCommandUsage=/<command> <spelare> [anledning]
|
||||
kickCommandUsage1=/<command> <spelare> [anledning]
|
||||
kickCommandUsage1Description=Sparkar ut den valda spelaren med möjlighet att ange en anledning
|
||||
kickDefault=Utsparkad från server
|
||||
kickedAll=§cSparkade ut alla spelare från servern
|
||||
kickExempt=§cDu kan inte sparka ut den spelaren.
|
||||
kickallCommandDescription=Sparkar ut alla spelare utom utfärdaren från servern.
|
||||
kickallCommandUsage=/<command> [anledning]
|
||||
kickallCommandUsage1=/<command> [anledning]
|
||||
kickallCommandUsage1Description=Sparkar ut alla spelare med möjlighet att ange en anledning
|
||||
kill=§7Dödade {0}.
|
||||
killCommandDescription=Dödar vald spelare.
|
||||
killCommandUsage=/<command> <spelare>
|
||||
killCommandUsage1=/<command> <spelare>
|
||||
killCommandUsage1Description=Dödar vald spelare
|
||||
killExempt=§4Du kan inte döda §c{0}§4.
|
||||
kitCommandDescription=Erhåller den angivna uppsättningen eller visar en lista med alla uppsättningar.
|
||||
kitCommandUsage=/<command> [uppsättning] [spelare]
|
||||
kitCommandUsage1=/<command>
|
||||
kitCommandUsage1Description=Ger en lista med alla tillgängliga uppsättningar
|
||||
kitCommandUsage2=/<command> <uppsättning> [spelare]
|
||||
kitCommandUsage2Description=Ger den angivna uppsättningen till dig eller en vald spelare
|
||||
kitContains=§6Kit §c{0} §6contains\:
|
||||
kitCost=\ §7§o({0})§r
|
||||
|
@ -654,37 +576,30 @@ kitReceive=§6Fick kittet§c {0}§6.
|
|||
kitReset=§6Återställde väntetiden för uppsättningen §c{0}§6.
|
||||
kitresetCommandDescription=Återställer väntetiden på den angivna uppsättningen.
|
||||
kitresetCommandUsage=/<command> <uppsättning> [spelare]
|
||||
kitresetCommandUsage1=/<command> <uppsättning> [spelare]
|
||||
kitresetCommandUsage1Description=Återställer väntetiden på den angivna uppsättningen för dig eller en vald spelare
|
||||
kitResetOther=§6Återställer väntetiden för uppsättningen §c{0} §6för §c{1}§6.
|
||||
kits=§7Kit\: {0}
|
||||
kittycannonCommandDescription=Kasta en exploderande katt mot din motståndare.
|
||||
kittycannonCommandUsage=/<command>
|
||||
kitTimed=§cDu kan inte använda det kit\:et igen på {0}.
|
||||
lightningCommandDescription=Tors kraft slår ned vid din muspekare eller i en spelare.
|
||||
lightningCommandUsage=/<command> [spelare] [styrka]
|
||||
lightningCommandUsage1=/<command> [spelare]
|
||||
lightningCommandUsage1Description=En blixt slår antingen ned där du tittar eller i en vald spelare
|
||||
lightningCommandUsage2=/<command> <spelare> <styrka>
|
||||
lightningCommandUsage2Description=En blixt slår ned med den angivna styrkan i vald spelare
|
||||
lightningSmited=§7Blixten har slagit ner på dig
|
||||
lightningUse=§7En blixt kommer slå ner på {0}
|
||||
linkCommandDescription=Genererar en kod för att koppla ditt Minecraft-konto till Discord.
|
||||
linkCommandUsage=/<command>
|
||||
linkCommandUsage1=/<command>
|
||||
linkCommandUsage1Description=Genererar en kod för kommandot /link på Discord
|
||||
listAfkTag=§7[AFK]§f
|
||||
listAmount=§9Det är §c{0}§9 av maximalt §c{1}§9 spelare online.
|
||||
listCommandDescription=Ger en lista med alla spelare som är online.
|
||||
listCommandUsage=/<command> [grupp]
|
||||
listCommandUsage1=/<command> [grupp]
|
||||
listGroupTag=§6{0}§r\:
|
||||
listHiddenTag=§7[GÖMD]§f
|
||||
listRealName=({0})
|
||||
loadWarpError=Kunde inte ladda warp {0}
|
||||
localFormat=§3[L] §r<{0}> {1}
|
||||
loomCommandDescription=Öppnar upp en vävstol.
|
||||
loomCommandUsage=/<command>
|
||||
mailClear=§6För att markera dina meddelanden som lästa, skriv /mail clear.
|
||||
mailCleared=§7Meddelanden rensade\!
|
||||
mailCommandUsage1=/<command> read [sida]
|
||||
|
@ -708,10 +623,8 @@ mayNotJail=§cDu får inte sätta den personen i fängelse
|
|||
mayNotJailOffline=§4Du kan inte fängsla spelare som inte är online.
