mirror of
https://github.com/PikaMug/Quests.git
synced 2025-02-01 05:01:40 +01:00
New translations strings.yml (Italian)
This commit is contained in:
parent
c50399959e
commit
0647c099f9
@ -188,52 +188,52 @@ stageEditorObjectiveOverride: "Override Display Obiettivo"
|
||||
stageEditorCustom: "Obiettivi Personalizzati"
|
||||
stageEditorNoModules: "Nessun moduli caricati"
|
||||
stageEditorModuleNotFound: "Modulo obiettivo personalizzato non trovato."
|
||||
stageEditorCustomPrompt: "Inserisci il nome di un obiettivo personalizzato da aggiungere o digita 'cancella' per cancellare tutti gli obiettivi personalizzati o 'cancellare' per tornare."
|
||||
stageEditorCustomPrompt: "Inserisci il nome di un obiettivo personalizzato da aggiungere, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorCustomAlreadyAdded: "Quell'obiettivo personalizzato è già stato aggiunto!"
|
||||
stageEditorCustomCleared: "Obiettivi personalizzati cancellato."
|
||||
stageEditorCustomDataPrompt: "Inserire el valore per<data>:"
|
||||
stageEditorEnterBlockNames: "Immettere blocco nomi (o ID), che separa ciascuno da uno spazio, oppure 'Annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorBreakBlocksPrompt: "Inserisci gli importi delle interruzioni (numeri), separandoli uno per uno spazio o immetti 'anulla' per tornare."
|
||||
stageEditorDamageBlocksPrompt: "Inserissci gli importi dei danni (numero), separandoli uno per uno spazio, oppure inserisci 'anulla' per tornare."
|
||||
stageEditorPlaceBlocksPrompt: "Inserisci gli importi del luogo (numeri), separandoli uno per uno spazio, o immetti 'anulla' per tornare."
|
||||
stageEditorUseBlocksPrompt: "Inserisci gli importi di utilizzo (numeri), separandoli uno per uno spazio o immetti 'annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorCutBlocksPrompt: "Inserisci gli importi tagliati (numeri), separandoli ciascuno per uno spazio, o digita 'annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorEnterBlockDurability: "Inserisci la durata del blocco (numeri), separandoli ciascuno per uno spazio, o digita 'annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorEnterBlockNames: "Immettere blocco nomi (o ID), <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorBreakBlocksPrompt: "Inserisci gli importi delle interruzioni (numeri), <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorDamageBlocksPrompt: "Inserissci gli importi dei danni (numero), <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorPlaceBlocksPrompt: "Inserisci gli importi del luogo (numeri), <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorUseBlocksPrompt: "Inserisci gli importi di utilizzo (numeri), <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorCutBlocksPrompt: "Inserisci gli importi tagliati (numeri), <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorEnterBlockDurability: "Inserisci la durata del blocco (numeri), <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorCatchFishPrompt: "Immettere il numero di pesci da catturare, o 0 per eliminare l'obiettivo di cattura del pesce o -1 per cancellare"
|
||||
stageEditorKillPlayerPrompt: "Inserisci il numero di giocatore da uccidere, o 0 per cancellare il bersaglio per uccidere il giocatore, o -1 per annullare"
|
||||
stageEditorEnchantTypePrompt: "Inserisci i nomi degli incantesimi, separandoli ciascuno con una virgola, o digita 'annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorEnchantAmountsPrompt: "Inserisci incantesimi (numeri), separandoli per uno spazio, oppure inserisci 'annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorItemNamesPrompt: "Inserisci i nomi degli elementi, separandoli uno per uno spazio, oppure inserisci 'annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorNPCPrompt: "Immettere gli ID NPC, separandoli per uno spazio, o immettere 'annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorNPCToTalkToPrompt: "Mettere gli ID NPC, separandoli uno per uno spazio, o ingresso 'eliminare' per eliminare l'elenco ID NPC, o 'cancellare' per tornare."