|
||||
meCommandDescription=Beskriver en handling med avseende på spelaren.
|
||||
meCommandUsage=/<command> <beskrivning>
|
||||
meCommandUsage1=/<command> <beskrivning>
|
||||
meCommandUsage1Description=Beskriver en handling
|
||||
meSender=mig
|
||||
meRecipient=mig
|
||||
minimumBalanceError=§4Minsta saldo en användare kan ha är {0}.
|
||||
minimumPayAmount=§cThe minimum amount you can pay is {0}.
|
||||
minute=minut
|
||||
|
@ -728,13 +641,10 @@ month=månad
|
|||
months=månader
|
||||
moreCommandDescription=Fyller objektet stapel i hand till angivet belopp, eller till maximal storlek om ingen är angiven.
|
||||
moreCommandUsage=/<command> [mängd]
|
||||
moreCommandUsage1=/<command> [mängd]
|
||||
moreThanZero=Mångden måste vara större än 0.
|
||||
motdCommandDescription=Visar budskapet om dagen.
|
||||
motdCommandUsage=/<command> [kapitel] [sida]
|
||||
msgCommandDescription=Skickar ett privat meddelande till den valda spelaren.
|
||||
msgCommandUsage=/<command> <till> <meddelande>
|
||||
msgCommandUsage1=/<command> <till> <meddelande>
|
||||
msgCommandUsage1Description=Skickar det angivna meddelandet privat till den valda spelaren
|
||||
msgDisabled=§6Receiving messages §cdisabled§6.
|
||||
msgDisabledFor=§6Receiving messages §cdisabled §6for §c{0}§6.
|
||||
|
@ -742,13 +652,10 @@ msgEnabled=§6Receiving messages §cenabled§6.
|
|||
msgEnabledFor=§6Receiving messages §cenabled §6for §c{0}§6.
|
||||
msgFormat=§6[§c{0}§6 -> §c{1}§6] §r{2}
|
||||
msgIgnore=§c{0} §4has messages disabled.
|
||||
msgtoggleCommandUsage=/<command> [spelare] [on|off]
|
||||
msgtoggleCommandUsage1=/<command> [spelare]
|
||||
multipleCharges=§4Du kan inte lägga till mer än en laddning till denna fyrverkeripjäs.
|
||||
multiplePotionEffects=§4Du kan inte lägga till mer än en effekt till denna brygd.
|
||||
muteCommandDescription=Tystar eller slutar tysta en spelare.
|
||||
muteCommandUsage=/<command> <spelare> [tidslängd] [anledning]
|
||||
muteCommandUsage1=/<command> <spelare>
|
||||
muteCommandUsage1Description=Tystar eller slutar tysta den valda spelaren permanent
|
||||
muteCommandUsage2=/<command> <spelare> <tidslängd> [anledning]
|
||||
muteCommandUsage2Description=Tystar den valda spelaren under den angivna tiden med möjlighet att ange en anledning
|
||||
|
@ -763,17 +670,14 @@ muteNotify=§4{0} §6har tystat §4{1}.
|
|||
muteNotifyFor=§c{0} §6has muted player §c{1}§6 for§c {2}§6.
|
||||
muteNotifyForReason=§c{0} §6har tystat §c{1}§6 i§c {2}§6. Anledning\: §c{3}
|
||||
muteNotifyReason=§c{0} §6har tystat §c{1}§6. Anledning\: §c{2}
|
||||
nearCommandUsage1=/<command>
|
||||
nearCommandUsage1Description=Listar alla spelare inom standard nära din radie
|
||||
nearCommandUsage2=/<command> <radie>
|
||||
nearCommandUsage3=/<command> <spelare>
|
||||
nearCommandUsage4=/<command> <spelare> <radie>
|
||||
nearbyPlayers=Spelare i närheten\: {0}
|
||||
negativeBalanceError=Användaren är inte tillåten att ha en negativ balans.
|
||||
nickChanged=Smeknamn ändrat.
|
||||
nickCommandDescription=Ändra ditt eller en vald spelares smeknamn.
|
||||
nickCommandUsage=/<command> [spelare] <smeknamn|off>
|
||||
nickCommandUsage1=/<command> <smeknamn>
|
||||
nickCommandUsage1Description=Ändrar ditt smeknamn till den angivna texten
|
||||
nickCommandUsage2=/<command> off
|
||||
nickCommandUsage2Description=Tar bort ditt smeknamn
|
||||
|
@ -832,7 +736,6 @@ now=nu
|
|||
noWarpsDefined=Inga warpar är definerade
|
||||
nuke=Låt död regna över dem
|
||||
nukeCommandDescription=Må döden träffa dem från ovan.
|
||||
nukeCommandUsage=/<command> [spelare]
|
||||
nukeCommandUsage1=/<command> [spelare...]
|
||||
nukeCommandUsage1Description=Släpper en atombomb över alla spelare, eller dem valda spelarna
|
||||
numberRequired=Det ska vara ett nummer där, dumbom.
|
||||
|
@ -846,7 +749,6 @@ oversizedMute=§4Du kan inte tysta en spelare under så lång tid.
|
|||
oversizedTempban=§4Du kan inte banna en spelare just vid denna tidpunkt.
|
||||
payCommandDescription=Betalar en annan spelare från ditt saldo.
|
||||
payCommandUsage=/<command> <spelare> <summa>
|
||||
payCommandUsage1=/<command> <spelare> <summa>
|
||||
payCommandUsage1Description=Betalar den valda spelaren den angivna summan pengar
|
||||
payConfirmToggleOff=§6You will no longer be prompted to confirm payments.
|
||||
payConfirmToggleOn=§6You will now be prompted to confirm payments.
|
||||
|
@ -855,14 +757,9 @@ payOffline=§4Du kan inte betala spelare som inte är online.
|
|||
payToggleOff=§6You are no longer accepting payments.
|
||||
payToggleOn=§6You are now accepting payments.
|
||||
payconfirmtoggleCommandDescription=Växlar mellan om du vill bli ombedd att bekräfta betalningar eller ej.
|
||||
payconfirmtoggleCommandUsage=/<command>
|
||||
paytoggleCommandDescription=Växlar mellan om du tar emot betalningar eller ej.
|
||||
paytoggleCommandUsage=/<command> [spelare]
|
||||
paytoggleCommandUsage1=/<command> [spelare]
|
||||
paytoggleCommandUsage1Description=Växlar mellan om du eller en vald spelare tar emot betalningar eller ej
|
||||
pendingTeleportCancelled=§cAvvaktande teleporteringsbegäran är avbruten.
|
||||
pingCommandDescription=Pong\!
|
||||
pingCommandUsage=/<command>
|
||||
playerBanIpAddress=§6Player§c {0} §6banned IP address§c {1} §6for\: §c{2}§6.
|
||||
playerTempBanIpAddress=§c{0} §6bannlyste tillfälligt IP-adressen §c{1}§6 för §c{2}§6\: §c{3}§6.
|
||||
playerBanned=§6Spelare§c {0} §6bannade§c {1} §6för §c{2}§6.
|
||||
|
@ -880,10 +777,7 @@ playerUnbanIpAddress=§c{0} §6upphävde bannlysningen för IP-adressen\:§c {1}
|
|||
playerUnbanned=§c{0} §6upphävde bannlysningen för§c {1}
|
||||
playerUnmuted=§7Du kan nu prata
|
||||
playtimeCommandDescription=Visar en spelares speltid
|
||||
playtimeCommandUsage=/<command> [spelare]
|
||||
playtimeCommandUsage1=/<command>
|
||||
playtimeCommandUsage1Description=Visar din speltid
|
||||
playtimeCommandUsage2=/<command> <spelare>
|
||||
playtimeCommandUsage2Description=Visar den valda spelarens speltid
|
||||
playtime=§6Speltid\:§c {0}
|
||||
pong=Pong\!
|
||||
|
@ -891,7 +785,6 @@ posPitch=§6Pitch\: {0} (Huvudvinkel)
|
|||
possibleWorlds=§6De möjliga världarna är nummer §c0§6 till §c{0}§6.
|
||||
potionCommandDescription=Lägger till en anpassad brygdeffekt på en brygd.
|
||||
potionCommandUsage=/<command> <clear|apply|effect\:<effekt> power\:<styrka> duration\:<tidslängd>>
|
||||
potionCommandUsage1=/<command> clear
|
||||
potionCommandUsage1Description=Tar bort alla effekter från brygden du håller i
|
||||
potionCommandUsage2=/<command> apply
|
||||
potionCommandUsage2Description=Ger dig alla effekter från brygden du håller i utan att brygden förbrukas
|
||||
|
@ -919,7 +812,6 @@ powertoolCommandUsage2Description=Tar bort alla kraftdon på föremålet du hål
|
|||
powertoolCommandUsage3=/<command> r\:<kommando>
|
||||
powertoolCommandUsage4=/<command> <kommando>
|
||||
powertoolCommandUsage5=/<command> a\:<kommando>
|
||||
powertooltoggleCommandUsage=/<command>
|
||||
pweatherCommandDescription=Ändrar vädret för en spelare
|
||||
pTimeCurrent=§e{0}''*s§f klockan är {1}.
|
||||
pTimeCurrentFixed=§e{0}''s§f tiden är fixerad till {1}.
|
||||
|
@ -938,14 +830,11 @@ pWeatherReset=§6Personligt väder har återställts för\: §c{0}
|
|||
pWeatherSet=§6Personligt väder är satt till §c{0}§6 för\: §c{1}.