|
||||
stageEditorDeliveryMessagesPrompt: "Inserisci i messaggi di consegna, separandoli con un punto e virgola o inserisci 'annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorKillNPCsPrompt: "Inserisci gli importi dell'omicidio (numeri), separandoli ciascuno per uno spazio, o digita 'annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorMobsPrompt: "Inserisci i nomi mob che separano ciascuno per uno spazio, o scrivi 'cancellare' per tornare"
|
||||
stageEditorMobAmountsPrompt: "Inserisci mob separandoli per uno spazio, oppure digita 'annulla' per tornare"
|
||||
stageEditorMobLocationPrompt: "Oppure fai clic su un blocco per selezionarlo, quindi inserisci 'aggiungi' per aggiungerlo all'elenco delle località di smaltimento o digita 'annulla' per tornare"
|
||||
stageEditorEnchantTypePrompt: "Inserisci i nomi degli incantesimi, <semicolon>, <cancel>"
|
||||
stageEditorEnchantAmountsPrompt: "Inserisci incantesimi (numeri), <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorItemNamesPrompt: "Inserisci i nomi degli elementi, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorNPCPrompt: "Inserisci gli ID NPC, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorNPCToTalkToPrompt: "Inserisci gli ID NPC, <space>, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorDeliveryMessagesPrompt: "Inserisci i messaggi di consegna, <semicolon>, <cancel>"
|
||||
stageEditorKillNPCsPrompt: "Inserisci gli importi dell'omicidio (numeri), <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorMobsPrompt: "Inserisci i nomi mob, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorMobAmountsPrompt: "Inserisci gli importi di mob, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorMobLocationPrompt: "Oppure fai clic su un blocco per selezionarlo, <add>, <cancel>"
|
||||
stageEditorMobLocationRadiiPrompt: "Inserisci uccidere posizione raggi (numero di blocchi), <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorMobLocationNamesPrompt: "Inserisci i nomi delle posizioni che separano ciascuna con una virgola, o inserisci 'annulla' per tornare"
|
||||
stageEditorMobLocationNamesPrompt: "Inserisci i nomi delle posizioni, <semicolon>, <cancel>"
|
||||
stageEditorReachLocationPrompt: "Click-destro su un blocco per selezionarlo, <add>, <cancel>"
|
||||
stageEditorReachLocationRadiiPrompt: "Inserisci raggiungere posizione raggi (numero di blocchi), <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorReachLocationNamesPrompt: "Inserisci i nomi delle posizioni separate ciascuna da una virgola, o scrivi 'cancel' per annullare"
|
||||
stageEditorReachLocationNamesPrompt: "Inserisci i nomi delle posizioni, <semicolon>, <cancel>"
|
||||
stageEditorTameAmountsPrompt: "Inserisci il numero di addomesticare, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorShearColorsPrompt: "Inserisci il colori delle pecore, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorShearAmountsPrompt: "Inserisci il numero di cesoie separate ciascuna da uno spazio, o scrivi 'cancel' per annullare"
|
||||
stageEditorEventsPrompt: "Inserisci il nome di un evento, oppure scrivi 'clear' per eliminare l'evento, oppure scrivi 'cancel' per annullare"
|
||||
stageEditorShearAmountsPrompt: "Inserisci il numero di cesoie, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorEventsPrompt: "Inserisci il nome di un evento, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorChatEventsPrompt: "Inserisci il nome di un eventoda aggiungere, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "%yellow%Inserisci un trigger di inizio per%aqua% <event>%yellow% <cancel>"
|
||||
stageEditorCommandEventsPrompt: "Inserisci il nome di un eventoda aggiungere, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "%yellow%Inserisci un trigger di comando per%aqua% <event>%yellow% <cancel>"
|
||||
stageEditorDelayPrompt: "Inserire il tempo (in secondi), o inserire 'cancella' per cancellare il ritardo, o 'cancellare' per tornare"
|
||||
stageEditorDelayMessagePrompt: "Inserisci il messaggio di ritardo, o inserisci 'cancella' per annullare il messaggio, o 'cancellare' per tornare"
|
||||
stageEditorScriptPrompt: "Inserisci il nome dello script, o inserisci 'cancella' per eliminare lo script, o 'cancellare' per tornare"
|
||||
stageEditorStartMessagePrompt: "Inserisci il messaggio di avvio, o digita 'cancella' per eliminare il messaggio, o 'cancellare' per tornare"
|
||||
stageEditorCompleteMessagePrompt: "Inserisci il messaggio completo, o inserisci 'eliminare' per eliminare il messaggio, o 'cancellare' per tornare"
|
||||
stageEditorPasswordDisplayPrompt: "Immettere una visualizzazione della password, o 'cancellare' per tornare"
|
||||
stageEditorDelayPrompt: "Inserire il tempo (in secondi), <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorDelayMessagePrompt: "Inserisci il messaggio di ritardo, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorScriptPrompt: "Inserisci il nome dello script, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorStartMessagePrompt: "Inserisci il messaggio di avvio, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorCompleteMessagePrompt: "Inserisci il messaggio completo, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorPasswordDisplayPrompt: "Immettere una visualizzazione della password, <cancel>"
|
||||
stageEditorPasswordDisplayHint: "(Questo è il testo verrà mostrato al giocatore come suo obiettivo)"
|
||||
stageEditorPasswordPhrasePrompt: "Inserisci una frase password o 'cancellare' to return"
|
||||
stageEditorPasswordPhrasePrompt: "Inserisci una frase password, <semicolon>, <cancel>"
|
||||
stageEditorPasswordPhraseHint: "(Questo è il testo che un giocatore deve dire per completare l'obiettivo)"
|
||||
stageEditorObjectiveOverridePrompt: "Inserisci l'override del display obiettivo, oppure 'cancella' per cancellare l'override, o 'cancellare' per tornare."
|
||||
stageEditorObjectiveOverridePrompt: "Inserisci l'override del display obiettivo, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorObjectiveOverrideHint: "(L'override della visualizzazione dell'obiettivo verrà visualizzato come obiettivo attuale di giocatori)"
|
||||
stageEditorObjectiveOverrideCleared: "Override di visualizzazione obiettive deselezionata."
|
||||
stageEditorDeliveryAddItem: "Aggiungi articolo"
|
||||
@ -326,7 +326,7 @@ eventEditorErrorReadingFile: "Errore durante la lettura del file evento."
|
||||
eventEditorErrorSaving: "Si è verificato un errore durante il salvataggio."
|
||||
eventEditorDeleted: "Evento cancellato, missioni ed eventi ricaricati."
|
||||
eventEditorSaved: "Evento, missioni e eventi ricaricati salvati."
|
||||
eventEditorEnterEventName: "Inserisci il nome della ricerca, o 'cancellare' per tornare."
|
||||
eventEditorEnterEventName: "Inserisci il nome della ricerca, <cancel>"
|
||||
eventEditorDeletePrompt: "Sei sicuro di voler eliminare l'evento"
|
||||
eventEditorQuitWithoutSaving: "Sei sicuro di voler andare via senza salvare?"
|
||||
eventEditorFinishAndSave: "Sei sicuro di voler finire e salvare l'evento"
|
||||
@ -386,14 +386,14 @@ eventEditorSetWorldFirst: "È necessario impostare un mondo prima!"
|
||||
eventEditorInvalidWorld: "non è un nome mondiale valido!"
|
||||
eventEditorMustSetStormDuration: "Devi importare una durata temporale!"
|
||||
eventEditorStormCleared: "Dati di tempesta cancellati."
|
||||
eventEditorEnterStormWorld: "Inserisci un nome mondiale per la tempesta che si verifiche o digita 'anulla' per tornare"
|
||||
eventEditorEnterStormWorld: "Inserisci un nome mondiale per la tempesta che si verifiche, <cancel>"
|
||||
eventEditorEnterDuration: "Inserire la durata (in secondi)"
|
||||
eventEditorAtLeastOneSecond: "L'imposto deve essere almeno secondo!"