|
||||
questionFormat=§7[Fråga]§f {0}
|
||||
rCommandDescription=Svara snabbt till den senaste spelaren som skickat ett meddelande till dig.
|
||||
rCommandUsage=/<command> <meddelande>
|
||||
rCommandUsage1=/<command> <meddelande>
|
||||
rCommandUsage1Description=Svarar till den sista spelaren att meddela dig med den angivna texten
|
||||
radiusTooBig=§4Radien är för stor\! Den största möjliga radien är§c {0}§4.
|
||||
readNextPage=Skriv /{0} {1} för att läsa nästa sida
|
||||
realName=§f{0}§r§6 is §f{1}
|
||||
realnameCommandUsage=/<command> <smeknamn>
|
||||
realnameCommandUsage1=/<command> <smeknamn>
|
||||
realnameCommandUsage1Description=Visar användarnamnet på en användare baserat på ett angivet smeknamn
|
||||
recentlyForeverAlone=§4{0} recently went offline.
|
||||
recipe=§6Recipe for §c{0}§6 (§c{1}§6 of §c{2}§6)
|
||||
|
@ -965,7 +854,6 @@ repair=§6You have successfully repaired your\: §c{0}§6.
|
|||
repairAlreadyFixed=§7Den här saken behöver inte repareras.
|
||||
repairCommandDescription=Återställer hållbarheten på ett eller alla föremål.
|
||||
repairCommandUsage=/<command> [hand|all]
|
||||
repairCommandUsage1=/<command>
|
||||
repairCommandUsage1Description=Reparerar föremålet du håller i
|
||||
repairCommandUsage2=/<command> all
|
||||
repairCommandUsage2Description=Reparerar alla föremål i ditt förråd
|
||||
|
@ -985,13 +873,9 @@ resetBal=§6Balance has been reset to §c{0} §6for all online players.
|
|||
resetBalAll=§6Balance has been reset to §c{0} §6for all players.
|
||||
rest=§6Du känner dig utvilad.
|
||||
restCommandDescription=Gör dig eller en vald spelare utvilad.
|
||||
restCommandUsage=/<command> [spelare]
|
||||
restCommandUsage1=/<command> [spelare]
|
||||
restOther=§6Får§c {0}§6 att känna sig utvilad.
|
||||
returnPlayerToJailError=§4Error occurred when trying to return player§c {0} §4to jail\: §c{1}§4\!
|
||||
rtoggleCommandUsage=/<command> [spelare] [on|off]
|
||||
rulesCommandDescription=Visar serverreglerna.
|
||||
rulesCommandUsage=/<command> [kapitel] [sida]
|
||||
runningPlayerMatch=§6Kör sökning efter spelare som matchar ''§c{0}§6'' (detta kan ta ett tag)
|
||||
second=sekund
|
||||
seconds=sekunder
|
||||
|
@ -1002,7 +886,6 @@ seenOnline=§6Player§c {0} §6has been §aonline§6 since §c{1}§6.
|
|||
sellBulkPermission=§6You do not have permission to bulk sell.
|
||||
sellCommandDescription=Säljer föremålet du håller i.
|
||||
sellCommandUsage2=/<command> hand [mängd]
|
||||
sellCommandUsage3=/<command> all
|
||||
sellCommandUsage4=/<command> blocks [mängd]
|
||||
sellHandPermission=§6You do not have permission to hand sell.
|
||||
serverFull=Servern är full
|
||||
|
@ -1014,13 +897,9 @@ setBal=§aDin kontobalans sattes till {0}.
|
|||
setBalOthers=§aDu satte {0}§a''s kontobalans till {1}.
|
||||
setSpawner=§6Changed spawner type to§c {0}§6.
|
||||
sethomeCommandDescription=Ställer in din nuvarande plats som ditt hem.
|
||||
sethomeCommandUsage1=/<command> <namn>
|
||||
sethomeCommandUsage1Description=Ställer in din nuvarande plats som ditt hem med det angivna namnet
|
||||
sethomeCommandUsage2=/<command> <spelare>\:<namn>
|
||||
sethomeCommandUsage2Description=Ställer in din nuvarande plats som den valda spelarens hem med det angivna namnet
|
||||
setjailCommandDescription=Skapar ett fängelse med namnet [jailname] på den angivna platsen.
|
||||
setjailCommandUsage=/<command> <fängelsenamn>
|
||||
setjailCommandUsage1=/<command> <fängelsenamn>
|
||||
setjailCommandUsage1Description=Ställer in fängelset med det angivna namnet till din nuvarande plats
|
||||
settprCommandDescription=Ställer in plats och parametrar för slumpmässig teleportering.
|
||||
settprCommandUsage=/<command> [center|minrange|maxrange] [värde]
|
||||
|
@ -1033,8 +912,6 @@ settprCommandUsage3Description=Ställer in den yttre radien för slumpmässig te
|
|||
settpr=§6Ställde in den nuvarande platsen som centrum för slumpmässig teleportering.
|
||||
settprValue=§6Ställde in §c{0}§6 för slumpmässig teleportering till §c{1}§6.
|
||||
setwarpCommandDescription=Skapar en ny respunkt.
|
||||
setwarpCommandUsage=/<command> <respunkt>
|
||||
setwarpCommandUsage1=/<command> <respunkt>
|
||||
setwarpCommandUsage1Description=Ställer in respunkten med det angivna namnet till din nuvarande plats
|
||||
setworthCommandDescription=Ange ett föremåls försäljningsvärde
|
||||
setworthCommandUsage1=/<command> <pris>
|
||||
|
@ -1050,7 +927,6 @@ editsignCommandClear=§6Skylt rensad.
|
|||
editsignCommandClearLine=§6Rensade rad§c {0}§6.
|
||||
showkitCommandDescription=Visar innehållet i en uppsättning.
|
||||
showkitCommandUsage=/<command> <uppsättningsnamn>
|
||||
showkitCommandUsage1=/<command> <uppsättningsnamn>
|
||||
showkitCommandUsage1Description=Visar föremålen i den angivna uppsättningen
|
||||
editsignCommandDescription=Redigerar en skylt ute i världen.
|
||||
editsignCommandLimit=§4Den texten är för lång för att få plats på vald skylt.
|
||||
|
@ -1079,24 +955,18 @@ south=S
|
|||
southWest=SW
|
||||
skullChanged=§6Skull changed to §c{0}§6.
|
||||
skullCommandUsage=/<command> [innehavare]
|
||||
skullCommandUsage1=/<command>
|
||||
skullCommandUsage1Description=Hämtar din skalle
|
||||
skullCommandUsage2=/<command> <spelare>
|
||||
skullCommandUsage2Description=Hämtar en vald spelares skalle
|
||||
slimeMalformedSize=Felformulerad storlek.
|
||||
smithingtableCommandDescription=Öppnar upp en smedsbänk.
|
||||
smithingtableCommandUsage=/<command>
|
||||
socialSpy=§6SocialSpy for §c{0}§6\: §c{1}
|
||||
socialSpyMsgFormat=§6[§c{0}§7 -> §c{1}§6] §7{2}
|
||||
socialSpyMutedPrefix=§f[§6SS§f] §7(muted) §r
|
||||
socialspyCommandUsage=/<command> [spelare] [on|off]
|
||||
socialspyCommandUsage1=/<command> [spelare]
|
||||
socialSpyPrefix=§f[§6SS§f] §r
|
||||
soloMob=Det här monstret gillar att vara ensam
|
||||
spawned=spawnade
|
||||
spawnerCommandDescription=Ändra vilken typ av varelse som skapas från en monsterskapare.
|
||||
spawnerCommandUsage=/<command> <varelse> [fördröjning]
|
||||
spawnerCommandUsage1=/<command> <varelse> [fördröjning]
|
||||
spawnerCommandUsage1Description=Ändrar vilken typ av varelse som skapas från monsterskaparen du tittar på (samt, om angivet, ändrar fördröjningen)
|
||||
spawnmobCommandDescription=Skapa en varelse.
|
||||
spawnSet=§7Spawnpunkten inställd för gruppen {0}.
|
||||
|
@ -1105,12 +975,10 @@ speedCommandDescription=Ändrar hur snabbt du kan röra dig.
|
|||
speedCommandUsage1=/<command> <hastighet>
|
||||
speedCommandUsage1Description=Ställer in din flyg- eller gånghastighet till den angivna hastigheten
|
||||
stonecutterCommandDescription=Öppnar upp en stenskärare.
|
||||
stonecutterCommandUsage=/<command>
|
||||
sudoCommandUsage1Description=Får den valda spelaren att köra det angivna kommandot
|
||||
sudoExempt=Du kan inte göra en sudo på den här användaren
|
||||
sudoRun=§6Forcing§c {0} §6to run\:§r /{1}
|
||||
suicideCommandDescription=Förintetgör dig.
|
||||
suicideCommandUsage=/<command>
|
||||
suicideMessage=§7Adjö grymma värld...
|
||||
suicideSuccess=§7{0} tog sitt eget liv
|
||||
survival=överlevnad
|
||||
|
@ -1126,7 +994,6 @@ teleportAtoB=§c{0}§6 teleported you to §c{1}§6.
|
|||
teleportBottom=§6Teleporterar till botten.
|
||||
teleportDisabled={0} har teleportering inaktiverat.
|
||||
teleportHereRequest=§c{0}§c har frågat dig om du vill teleportera till dem.
|
||||
teleportHome=§6Teleporting to §c{0}§6.
|
||||
teleporting=§7Teleporterar...