|
||||
eventEditorNotGreaterThanOneSecond: "non è superiore a 1 secondo!"
|
||||
eventEditorThunder: "Evento Tuono"
|
||||
eventEditorMustSetThunderDuration: "Devi impostare una durata di tuono!"
|
||||
eventEditorThunderCleared: "Dati di tuono cancellati."
|
||||
eventEditorEnterThunderWorld: "Inserisci un nome mondiale per il tuo che si verifica, o inserisci 'annulla' per tornare"
|
||||
eventEditorEnterThunderWorld: "Inserisci un nome mondiale per il tuo che si verifica, <cancel>"
|
||||
eventEditorEffects: "Effetti di evento"
|
||||
eventEditorAddEffect: "Aggiungi effetto"
|
||||
eventEditorAddEffectLocation: "Aggiungi effetto posizione"
|
||||
@ -401,7 +401,7 @@ eventEditorNoEffects: "Nessun effetto impostato"
|
||||
eventEditorMustAddEffects: "È necessario aggiungere effetti prima!"
|
||||
eventEditorInvalidEffect: "non è un nome valido di effetto!"
|
||||
eventEditorEffectsCleared: "Effetti di evento cancellati."
|
||||
eventEditorEffectLocationPrompt: "Fai clic con il tasto destro del mouse su un blocco per produrre un effetto, quindi digita 'aggiungi' per aggiungerlo all'elenco, o digita 'annulla' per tornare"
|
||||
eventEditorEffectLocationPrompt: "Fai clic con il tasto destro del mouse su un blocco per produrre un effetto, <add>, <cancel>"
|
||||
eventEditorMobSpawns: "Spawn Mob evento"
|
||||
eventEditorAddMobTypes: "Aggiungere mob"
|
||||
eventEditorNoTypesSet: "(Nessun tipo impostato)"
|
||||
@ -440,10 +440,10 @@ eventEditorPotionsCleared: "Gli effetti della pozione rimossi."
|
||||
eventEditorInvalidPotionType: "non è un tipo valido di effetto pozione!"
|
||||
eventEditorEnterNPCId: "Immettere ID NPC(o -1 per ritornare)"
|
||||
eventEditorNoNPCExists: "Nessun NPC esiste con quell'id!"
|
||||
eventEditorLightningPrompt: "Fai clic con il tasto destro del mouse su un blocco per lampeggiare, quindi inserisci 'aggiungi' per aggiungerlo all'elenco, oppure digita 'cancella' per eliminare l'elenco delle località, o 'annulla' per tornare"
|
||||
eventEditorExplosionPrompt: "Fai clic con il tasto destro del mouse su un blocco per generare un'esplosione, quindi inserisci 'aggiungi' per aggiungerlo alla lista, o digita 'cancella' per cacellare l'elenco delle esplosioni, o 'cancellare' per tornare"
|
||||
eventEditorLightningPrompt: "Fai clic con il tasto destro del mouse su un blocco per lampeggiare, <add>, <clear>, <cancel>"
|
||||
eventEditorExplosionPrompt: "Fai clic con il tasto destro del mouse su un blocco per generare un'esplosione, <add>, <clear>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSelectBlockFirst: "Devi prima selezionare un blocco."
|
||||
eventEditorSetMessagePrompt: "Inserisci il messaggio, o digta 'none' per cancellare, (o 'cancella' per tornare)"
|
||||
eventEditorSetMessagePrompt: "Inserisci il messaggio, <clear>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetMobTypesPrompt: "Inserisci il nome del mob o digita 'anullare' per tornare"
|
||||
eventEditorSetMobAmountsPrompt: "Inserisci importo mob o inserisci 'anulla' per tornare"
|
||||
eventEditorSetMobNamePrompt: "Imposta il nome per questo mob o digita 'cancella' per tornare"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user