|
||||
teleportInvalidLocation=Koordinater kan inte vara över 30000000
|
||||
teleportNewPlayerError=Messlyckades med att teleportera ny spelare
|
||||
|
@ -1143,7 +1010,6 @@ tempbanExemptOffline=§4Du kan inte temporärt banna spelare som inte är online
|
|||
tempbanJoin=You are banned from this server for {0}. Reason\: {1}
|
||||
tempBanned=§cDu har blivit tillfälligt bannlyst för§r {0}\:\n§r{2}
|
||||
tempbanCommandDescription=Bannlyser en spelare tillfälligt.
|
||||
tempbanCommandUsage1=/<command> <spelare> <tidslängd> [anledning]
|
||||
tempbanCommandUsage1Description=Bannlyser den valda spelaren på förutbestämd tid med möjlighet att ange en anledning
|
||||
tempbanipCommandDescription=Bannlyser en IP-adress tillfälligt.
|
||||
tempbanipCommandUsage1Description=Bannlyser den angivna IP-adressen på förutbestämd tid med möjlighet att ange en anledning
|
||||
|
@ -1153,7 +1019,6 @@ thunderCommandUsage1=/<command> <true|false> [tidslängd]
|
|||
thunderDuration=Du {0} i din värld i {1} sekunder.
|
||||
timeBeforeHeal=Tid före näste läkning\: {0}
|
||||
timeBeforeTeleport=Tid före nästa teleportering\: {0}
|
||||
timeCommandUsage1=/<command>
|
||||
timeFormat=§c{0}§6 or §c{1}§6 or §c{2}§6
|
||||
timeSetPermission=§cDu har inte tillstånd att ställa in tiden.
|
||||
timeSetWorldPermission=§4You are not authorized to set the time in world ''{0}''.
|
||||
|
@ -1162,74 +1027,38 @@ timeWorldSet=Tiden är nu {0} i\: §c{1}
|
|||
togglejailCommandDescription=Fängslar eller friar en spelare, teleporterar dem till det angivna fängelset.
|
||||
togglejailCommandUsage=/<command> <spelare> <fängelsenamn> [tidslängd]
|
||||
toggleshoutCommandDescription=Sätter på eller stänger av rop-läget för dig
|
||||
toggleshoutCommandUsage=/<command> [spelare] [on|off]
|
||||
toggleshoutCommandUsage1=/<command> [spelare]
|
||||
toggleshoutCommandUsage1Description=Sätter på eller stänger av rop-läget för dig eller en annan spelare
|
||||
topCommandUsage=/<command>
|
||||
totalSellableAll=§aDet totala värdet av alla säljbara objekt är §c {1} §a.
|
||||
totalSellableBlocks=§aDet totala värdet av alla säljbara block är §c {1} §a.
|
||||
totalWorthAll=§aSålde alla objekt för ett totalt värde av §c{1}§a.
|
||||
totalWorthBlocks=§aSålde alla blocks för ett totalt värde av §c{1}§a.
|
||||
tpCommandDescription=Teleportera till en spelare.
|
||||
tpCommandUsage1=/<command> <spelare>
|
||||
tpCommandUsage1Description=Teleporterar dig till den valda spelaren
|
||||
tpCommandUsage2Description=Teleporterar den först angivna spelaren till den andra
|
||||
tpaCommandDescription=Begär att teleportera till den angivna spelaren.
|
||||
tpaCommandUsage=/<command> <spelare>
|
||||
tpaCommandUsage1=/<command> <spelare>
|
||||
tpaCommandUsage1Description=Ber om att få teleportera dig till den valda spelaren
|
||||
tpaallCommandDescription=Begär att alla spelare online ska teleportera sig till dig.
|
||||
tpaallCommandUsage=/<command> <spelare>
|
||||
tpaallCommandUsage1=/<command> <spelare>
|
||||
tpaallCommandUsage1Description=Ber alla spelare att teleportera sig till dig
|
||||
tpacancelCommandDescription=Avbryt alla utestående teleporteringsförfrågningar. Ange [player] för att avbryta förfrågningar med dem.
|
||||
tpacancelCommandUsage=/<command> [spelare]
|
||||
tpacancelCommandUsage1=/<command>
|
||||
tpacancelCommandUsage2=/<command> <spelare>
|
||||
tpacceptCommandUsage1=/<command>
|
||||
tpacceptCommandUsage2=/<command> <spelare>
|
||||
tpacceptCommandUsage3=/<command> *
|
||||
tpahereCommandDescription=Begär att den angivna spelaren teleporterar till dig.
|
||||
tpahereCommandUsage=/<command> <spelare>
|
||||
tpahereCommandUsage1=/<command> <spelare>
|
||||
tpahereCommandUsage1Description=Ber den valda spelaren att teleportera sig till dig.
|
||||
tpallCommandDescription=Teleportera alla onlinespelare till en annan spelare.
|
||||
tpallCommandUsage=/<command> [spelare]
|
||||
tpallCommandUsage1=/<command> [spelare]
|
||||
tpallCommandUsage1Description=Teleporterar alla spelare till dig eller en annan vald spelare
|
||||
tpautoCommandDescription=Accepterar automatiskt teleporterings-förfrågningar.
|
||||
tpautoCommandUsage=/<command> [spelare]
|
||||
tpautoCommandUsage1=/<command> [spelare]
|
||||
tpdenyCommandUsage=/<command>
|
||||
tpdenyCommandUsage1=/<command>
|
||||
tpdenyCommandUsage2=/<command> <spelare>
|
||||
tpdenyCommandUsage3=/<command> *
|
||||
tphereCommandDescription=Teleportera en spelare till dig.
|
||||
tphereCommandUsage=/<command> <spelare>
|
||||
tphereCommandUsage1=/<command> <spelare>
|
||||
tphereCommandUsage1Description=Teleporterar den valda spelaren till dig
|
||||
tpoCommandUsage1=/<command> <spelare>
|
||||
tpofflineCommandDescription=Teleportera till spelarens senast kända utloggningsplats
|
||||
tpofflineCommandUsage=/<command> <spelare>
|
||||
tpofflineCommandUsage1=/<command> <spelare>
|
||||
tpohereCommandUsage=/<command> <spelare>
|
||||
tpohereCommandUsage1=/<command> <spelare>
|
||||
tpposCommandDescription=Teleportera till koordinater.
|
||||
tprCommandDescription=Teleportera till en slumpmässig plats.
|
||||
tprCommandUsage=/<command>
|
||||
tprCommandUsage1=/<command>
|
||||
tprCommandUsage1Description=Teleporterar dig till en slumpmässig plats
|
||||
tprSuccess=§6Teleporterar till en slumpmässig plats...
|
||||
tps=Nuvarande TPS \= {0}
|
||||
tptoggleCommandDescription=Stoppar alla former av teleportering.
|
||||
tptoggleCommandUsage=/<command> [spelare] [on|off]
|
||||
tptoggleCommandUsage1=/<command> [spelare]
|
||||
tptoggleCommandUsageDescription=Växlar mellan om du eller en vald spelare får använda teleportering eller ej
|
||||
tradeSignEmpty=Köpskylten har inget tillgängligt för dig.
|
||||
tradeSignEmptyOwner=Det finns inget att från den här köpskylten.
|
||||
treeCommandDescription=Ett träd växer upp där du tittar.
|
||||
treeCommandUsage=/<command> <tree|birch|redwood|redmushroom|brownmushroom|jungle|junglebush|swamp>
|
||||
treeCommandUsage1=/<command> <tree|birch|redwood|redmushroom|brownmushroom|jungle|junglebush|swamp>
|
||||
treeCommandUsage1Description=Ett träd av angiven sort växer upp där du tittar
|
||||
treeFailure=§cTrädgenereringn misslyckades. Prova igen på gräs eller jord.
|
||||
treeSpawned=§7Träd genererat.
|
||||
|
@ -1240,12 +1069,9 @@ typeTpdeny=§7För att neka denna förfrågan, skriv §c/tpdeny§7.
|
|||
typeWorldName=§7Du kan också skriva namnet av en specifik värld.
|
||||
unableToSpawnMob=Kunde inte spawna moben.
|
||||
unbanCommandDescription=Upphäver bannlysningen av en vald spelare.
|
||||
unbanCommandUsage=/<command> <spelare>
|
||||
unbanCommandUsage1=/<command> <spelare>
|
||||
unbanCommandUsage1Description=Upphäver bannlysningen av en vald spelare
|
||||
unbanipCommandDescription=Upphäver bannlysningen av den angivna IP-adressen.
|
||||
unbanipCommandUsage=/<command> <adress>
|
||||
unbanipCommandUsage1=/<command> <adress>
|
||||
unbanipCommandUsage1Description=Upphäver bannlysningen av den angivna IP-adressen
|
||||
unignorePlayer=Du ignorerar inte spelaren {0} längre.
|
||||
unknownItemId=Okänt objekt-ID\: {0}
|
||||
|
@ -1262,9 +1088,6 @@ unlimitedCommandUsage3Description=Tar bort alla obegränsade föremål från dig
|
|||
unlimitedItemPermission=§4No permission for unlimited item §c{0}§4.
|
||||
unlimitedItems=Obegränsade objekt\:
|
||||
unlinkCommandDescription=Kopplar bort ditt Minecraft-konto från det för närvarande länkade Discord-kontot.
|
||||
unlinkCommandUsage=/<command>
|
||||
unlinkCommandUsage1=/<command>
|
||||
unlinkCommandUsage1Description=Kopplar bort ditt Minecraft-konto från det för närvarande länkade Discord-kontot.
|
||||
unmutedPlayer=Spelaren {0} är inte bannlyst längre.
|
||||
unsafeTeleportDestination=&5Den här destination är osäker och teleport säkerhet är avaktiverat
|
||||
unvanishedReload=§cEn omladdning har tvingat dig att bli synlig.
|
||||
|
@ -1280,15 +1103,12 @@ userIsAway={0} är nu AFK
|
|||
userIsAwayWithMessage={0} är nu AFK
|
||||
userIsNotAway={0} är inte längre AFK
|
||||
userIsAwaySelf=§7Du är nu markerad som borta.
|
||||
userIsAwaySelfWithMessage=§7Du är nu markerad som borta.
|
||||
userIsNotAwaySelf=§7Du är inte längre markerad som borta.
|
||||
userJailed=§7Du har blivit fängslad
|
||||
userUnknown=§4Varning\: Användaren ''§c{0}§4'' har aldrig varit inne på denna server tidigare.
|
||||
usingTempFolderForTesting=Använder temporär mapp mapp för testning\:
|
||||
vanish=§6Försvinna för {0} §6\: {1}
|
||||
vanishCommandDescription=Döljer dig från andra spelare.
|
||||
vanishCommandUsage=/<command> [spelare] [on|off]
|
||||
vanishCommandUsage1=/<command> [spelare]
|
||||
vanished=§aDu är nu osynlig.
|
||||
versionCheckDisabled=§6Uppdateringskontroll är inaktiverad i konfigurationen.
|
||||
versionCustom=§6Det gick inte att kontrollera din version\! Självbyggd? Versionsinformation\: §c{0}§6.
|
||||
|
@ -1312,15 +1132,12 @@ voiceSilencedReason=§6Din röst har tystats\! Anledning\: §c{0}
|
|||
voiceSilencedReasonTime=§6Din röst har tystats i {0}\! Anledning\: §c{1}
|
||||
walking=går
|
||||
warpCommandDescription=Visar en lista med alla respunkter eller tar dig till den angivna respunkten.
|
||||
warpCommandUsage1=/<command> [sida]
|
||||
warpCommandUsage1Description=Visar en lista med alla respunkter på den första, eller angivna, sidan
|
||||
warpCommandUsage2=/<command> <respunkt> [spelare]
|
||||
warpCommandUsage2Description=Teleporterar dig eller en vald spelare till den angivna respunkten
|
||||
warpDeleteError=Problem med att ta bort warp-filen.
|
||||
warpInfo=§6Information om respunkten§c {0}§6\:
|
||||
warpinfoCommandDescription=Hittar information om platsen för en angiven respunkt.
|
||||
warpinfoCommandUsage=/<command> <respunkt>
|
||||
warpinfoCommandUsage1=/<command> <respunkt>
|
||||
warpinfoCommandUsage1Description=Ger dig information om en given respunkt
|
||||
warpingTo=§7Warpar till {0}.
|
||||
warpList={0}
|
||||
|
@ -1345,8 +1162,6 @@ whoisAFK=§6 - AFK\:§f {0}
|
|||
whoisAFKSince=§6 - AFK\:§r {0} (Since {1})
|
||||
whoisBanned=§6 - Bannad\:§f {0}
|
||||
whoisCommandDescription=Tar reda på användarnamnet bakom ett smeknamn.
|
||||
whoisCommandUsage=/<command> <smeknamn>
|
||||
whoisCommandUsage1=/<command> <spelare>
|
||||
whoisCommandUsage1Description=Skriver ut grundläggande information om den valda spelaren
|
||||
whoisExp=§6 - Erfarenhet\:§f {0} (Level {1})
|
||||
whoisFly=§6 - Flygläge\:§f {0} ({1})
|
||||
|
@ -1369,17 +1184,12 @@ whoisTempBanned=§6 - Ban expires\:§r {0}
|
|||
whoisTop=§6 \=\=\=\=\=\= WhoIs\:§c {0} §6\=\=\=\=\=\=
|
||||
whoisUuid=§6 - UUID\:§r {0}
|
||||
workbenchCommandDescription=Öppnar upp en arbetsbänk.
|
||||
workbenchCommandUsage=/<command>
|
||||
worldCommandDescription=Växlar mellan världar.
|
||||
worldCommandUsage=/<command> [värld]
|
||||
worldCommandUsage1=/<command>
|
||||
worldCommandUsage1Description=Teleporterar dig till motsvarande plats i nether eller övervärlden
|
||||
worldCommandUsage2=/<command> <värld>
|
||||
worldCommandUsage2Description=Teleporterar dig till din plats i den angivna världen
|
||||
worth=§7Stapeln med {0} ({2} objekt) är värd §c{1}§7 ({3} styck)
|
||||
worthCommandUsage2=/<command> hand [mängd]
|
||||
worthCommandUsage3=/<command> all
|
||||
worthCommandUsage4=/<command> blocks [mängd]
|
||||
worthMeta=§7Stapeln med {0} av typ {1} ({3} objekt) är värd §c{2}§7 ({4} styck)
|
||||
worthSet=Värdet inställt
|
||||
year=år
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue