mirror of
https://github.com/PikaMug/Quests.git
synced 2024-11-22 02:25:42 +01:00
New Crowdin updates (#2015)
* New translations strings.yml (French) * New translations strings.yml (French) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (French) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (French) * New translations strings.yml (Ukrainian)
This commit is contained in:
parent
ec4dc943c5
commit
19dc1dce37
@ -9,7 +9,7 @@ COMMAND_JOURNAL: "journal"
|
||||
COMMAND_JOURNAL_HELP: "<command> - Voir/Rangez votre Journal de Quête"
|
||||
COMMAND_EDITOR: "éditeur"
|
||||
COMMAND_EDITOR_HELP: "<command> - Créer, éditer ou supprimer des quêtes"
|
||||
COMMAND_EVENTS_EDITOR: "événements"
|
||||
COMMAND_EVENTS_EDITOR: "actions"
|
||||
COMMAND_EVENTS_EDITOR_HELP: "<command> - Créer, éditer ou supprimer des événements"
|
||||
COMMAND_CONDITIONS_EDITOR: "conditions"
|
||||
COMMAND_CONDITIONS_EDITOR_HELP: "<command> - Créer, éditer ou supprimer les conditions"
|
||||
@ -140,19 +140,19 @@ stageEditorTameMobs: "Apprivoiser des monstres"
|
||||
stageEditorShearSheep: "Tondre des moutons"
|
||||
stageEditorKillPlayers: "Tuer des joueurs"
|
||||
stageEditorPlayers: "joueurs"
|
||||
stageEditorEvents: "Evénements"
|
||||
stageEditorEvents: "Actions"
|
||||
stageEditorEventCleared: "Action effacée."
|
||||
stageEditorStageEvents: "Étape d'événements"
|
||||
stageEditorStartEvent: "Démarrage de l'événement"
|
||||
stageEditorFinishEvent: "Événement de fin"
|
||||
stageEditorStageEvents: "Action d'étape"
|
||||
stageEditorStartEvent: "Action de démarrage"
|
||||
stageEditorFinishEvent: "Action de fin"
|
||||
stageEditorFailEvent: "Action d'échec"
|
||||
stageEditorChatEvents: "Événements du chat"
|
||||
stageEditorChatTrigger: "Modifier un déclencheur"
|
||||
stageEditorCommandEvents: "Événements de Commande"
|
||||
stageEditorCommandEvents: "Action de commande"
|
||||
stageEditorCommandTrigger: "Commande de Déclenchement"
|
||||
stageEditorTriggeredBy: "Déclenché par"
|
||||
stageEditorDeathEvent: "Événement de mort"
|
||||
stageEditorDisconnectEvent: "Événement de déconnexion"
|
||||
stageEditorDeathEvent: "Action de mort"
|
||||
stageEditorDisconnectEvent: "Action de déconnexion"
|
||||
stageEditorConditions: "Conditions"
|
||||
stageEditorConditionCleared: "Condition effacée."
|
||||
stageEditorDelayMessage: "Délai entre 2 messages"
|
||||
@ -212,8 +212,8 @@ stageEditorReachLocationNamesPrompt: "Entrez les noms des lieux en les séparant
|
||||
stageEditorTameAmountsPrompt: "Entrez le nombre d'animaux à apprivoiser, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorShearColorsPrompt: "Entrez les couleurs de mouton, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorShearAmountsPrompt: "Entrez le nombre de mouton à tondre, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorEventsPrompt: "Entrez un nom d'évènement, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorChatEventsPrompt: "Entrez le nom d'un évènement à ajouter, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorEventsPrompt: "Entrez un nom d'action, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorChatEventsPrompt: "Entrez le nom d'une action à ajouter, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "Entrez un déclencheur de chat pour <action>, <cancel>"
|
||||
stageEditorCommandEventsPrompt: "Entrez le nom d'un évènement à ajouter, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "Entrez un déclencheur de chat pour <action>, <cancel>"
|
||||
@ -234,8 +234,8 @@ stageEditorInvalidMob: "n'est pas un nom de monstre valide !"
|
||||
stageEditorInvalidItemName: "n'est pas le nom d'un item valide !"
|
||||
stageEditorInvalidDye: "n'est pas une teinte de couleur valide !"
|
||||
stageEditorInvalidCondition: "n'est pas un nom de condition valide !"
|
||||
stageEditorInvalidEvent: "n’est pas un nom d’événement valide !"
|
||||
stageEditorDuplicateEvent: "Cet événement est déjà dans la liste !"
|
||||
stageEditorInvalidEvent: "<input> n’est pas un nom d’action valide !"
|
||||
stageEditorDuplicateEvent: "Cette action est déjà dans la liste !"
|
||||
stageEditorInvalidScript: "Script Denizen introuvable !"
|
||||
stageEditorNoCitizens: "Citizens n'est pas installé !"
|
||||
stageEditorNoDenizen: "Denizen n'est pas installé !"
|
||||
@ -259,31 +259,31 @@ stageEditorEnchantments: "Enchantements"
|
||||
stageEditorNPCNote: 'Remarque : Vous pouvez spécifier le nom du PNJ avec <npc>'
|
||||
stageEditorOptional: "Optionnel"
|
||||
stageEditorColors: "Couleurs de moutons"
|
||||
eventEditorCreate: "Créer un nouvel Événement"
|
||||
eventEditorEdit: "Modifiez un Événement"
|
||||
eventEditorDelete: "Supprimer un Événement"
|
||||
eventEditorNoneToEdit: "Aucun Événements n’existe actuellement pour être édité !"
|
||||
eventEditorNoneToDelete: "Aucun Événements n’existe actuellement pour être supprimé !"
|
||||
eventEditorNotFound: "Événement introuvable!"
|
||||
eventEditorExists: "Événement existe déjà!"
|
||||
eventEditorDeleted: "Événement supprimée ! Les Quêtes et les Événements ont été rechargés."
|
||||
eventEditorSaved: "Événement sauvegardés, les Quêtes et les Événements ont été rechargés."
|
||||
eventEditorEnterEventName: "Entrez un nom d'événement, <cancel>"
|
||||
eventEditorModifiedNote: 'Remarque : Vous avez modifié un événement qui utilise les quêtes suivantes :'
|
||||
eventEditorForcedToQuit: "Si vous sauvegardez l'évènement, si quelqu'un fait cette quête, il/elle sera obligé(e) de la quitter."
|
||||
eventEditorEventInUse: "Les quêtes suivantes utilisent l'Event"
|
||||
eventEditorCreate: "Créer une nouvelle action"
|
||||
eventEditorEdit: "Modifiez une action"
|
||||
eventEditorDelete: "Supprimer une action"
|
||||
eventEditorNoneToEdit: "Aucune action n’existe actuellement pour être éditée !"
|
||||
eventEditorNoneToDelete: "Aucune action n’existe actuellement pour être supprimée !"
|
||||
eventEditorNotFound: "Action introuvable!"
|
||||
eventEditorExists: "L'action existe déjà!"
|
||||
eventEditorDeleted: "Action supprimée ! Les quêtes et les actions ont été rechargées."
|
||||
eventEditorSaved: "Action sauvegardée, les quêtes et les actions ont été rechargées."
|
||||
eventEditorEnterEventName: "Entrez un nom d'action, <cancel>"
|
||||
eventEditorModifiedNote: 'Remarque : Vous avez modifié une action qui est utilisée par les quêtes suivantes :'
|
||||
eventEditorForcedToQuit: "Si vous sauvegardez l'action, n'importe quelle personne qui fait cette quête, sera obligée de la quitter."
|
||||
eventEditorEventInUse: "Les quêtes suivantes utilisent l'action"
|
||||
eventEditorMustModifyQuests: "Vous devez modifier ces quêtes en premier !"
|
||||
eventEditorNotANumberList: "L'entrée n’est pas une liste de numéros !"
|
||||
eventEditorGiveItemsTitle: "- Donner des Items -"
|
||||
eventEditorEffectsTitle: "- Effets Sonores -"
|
||||
eventEditorStormTitle: "- Définir la Tempête -"
|
||||
eventEditorThunderTitle: "- Définir le Tonnerre -"
|
||||
eventEditorMobSpawnsTitle: "- Définir le Spawn de Monstre -"
|
||||
eventEditorStormTitle: "- L'action Tempête -"
|
||||
eventEditorThunderTitle: "- L'action Tonnerre -"
|
||||
eventEditorMobSpawnsTitle: "- L'action Spawn de Monstre -"
|
||||
eventEditorMobsTitle: "- Monstres -"
|
||||
eventEditorAddMobTypesTitle: "- Ajouter un monstre -"
|
||||
eventEditorAddEquipmentTitle: "Ajouter un Équipement"
|
||||
eventEditorPotionEffectsTitle: "- Définir les Effets de Potions -"
|
||||
eventEditorPotionTypesTitle: "- Définir le Type de Potions -"
|
||||
eventEditorPotionEffectsTitle: "- L'action Effets de Potions -"
|
||||
eventEditorPotionTypesTitle: "- L'action Type de Potions -"
|
||||
eventEditorWorldsTitle: "- Mondes -"
|
||||
eventEditorSetName: "Définir le nom"
|
||||
eventEditorPlayer: "Joueur"
|
||||
@ -292,7 +292,7 @@ eventEditorEffect: "Effet"
|
||||
eventEditorWeather: "Météo"
|
||||
eventEditorSetMessage: "Définir le message"
|
||||
eventEditorClearInv: "Vider l'inventaire du joueur"
|
||||
eventEditorFailQuest: "Quête échouée"
|
||||
eventEditorFailQuest: "Faire échouer la quête"
|
||||
eventEditorSetExplosions: "Définir les positions des explosions"
|
||||
eventEditorSetLightning: "Définir les positions des éclairs"
|
||||
eventEditorSetEffects: "Définir les effets"
|
||||
@ -304,7 +304,7 @@ eventEditorSetHunger: "Définir le niveau de faim du joueur"
|
||||
eventEditorSetSaturation: "Définir le niveau de satiété du joueur"
|
||||
eventEditorSetHealth: "Définir le niveau de vie du joueur"
|
||||
eventEditorEnterTimerSeconds: "Définir le nombre de secondes avant que la quête n'échoue (utilise cancel-timer événement pour annuler le timer)"
|
||||
eventEditorSetTimer: "Définir le time avant que la quête n'échoue"
|
||||
eventEditorSetTimer: "Définir le temps avant que la quête n'échoue"
|
||||
eventEditorCancelTimer: "Annuler le timer de la quête"
|
||||
eventEditorSetTeleport: "Définir l'emplacement de téléportation du joueur"
|
||||
eventEditorSetCommands: "Définir les commandes à exécuter"
|
||||
@ -326,7 +326,7 @@ eventEditorAddEffect: "Ajouter un effet"
|
||||
eventEditorAddEffectLocation: "Ajouter l’emplacement de l’effet"
|
||||
eventEditorMustAddEffects: "Vous devez ajouter des effets d’abord !"
|
||||
eventEditorInvalidEffect: "n’est pas un nom valide d’effet !"
|
||||
eventEditorEffectsCleared: "Effets de l’événement est effacé."
|
||||
eventEditorEffectsCleared: "Effets de l'action effacés."
|
||||
eventEditorEffectLocationPrompt: "Faites un clic droit sur un bloc de jouer un effet à, <add>, <cancel>"
|
||||
eventEditorAddMobTypes: "Ajouter un mob"
|
||||
eventEditorSetMobName: "Définir un nom personnalisé pour un mob"
|
||||
@ -570,7 +570,7 @@ overrideCreateEnter: "Saisissez le texte de remplacement, <clear>, <cancel>"
|
||||
questObjectivesTitle: "---(<quest>)---"
|
||||
questCompleteTitle: '**QUÊTE TERMINÉE : <quest>**'
|
||||
questRewardsTitle: "Récompenses "
|
||||
questFailed: "*QUÊTE ÉCHOUÉE*"
|
||||
questFailed: "** QUÊTE ÉCHOUÉE : <quest>**"
|
||||
questMaxAllowed: "Vous pouvez avoir jusqu'à <number> Quêtes."
|
||||
questAlreadyOn: "Vous êtes déjà sur cette Quête !"
|
||||
questTooEarly: "Vous ne pouvez plus prendre <quest> pendant encore <time>."
|
||||
@ -584,14 +584,14 @@ questDisplayHelp: "- Affiche l'aide"
|
||||
questNPCListTitle: "- Quêtes | <npc> -"
|
||||
questAdminHelpTitle: "- Questadmin -"
|
||||
questEditorTitle: "- Éditeur de quête -"
|
||||
eventEditorTitle: "- Éditeur d'événement - "
|
||||
eventEditorTitle: "- Éditeur l'action -"
|
||||
conditionEditorTitle: "- Éditeur de Conditions -"
|
||||
questCreateTitle: "- Créer une quête -"
|
||||
questEditTitle: "- Éditer une quête -"
|
||||
questDeleteTitle: "- Supprimer une quête -"
|
||||
eventCreateTitle: "- Créer une action -"
|
||||
eventCreateTitle: "- Créer l'action -"
|
||||
eventEditTitle: "- Modifier l'action -"
|
||||
eventDeleteTitle: "- Action de suppression -"
|
||||
eventDeleteTitle: "- Supprimer l'action -"
|
||||
conditionCreateTitle: "- Créer une condition -"
|
||||
conditionEditTitle: "- Modifier la condition -"
|
||||
conditionDeleteTitle: "- Supprimer la condition -"
|
||||
@ -775,7 +775,7 @@ listDuplicate: "La liste contient des doublons !"
|
||||
thankYouMore: "Merci. Seulement <amount> de plus à y aller!"
|
||||
id: "ID"
|
||||
quest: "Quête"
|
||||
event: "Événement"
|
||||
event: "Action"
|
||||
condition: "Condition"
|
||||
quests: "Quêtes"
|
||||
createdBy: "Créé par"
|
||||
@ -799,7 +799,7 @@ blocksWithin: "dans <amount> blocs de"
|
||||
experience: "Expérience"
|
||||
partiesExperience: "Expérience de Parties"
|
||||
timePrompt: "Entrez la durée (en secondes), <clear>, <cancel>"
|
||||
timerMessage: "Temps restant pour terminer la quête / l'étape: <time> secondes"
|
||||
timerMessage: "Temps restant pour terminer <quest>: <time>"
|
||||
timerStart: "Vous avez <time> secondes pour terminer cette quête/étape"
|
||||
noPermission: "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer cette action."
|
||||
trialMode: "Mode D'essai"
|
||||
|
@ -15,11 +15,798 @@ COMMAND_CONDITIONS_EDITOR: "Умови"
|
||||
COMMAND_CONDITIONS_EDITOR_HELP: "<command> - Створити, редагувати або видалити умови"
|
||||
COMMAND_STATS: "статистика"
|
||||
COMMAND_STATS_HELP: "<command> - переглянути статистику квестів"
|
||||
COMMAND_TOP: "верх"
|
||||
COMMAND_TOP_HELP: "<command> [число] - Переглянути список лідерів"
|
||||
COMMAND_INFO: "інформація"
|
||||
COMMAND_INFO_HELP: "<command> - Переглянути інформацію про плагін"
|
||||
COMMAND_CHOICE: "вибір"
|
||||
COMMAND_CHOICE_HELP: "<command> [вибір] - Зробити вибір в меню"
|
||||
COMMAND_QUEST_HELP: "- Переглянути поточні цілі завдання"
|
||||
COMMAND_QUESTINFO_HELP: "[quest] - Переглянути інформацію про квест"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_HELP: "- Допомога по командам адміністратора"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_STATS: "статистика"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_STATS_HELP: "<command> [player] - переглянути статистику квестів гравця"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_GIVE: "дати"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_GIVE_HELP: "<command> [player] [quest] - змусити гравця обрати квест"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_QUIT: "піти"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_QUIT_HELP: "<command> [player] [quest] - змусити гравця обрати квест"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_POINTS: "балів"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_POINTS_HELP: "<command> [гравець] [к-сть] - Встановлює <points> гравця"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_TAKEPOINTS: "братиочки"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_TAKEPOINTS_HELP: "<command> [гравець] [к-сть] - Забрати в гравця <points>"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_GIVEPOINTS: "даватибали"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_GIVEPOINTS_HELP: "<command> [гравець] [к-сть] - Добавити гравцю <points>"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_POINTSALL: "баливсі"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_POINTSALL_HELP: "<command> [к-сть] - Встановити всім гравцям <points>"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_FINISH: "фініш"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_FINISH_HELP: "<command> [гравець] [квест] - Примусово завершити квест для гравця"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_NEXTSTAGE: "потімстадія"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_NEXTSTAGE_HELP: "<command> [Гравець] [квест] - Примусово завершити поточний етап для гравця"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_SETSTAGE: "поміщатистадія"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_SETSTAGE_HELP: "<command> [гравець] [квест] [етап] - Встановити поточний етап для гравця"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_RESET: "чистка"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_RESET_HELP: "<command> [гравець] - Очистити всі дані про квести гравця"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_REMOVE: "видалити"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_REMOVE_HELP: "<command> [гравець] [квест] - Видалити завершений квест гравця"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_RELOAD: "перезавантажити"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_RELOAD_HELP: "<command> - Безпечно перезавантажити плагін"
|
||||
questEditorCreate: "Створити новий квест"
|
||||
questEditorEdit: "Редагувати квест"
|
||||
questEditorDelete: "Видалити квест"
|
||||
questEditorName: "Встановити назву"
|
||||
questEditorAskMessage: "Встановити запитувальне повідомлення"
|
||||
questEditorFinishMessage: "Встановити кінцеве повідомлення"
|
||||
questEditorNPCStart: "Встановити старт NPC"
|
||||
questEditorBlockStart: "Встановити початок блоку"
|
||||
questEditorSetGUI: "Встановити відображення елементів GUI"
|
||||
questEditorReqs: "Редагувати вимоги"
|
||||
questEditorPln: "Редагувати планувальник"
|
||||
questEditorStages: "Редагувати етапи"
|
||||
questEditorRews: "Редагувати нагороди"
|
||||
questEditorOpts: "Редагувати налаштування"
|
||||
questEditorDefaultAskMessage: "Спробуйте цілі!"
|
||||
questEditorDefaultFinishMessage: "Молодець!"
|
||||
questEditorEnterQuestName: "Введіть назву квесту, <cancel>"
|
||||
questEditorEnterAskMessage: "Введіть запитувальне повідомлення, <cancel>"
|
||||
questEditorEnterFinishMessage: "Введіть кінцеве повідомлення, <cancel>"
|
||||
questEditorEnterNPCStart: "Введіть NPC UUID, <clear>, <cancel>"
|
||||
questEditorClickNPCStart: "Натисніть на NPC, <clear>, <cancel>"
|
||||
questEditorEnterBlockStart: "ПКМ по блоку для використання його, як початкової точки, <done>, <clear>, <cancel>"
|
||||
questDungeonsCreate: "Гравці, додані в цю групу, можуть виконувати квести разом!"
|
||||
questDungeonsDisband: "Група для квесту була розформована."
|
||||
questDungeonsInvite: "<player> тепер може виконувати квести з вами!"
|
||||
questDungeonsJoin: "Тепер ви можете виконувати квести з лідером <player>."
|
||||
questDungeonsKicked: "<player> більше не може виконувати квести з тобою."
|
||||
questDungeonsLeave: "Ви більше не можете виконувати квести з лідером <player>."
|
||||
questPartiesCreate: "Гравці, додані в цю групу, можуть виконувати квести разом!"
|
||||
questPartiesDelete: "Група для квесту була розформована."
|
||||
questPartiesJoin: "Ви можете тепер виконувати квести з групою."
|
||||
questPartiesJoinBroadcast: "<player> тепер може виконувати квести з групою!"
|
||||
questPartiesLeave: "Ви більше не можете виконувати квести з групою."
|
||||
questPartiesLeaveBroadcast: "<player> більше не може виконувати квести з вами."
|
||||
questWGSetRegion: "Встановити початок регіону"
|
||||
questWGPrompt: "Введіть регіон WorldGuard <clear>, <cancel>"
|
||||
questWGInvalidRegion: "<region> не є дійсним регіоном WorldGuard!"
|
||||
questWGRegionCleared: "Квест регіону очищено."
|
||||
questGUIError: "Помилка: цей предмети вже використовується як GUI дисплей для квесту <quest>."
|
||||
questCurrentItem: "Поточні предмети:"
|
||||
questGUICleared: "Елемент GUI квесту очищено."
|
||||
questDeleted: "Квест видалено! Завдання та дії були перезавантажені."
|
||||
questEditorNameExists: "Квест із такою назвою вже існує!"
|
||||
questEditorBeingEdited: "Щось із цією назвою вже змінюється!"
|
||||
questEditorInvalidQuestName: "Ім'я не може містити періоди або коми!"
|
||||
questEditorInvalidNPC: "NPC з таким ID не існує!"
|
||||
questEditorNoStartBlockSelected: "Спочатку вам слід вибрати блок."
|
||||
questEditorPositiveAmount: "Сума має бути додатнім числом."
|
||||
questEditorQuestAsRequirement1: "Наступні квести мають"
|
||||
questEditorQuestAsRequirement2: "як вимога:"
|
||||
questEditorQuestAsRequirement3: "Вам слід змінити ці завдання, так щоб вони не використовували його перед видаленням."
|
||||
questEditorQuestNotFound: "Квест не знайдено!"
|
||||
questEditorSave: "Закінчити та зберегти?"
|
||||
questEditorNeedAskMessage: "Ви повинні встановити повідомлення для запитів!"
|
||||
questEditorNeedFinishMessage: "Ви повинні встановити кінцеве повідомлення!"
|
||||
questEditorNeedStages: "Ваш квест не має етапів!"
|
||||
questEditorSaved: "%bold%Квест збережено! %reset%(Вам слід виконати %red%<command> %reset%для того, щоб воно з'явилось у грі)"
|
||||
stageEditorEditStage: "Редагувати етап"
|
||||
stageEditorNewStage: "Добавити новий етап"
|
||||
stageEditorStages: "Етапи"
|
||||
stageEditorStage: "Етап"
|
||||
stageEditorBlocks: "Блоки"
|
||||
stageEditorBreakBlocks: "Зламати блоки"
|
||||
stageEditorDamageBlocks: "Вдарити блоки"
|
||||
stageEditorPlaceBlocks: "Розмістити блоки"
|
||||
stageEditorUseBlocks: "Використати блоки"
|
||||
stageEditorCutBlocks: "Зістригти блоки"
|
||||
stageEditorItems: "Предмети"
|
||||
stageEditorCraftItems: "Створити предмети"
|
||||
stageEditorSmeltItems: "Виплавити предмети"
|
||||
stageEditorEnchantItems: "Зачарувати предмети"
|
||||
stageEditorBrewPotions: "Зварити зілля"
|
||||
stageEditorConsumeItems: "Спожити предмети"
|
||||
stageEditorNPCs: "НІПи"
|
||||
stageEditorDeliverItems: "Доставити предмети"
|
||||
stageEditorTalkToNPCs: "Поговорити з NPC"
|
||||
stageEditorKillNPCs: "Вбити НПС"
|
||||
stageEditorMobs: "Моби"
|
||||
stageEditorKillMobs: "Вбити мобів"
|
||||
stageEditorCatchFish: "Зловити рибу"
|
||||
stageEditorFish: "риба"
|
||||
stageEditorMilkCows: "Доїти корів"
|
||||
stageEditorCows: "корови"
|
||||
stageEditorReachLocs: "Дістатись до місця"
|
||||
stageEditorReachRadii1: "Досягти протягом"
|
||||
stageEditorReachRadii2: "блоків"
|
||||
stageEditorTameMobs: "Приручити мобів"
|
||||
stageEditorShearSheep: "Підстригти овець"
|
||||
stageEditorKillPlayers: "Вбити гравців"
|
||||
stageEditorPlayers: "гравців"
|
||||
stageEditorEvents: "Дії"
|
||||
stageEditorEventCleared: "Дії очищено."
|
||||
stageEditorStageEvents: "Етапи дій"
|
||||
stageEditorStartEvent: "Початкова дія"
|
||||
stageEditorFinishEvent: "Кінцева дія"
|
||||
stageEditorFailEvent: "Невдала дія"
|
||||
stageEditorChatEvents: "Дія чату"
|
||||
stageEditorChatTrigger: "Реакція на чат"
|
||||
stageEditorCommandEvents: "Дія команди"
|
||||
stageEditorCommandTrigger: "Запуск команд"
|
||||
stageEditorTriggeredBy: "Запущено"
|
||||
stageEditorDeathEvent: "Дії смерті"
|
||||
stageEditorDisconnectEvent: "Від'єднати дію"
|
||||
stageEditorConditions: "Умови"
|
||||
stageEditorConditionCleared: "Умови очищені."
|
||||
stageEditorDelayMessage: "Затримка повідомлення"
|
||||
stageEditorDenizenScript: "Скрипт Denizen"
|
||||
stageEditorStartMessage: "Почати повідомлення"
|
||||
stageEditorCompleteMessage: "Закінчити повідомлення"
|
||||
stageEditorDelete: "Видалити етап"
|
||||
stageEditorSetBlockNames: "Встановити назви блоків"
|
||||
stageEditorSetBlockAmounts: "Встановити кількість блоків"
|
||||
stageEditorSetBlockDurability: "Встановити тривалість блоку"
|
||||
stageEditorSetKillAmounts: "Встановити кількість вбивств"
|
||||
stageEditorSetEnchantAmounts: "Встановити зачаровані суми"
|
||||
stageEditorSetMobAmounts: "Встановити кількість мобів"
|
||||
stageEditorSetEnchantments: "Встановити зачарування"
|
||||
stageEditorSetItemNames: "Встановіть імена предметів"
|
||||
stageEditorSetMobTypes: "Встановіть тип моба"
|
||||
stageEditorSetKillLocations: "Встановити місця вбивств"
|
||||
stageEditorSetKillLocationRadii: "Встановити радіуси місця вбивства"
|
||||
stageEditorSetKillLocationNames: "Встановити назви місць вбивства"
|
||||
stageEditorSetLocations: "Встановити локації"
|
||||
stageEditorSetLocationRadii: "Встановити радіуси розташування"
|
||||
stageEditorSetLocationNames: "Установити назву локації"
|
||||
stageEditorSetTameAmounts: "Встановити кількість приручених істот"
|
||||
stageEditorSetShearColors: "Встановити колір вівці"
|
||||
stageEditorSetShearAmounts: "Встановити суми стрижнів"
|
||||
stageEditorPassword: "Сказати пароль"
|
||||
stageEditorAddPasswordDisplay: "Додати підказки до паролів"
|
||||
stageEditorAddPasswordPhrases: "Додати фрази пароля"
|
||||
stageEditorCustom: "Користувацькі цілі"
|
||||
stageEditorModules: "- Модулі -"
|
||||
stageEditorNoModules: "Немає завантажених модулів"
|
||||
stageEditorModuleNotFound: "Користувацький модуль цілі не знайдено."
|
||||
stageEditorModulePrompt: "Введіть назву модуля, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorCustomPrompt: "Введіть ім'я спеціальної цілі, яке потрібно додати, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorCustomAlreadyAdded: "Ця користувацька ціль вже додана!"
|
||||
stageEditorCustomCleared: "Спеціальні цілі видалено."
|
||||
stageEditorCustomDataPrompt: "Введіть значення для <data>:"
|
||||
stageEditorEnterBlockNames: "Введіть назву блоків, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorEnterBlockAmounts: "Введіть к-сть блоків, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorEnterBlockDurability: "Введіть міцність блоків (числа), <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorCatchFishPrompt: "Введіть кількість риби, яку потрібно зловити, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorMilkCowsPrompt: "Введіть кількість корів, яких треба подоїти, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorKillPlayerPrompt: "Введіть кількість гравців, яких треба вбити, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorEnchantTypePrompt: "Введіть назви зачарувань, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorEnchantAmountsPrompt: "Введіть кількість зачарувань (числа), <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorItemNamesPrompt: "Введіть назви предметів, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorDeliveryMessagesPrompt: "Введіть повідомлення про доставку, <semicolon>, <cancel>"
|
||||
stageEditorKillNPCsPrompt: "Введіть кількість вбивств (числа), <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorMobsPrompt: "Введіть назви мобів, <space>,<cancel>"
|
||||
stageEditorMobAmountsPrompt: "Введіть кількість мобів, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorMobLocationPrompt: "ПКМ по предмету, щоб вибрати його, <add>, <cancel>"
|
||||
stageEditorMobLocationRadiiPrompt: "Введіть радіуси місця вбивства (кількість блоків), <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorMobLocationNamesPrompt: "Введіть назви локацій <semicolon>, <cancel>"
|
||||
stageEditorReachLocationPrompt: "ПКМ по предмету, щоб вибрати його, <add>, <cancel>"
|
||||
stageEditorReachLocationRadiiPrompt: "Введіть радіуси досядності локації (кількість блоків), <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorReachLocationNamesPrompt: "Введіть назви місцерозташування, <semicolon>, <cancel>"
|
||||
stageEditorTameAmountsPrompt: "Введіть кількість приручень, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorShearColorsPrompt: "Введіть колір вівці, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorShearAmountsPrompt: "Введіть суми обстрижень, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorEventsPrompt: "Введіть назву дії, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorChatEventsPrompt: "Введіть назву дії для додання, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "Введіть тригер чату для <action>, <cancel>"
|
||||
stageEditorCommandEventsPrompt: "Введіть назву дії для додання, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "Введіть командний тригер для <action>, <cancel>"
|
||||
stageEditorConditionsPrompt: "Введіть назву умови, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorDelayMessagePrompt: "Введіть затримку повідомлень, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorScriptPrompt: "Введіть назву скрипту, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorStartMessagePrompt: "Введіть початкове повідомлення, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorCompleteMessagePrompt: "Введіть повне повідомлення, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorPasswordDisplayPrompt: "Введіть підказки для пароля, <semicolon>, <cancel>"
|
||||
stageEditorPasswordPhrasePrompt: "Введіть фрази паролю, <semicolon>, <cancel>"
|
||||
stageEditorDeliveryAddItem: "Додати предмет"
|
||||
stageEditorNPCUniqueIds: "Додати UUID NPC"
|
||||
stageEditorDeliveryMessages: "Встановити часткові повідомлення доставки"
|
||||
stageEditorNotSolid: "<input> не є суцільним блоком!"
|
||||
stageEditorInvalidBlockName: "<input> не є коректною назвою блоку!"
|
||||
stageEditorInvalidNPC: "<input> некоректний UUID НІП!"
|
||||
stageEditorInvalidMob: "<input> не є коректним ім'ям моба!"
|
||||
stageEditorInvalidItemName: "<input> не є коректною назвою предмету!"
|
||||
stageEditorInvalidDye: "<input> не є коректним кольором барвника!"
|
||||
stageEditorInvalidCondition: "<input> не є коректною назвою стану!"
|
||||
stageEditorInvalidEvent: "<input> не є коректною назвою дії!"
|
||||
stageEditorDuplicateEvent: "Дія вже є в списку!"
|
||||
stageEditorInvalidScript: "Скрипт Denizen не знайдено!"
|
||||
stageEditorNoCitizens: "Citizens не встановлені!"
|
||||
stageEditorNoDenizen: "Denizen не встановлені!"
|
||||
stageEditorPositiveAmount: "Ви повинні ввести додатнє число!"
|
||||
stageEditorNotListOfNumbers: "<data> не є списком чисел!"
|
||||
stageEditorNotListOfUniqueIds: "<data> не є списком дійсних UUID!"
|
||||
stageEditorNoDelaySet: "Спочатку ви повинні встановити затримку!"
|
||||
stageEditorNoItems: "Спочатку потрібно додати предмети!"
|
||||
stageEditorNoDeliveryMessage: "Ви повинні встановити принаймні одне повідомлення про доставку!"
|
||||
stageEditorNoKillLocations: "Спочатку ви повинні встановити місця вбивства!"
|
||||
stageEditorNoBlockSelected: "Спочатку потрібно вибрати блок."
|
||||
stageEditorNoLocations: "Спочатку ви повинні задати місце!"
|
||||
stageEditorMustSetPasswordDisplays: "Ви повинні додати принаймні одну підказку!"
|
||||
stageEditorDelayCleared: "Затримка очищена."
|
||||
stageEditorDenizenCleared: "Скрипт мешканця очищений."
|
||||
stageEditorObjectiveCleared: "Мета очищена."
|
||||
stageEditorMessageCleared: "Повідомлення очищено."
|
||||
stageEditorConfirmStageNote: "Усі наступні етапи буде зміщено на одну позицію назад"
|
||||
stageEditorDeleteSucces: "Етап успішно видалено."
|
||||
stageEditorEnchantments: "Зачарування"
|
||||
stageEditorNPCNote: 'Ви можете вказати ім''я NPC за допомогою <npc>'
|
||||
stageEditorOptional: "Опціональний"
|
||||
stageEditorColors: "Кольори овець"
|
||||
eventEditorCreate: "Створити нову дію"
|
||||
eventEditorEdit: "Редагувати поточну дію"
|
||||
eventEditorDelete: "Видалити дію"
|
||||
eventEditorNoneToEdit: "Не існує жодної дії для редагування!"
|
||||
eventEditorNoneToDelete: "Не існує жодної дії для видалення!"
|
||||
eventEditorNotFound: "Дія не знайдена!"
|
||||
eventEditorExists: "Дія вже існує!"
|
||||
eventEditorDeleted: "Дія видалена. Квест та дані дій перезавантажені."
|
||||
eventEditorSaved: "Дія збережена. Квест та дані дій перезавантажені."
|
||||
eventEditorEnterEventName: "Введіть назву дії, <cancel>"
|
||||
eventEditorModifiedNote: 'Примітка: Ви змінили дію, яку використовують наступні завдання:'
|
||||
eventEditorForcedToQuit: "Якщо ви збережете дію, будь-яка людина, що активно виконує всі ці завдання, буде змушена вийти з них."
|
||||
eventEditorEventInUse: "Наступні квести використовують дію"
|
||||
eventEditorMustModifyQuests: "Ви повинні спочатку змінити ці квести!"
|
||||
eventEditorNotANumberList: "Введення не є списком чисел!"
|
||||
eventEditorGiveItemsTitle: "- Видати предмети -"
|
||||
eventEditorEffectsTitle: "- Звукові Ефекти -"
|
||||
eventEditorStormTitle: "- Дії шторму -"
|
||||
eventEditorThunderTitle: "- Дії грози -"
|
||||
eventEditorMobSpawnsTitle: "- Дії спавну мобів -"
|
||||
eventEditorMobsTitle: "- Моби -"
|
||||
eventEditorAddMobTypesTitle: "- Додати моба -"
|
||||
eventEditorAddEquipmentTitle: "- Додати обладнання -"
|
||||
eventEditorPotionEffectsTitle: "- Дії ефектів зілля -"
|
||||
eventEditorPotionTypesTitle: "- Дії типів зілля -"
|
||||
eventEditorWorldsTitle: "- Світи -"
|
||||
eventEditorSetName: "Встановити ім'я"
|
||||
eventEditorPlayer: "Гравець"
|
||||
eventEditorTimer: "Таймер"
|
||||
eventEditorEffect: "Ефект"
|
||||
eventEditorWeather: "Погода"
|
||||
eventEditorSetMessage: "Надіслати повідомлення"
|
||||
eventEditorClearInv: "Очистити інвентар"
|
||||
eventEditorFailQuest: "Квест провалено"
|
||||
eventEditorSetExplosions: "Встановити місце вибуху"
|
||||
eventEditorSetLightning: "Встановити місце удару блискавкою"
|
||||
eventEditorSetEffects: "Встановити ефекти"
|
||||
eventEditorSetStorm: "Встановити шторм"
|
||||
eventEditorSetThunder: "Встановити грозу"
|
||||
eventEditorSetMobSpawns: "Встановити спавн мобів"
|
||||
eventEditorSetPotionEffects: "Застосувати ефект зілля"
|
||||
eventEditorSetHunger: "Встановити рівень голоду"
|
||||
eventEditorSetSaturation: "Встановити рівень насиченості"
|
||||
eventEditorSetHealth: "Встановити рівень здоров'я"
|
||||
eventEditorEnterTimerSeconds: "Встановити час до провалу квесту (в секундах)"
|
||||
eventEditorSetTimer: "Встановити час до провалу квесту"
|
||||
eventEditorCancelTimer: "Скасувати таймер квесту"
|
||||
eventEditorSetTeleport: "Встановити телепорт"
|
||||
eventEditorSetCommands: "Виконати команди"
|
||||
eventEditorItems: "Предмети дій"
|
||||
eventEditorSetItems: "Дати предмети"
|
||||
eventEditorItemsCleared: "Предмети дій очищені."
|
||||
eventEditorSetWorld: "Встановити світ"
|
||||
eventEditorSetDuration: "Встановити тривалість"
|
||||
eventEditorSetWorldFirst: "Спочатку вам потрібно встановити світ!"
|
||||
eventEditorInvalidWorld: "<input> не є некоректним ім'ям світу!"
|
||||
eventEditorMustSetStormDuration: "Ви повинні встановити тривалість грози!"
|
||||
eventEditorStormCleared: "Дані шторму очищені."
|
||||
eventEditorEnterStormWorld: "Введіть ім'я світу, в якому має відбутися гроза, <cancel>"
|
||||
eventEditorEnterDuration: "Введіть тривалість (в секундах)"
|
||||
eventEditorMustSetThunderDuration: "Ви повинні встановити тривалість грози!"
|
||||
eventEditorThunderCleared: "Дані грози очищені."
|
||||
eventEditorEnterThunderWorld: "Введіть світ, в якому має появитись гроза, <cancel>"
|
||||
eventEditorAddEffect: "Додати звуковий ефект"
|
||||
eventEditorAddEffectLocation: "Додати розташування звукових ефектів"
|
||||
eventEditorMustAddEffects: "Спочатку потрібно додати звукові ефекти!"
|
||||
eventEditorInvalidEffect: "<input> не є коректною назвою звукового ефекту!"
|
||||
eventEditorEffectsCleared: "Дію звукових ефектів очищено."
|
||||
eventEditorEffectLocationPrompt: "ПКМ по блоку, щоб виконати звуковий ефект, <add>, <cancel>"
|
||||
eventEditorAddMobTypes: "Додати моба"
|
||||
eventEditorSetMobName: "Встановити власне ім'я для моба"
|
||||
eventEditorSetMobType: "Встановити тип моба"
|
||||
eventEditorMustSetMobTypesFirst: "Ви повинні спочатку встановити тип моба!"
|
||||
eventEditorSetMobAmounts: "Встановити кількість мобів"
|
||||
eventEditorMustSetMobAmountsFirst: "Спочатку ви повинні встановити кількість мобів!"
|
||||
eventEditorSetMobSpawnAmount: "Встановити кількість мобів для спавна"
|
||||
eventEditorAddSpawnLocation: "Встановити місце спавна"
|
||||
eventEditorMobSpawnsCleared: "Спавн мобів очищено."
|
||||
eventEditorMustSetMobLocationFirst: "Спочатку ви повинні задати місце для спавну!"
|
||||
eventEditorSetEquipment: "Встановити обладнання"
|
||||
eventEditorSetMobItemInHand: "Встановити предмет в руці"
|
||||
eventEditorSetMobItemInHandDrop: "Встановити шанс випадання предмета в руці"
|
||||
eventEditorSetMobBoots: "Встановити чоботи"
|
||||
eventEditorSetMobBootsDrop: "Встановіть шанс випадіння черевиків"
|
||||
eventEditorSetMobLeggings: "Встановити штани"
|
||||
eventEditorSetMobLeggingsDrop: "Встановити шанс випадіння штанів"
|
||||
eventEditorSetMobChestPlate: "Встановити нагрудник"
|
||||
eventEditorSetMobChestPlateDrop: "Встановити шанс випадіння нагрудника"
|
||||
eventEditorSetMobHelmet: "Встановити шолом"
|
||||
eventEditorSetMobHelmetDrop: "Встановіть шанс випадіння шолому"
|
||||
eventEditorSetDropChance: "Введіть шанс випадіння між <least> і <greatest>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetPotionEffectTypes: "Встановити типи ефектів зілля"
|
||||
eventEditorMustSetPotionTypesFirst: "Спочатку ви повинні встановити типи ефектів зілля!"
|
||||
eventEditorSetPotionDurations: "Встановити тривалість ефекту зілля"
|
||||
eventEditorMustSetPotionDurationsFirst: "Спочатку ви повинні встановити тривалість ефекту від зілля!"
|
||||
eventEditorMustSetPotionTypesAndDurationsFirst: "Спочатку ви повинні встановити тип і тривалість ефекту від зілля!"
|
||||
eventEditorSetPotionMagnitudes: "Встановити рівень ефекту зілля"
|
||||
eventEditorPotionsCleared: "Ефекти зілля очищені."
|
||||
eventEditorInvalidPotionType: "<input> не є коректним типом ефекту зілля!"
|
||||
eventEditorLightningPrompt: "ПКМ по блоку, щоб створити блискавку, <add>, <clear>, <cancel>"
|
||||
eventEditorExplosionPrompt: "ПКМ по блоку, щоб створити вибух, <add>, <clear>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSelectBlockFirst: "Спочатку вам слід вибрати блок."
|
||||
eventEditorSetMessagePrompt: "Введіть повідомлення, <clear>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetMobTypesPrompt: "Введіть назву моба, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetMobAmountsPrompt: "Введіть кількість мобів, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetMobNamePrompt: "Введіть ім'я для цього моба, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetMobLocationPrompt: "ПКМ по блоку, щоб вибрати його, <add>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetPotionEffectsPrompt: "Введіть тип ефекту зілля, <space>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetPotionDurationsPrompt: "Введіть тривалість ефекту зілля (в секундах), <space>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetPotionMagnitudesPrompt: "Введіть рівень зілля, <space>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetHungerPrompt: "Введіть рівень голоду, <clear>"
|
||||
eventEditorSetSaturationPrompt: "Введіть рівень насиченості, <clear>"
|
||||
eventEditorSetHealthPrompt: "Введіть рівень здоров'я, <clear>"
|
||||
eventEditorSetTeleportPrompt: "ПКМ по блоку, щоб телепортувати гравця, <done>, <clear>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetCommandsPrompt: "Введіть команди (використайте «<player>» щоб відобразити гравця), <semicolon>, <clear>, <cancel>"
|
||||
conditionEditorCreate: "Створити нову умову"
|
||||
conditionEditorEdit: "Редагувати умову"
|
||||
conditionEditorDelete: "Видалити умову"
|
||||
conditionEditorNoneToEdit: "Не існує жодної умови для редагування!"
|
||||
conditionEditorNoneToDelete: "Не існує жодної умови для видалення!"
|
||||
conditionEditorNotFound: "Умови не знайдено!"
|
||||
conditionEditorExists: "Умова вже існує!"
|
||||
conditionEditorInUse: "Наступні квести використовують умову"
|
||||
conditionEditorEnterName: "Введіть назву умови, <cancel>"
|
||||
conditionEditorSaved: "Умова збережена. Дані квесту та умови перезавантажені."
|
||||
conditionEditorDeleted: "Умова видалена. Дані квесту та умови перезавантажені."
|
||||
conditionEditorModifiedNote: 'Примітка: Ви змінили умову, яку використовують наступні завдання:'
|
||||
conditionEditorForcedToQuit: "Якщо ви збережете умову, будь-хто, хто виконує будь-які з цих квестів, будуть змушені вийти з них."
|
||||
conditionEditorSetName: "Встановити ім'я"
|
||||
conditionEditorEntity: "Сутність"
|
||||
conditionEditorWorld: "Світ"
|
||||
conditionEditorCheckPlaceholder: "Перевірити заповнювач"
|
||||
conditionEditorConditionCleared: "Умови очищені."
|
||||
conditionEditorRideEntity: "Їзда сутності"
|
||||
conditionEditorRideNPC: "Їзда NPC"
|
||||
conditionEditorEntitiesTitle: "- Сутності -"
|
||||
conditionEditorEntitiesPrompt: "Введіть назви сутностей, <space>, <cancel>"
|
||||
conditionEditorNpcsTitle: "- NPCs -"
|
||||
conditionEditorPermissions: "Власний дозвіл"
|
||||
conditionEditorPermissionsPrompt: "Введіть вузли дозволів, <space>, <cancel>"
|
||||
conditionEditorItemsInMainHand: "Утримувати в головній руці"
|
||||
conditionEditorWorldsTitle: "- Світи -"
|
||||
conditionEditorWorldsPrompt: "Введіть назву світу, <space>, <cancel>"
|
||||
conditionEditorStayWithinWorld: "Залишайтеся у світі"
|
||||
conditionEditorInvalidWorld: "<input> не є коректним ім'ям світу!"
|
||||
conditionEditorBiomesTitle: "- Біоми -"
|
||||
conditionEditorBiomesPrompt: "Введіть назву біому, <space>, <cancel>"
|
||||
conditionEditorStayWithinBiome: "Залишайтесь у біомі"
|
||||
conditionEditorInvalidBiome: "<input> не є коректним ім'ям біому!"
|
||||
conditionEditorRegionsTitle: "- Регіони -"
|
||||
conditionEditorRegionsPrompt: "Введіть навзи регіонів, <space>, <cancel>"
|
||||
conditionEditorStayWithinRegion: "Залишайтеся в регіоні"
|
||||
conditionEditorPlaceholderTitle: "- PlaceholderAPI -"
|
||||
conditionEditorSetPlaceholderId: "Встановити ідентифікатор плейсхолдера"
|
||||
conditionEditorSetPlaceholderVal: "Встановити значення плейсхолдера"
|
||||
conditionEditorPlaceholderCleared: "Умови плейсхолдера очищено."
|
||||
conditionEditorEnterPlaceholderId: "Введіть ідентифікатори плейсхолдера, <space>, <cancel>"
|
||||
conditionEditorEnterPlaceholderVal: "Введіть значення плейсхолдера, <space>, <cancel>"
|
||||
reqSetMoney: "Встановіть вимоги для грошей"
|
||||
reqSetQuestPoints: "Встановити <points> вимоги"
|
||||
reqSetItem: "Встановити вимоги предметів"
|
||||
reqSetExperience: "Встановіть вимоги до досвіду"
|
||||
reqSetPerms: "Встановити вимоги дозволів"
|
||||
reqSetQuest: "Встановити вимоги квесту"
|
||||
reqSetQuestBlocks: "Встановити блоки квесту"
|
||||
reqSetMcMMO: "Встановити вимоги mcMMO Classic"
|
||||
reqSetHeroes: "Встановити вимоги Heroes"
|
||||
reqSetCustom: "Встановити користувацькі вимоги"
|
||||
reqSetSkills: "Встановити навички"
|
||||
reqSetSkillAmounts: "Встановити кількість вміннь"
|
||||
reqHeroesSetPrimary: "Встановити первинний клас"
|
||||
reqHeroesSetSecondary: "Встановити вторинний клас"
|
||||
reqQuestListTitle: "- Доступні Квести-"
|
||||
reqQuestPrompt: "Введіть список назв квестів, <semicolon>, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqRemoveItemsPrompt: "Введіть список значень правда/брехня, <space>, <cancel>"
|
||||
reqExperiencePrompt: "Введіть кількість досвіду, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqPermissionsPrompt: "Введіть вимоги дозволу, <space>, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqCustomPrompt: "Введіть назву користувацької вимоги для добавлення, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqMcMMOAmountsPrompt: "Введіть кількість навичок mcMMO Classic, <space>, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqHeroesPrimaryPrompt: "Введіть Первинне ім'я класів Heroes, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqHeroesSecondaryPrompt: "Введіть ім'я другого класу Heroes, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqAddItem: "Додати предмет"
|
||||
reqSetRemoveItems: "Встановити видалення предметів"
|
||||
reqHeroesPrimaryDisplay: "Основний клас:"
|
||||
reqHeroesSecondaryDisplay: "Вторинний клас:"
|
||||
reqNotAQuestName: "<quest> не є назвою квесту!"
|
||||
reqItemCleared: "Вимоги до предметів очищені."
|
||||
reqCustomAlreadyAdded: "Ця користувацька вимога вже додана!"
|
||||
reqCustomNotFound: "Користувацький модуль не знайдено."
|
||||
reqCustomCleared: "Користувацькі вимоги очищено."
|
||||
reqMcMMOError: "<input> не є назвою навички mcMMO Classic!"
|
||||
reqMcMMOCleared: "Вимоги до навичок mcMMO Classic очищено."
|
||||
reqMcMMOAmountsCleared: "Вимоги до кількості навичок mcMMO Classic очищено."
|
||||
reqHeroesNotPrimary: "Клас <class> не первинний!"
|
||||
reqHeroesPrimaryCleared: "Вимоги до Heroes класу героїв видалено."
|
||||
reqHeroesNotSecondary: "Клас <class> не є вторинним!"
|
||||
reqHeroesSecondaryCleared: "Вимоги до вторинних класів Heroes очищено."
|
||||
reqHeroesClassNotFound: "Клас не знайдено!"
|
||||
reqNotANumber: "<input> не є числом!"
|
||||
reqNotAUniqueId: "<input> не є правильним UUID!"
|
||||
reqMustAddItem: "Спочатку вам необхідно додати хоча б один предмет!"
|
||||
reqNoMessage: "Ви повинні встановити повідомлення про помилку вимог!"
|
||||
plnStart: "Встановити дату початку"
|
||||
plnEnd: "Встановити дату завершення"
|
||||
plnRepeat: "Встановити цикл повторення"
|
||||
plnCooldown: "Встановити кулдаун гравця"
|
||||
plnOverride: "Ігнорувати кулдаун після повторення"
|
||||
plnTooEarly: "<quest> буде активним у <time>."
|
||||
plnTooLate: "<quest> був останнім активним <time> тому."
|
||||
optGeneral: "Загальне"
|
||||
optMultiplayer: "Мультиплеєр"
|
||||
optBooleanQuery: "Виберіть «<true>» або «<false>»"
|
||||
optBooleanPrompt: "Введіть «<true>» або «<false>», <clear>, <cancel>"
|
||||
optNumberQuery: "Виберіть рівень обміну прогресом"
|
||||
optNumberPrompt: "Введіть рівень (число) для відстеження прогресу, <clear>, <cancel>"
|
||||
optDistancePrompt: "Введіть відстань (число) для радіусу обміну, <clear>, <cancel>"
|
||||
optAllowCommands: "Дозволити команди під час квестів"
|
||||
optAllowQuitting: "Дозволити виходити під час квесту"
|
||||
optIgnoreSilkTouch: "Ігнорувати блоки зламані Шовковий дотик"
|
||||
optIgnoreBlockReplace: "Ігнорувати блоки, що замінені після зруйнування"
|
||||
optCommandsDenied: "Ви не можете використовувати команди протягом <quest>."
|
||||
optPluginListTitle: "- Доступні плагіни -"
|
||||
optExternalPartyPlugin: "Встановити провайдера через Unite"
|
||||
optExternalPartyPluginPrompt: "Введіть назву плагіна, <clear>, <cancel>"
|
||||
optNotAPluginName: "<plugin> не є іменем плагіна!"
|
||||
optUsePartiesPlugin: "Використовувати плагін Parties"
|
||||
optShareProgressLevel: "Рівень прогресу обміну"
|
||||
optShareOnlySameQuest: "Поділитись лише з однаковим квестом"
|
||||
optShareDistance: "Максимальна радіальна відстань"
|
||||
optHandleOfflinePlayer: "Включаючи гравців не в мережі"
|
||||
rewSetMoney: "Встановити грошову винагороду"
|
||||
rewSetQuestPoints: "Встановити <points> винагороду"
|
||||
rewSetItems: "Встановити предмет винагороди"
|
||||
rewSetExperience: "Встановити досвід винагороди"
|
||||
rewSetCommands: "Встановити винагороди командою"
|
||||
rewCommandsCleared: "Нагороди командою очищені."
|
||||
rewNoCommands: "Спочатку ви повинні встановити команду!"
|
||||
rewPermissions: "Дозвіл на винагороду"
|
||||
rewSetPermission: "Встановити дозвіл на винагороду"
|
||||
rewSetPermissionWorlds: "Встановити дозвіл світів"
|
||||
rewPermissionsCleared: "Винагороди за дозволи очищено."
|
||||
rewSetMcMMO: "Встановить винагороду за навички mcMMO Classic"
|
||||
rewSetHeroes: "Встановити нагороди за досвід Heroes"
|
||||
rewSetPartiesExperience: "Встановити нагороду за досвід Parties"
|
||||
rewSetPhat: "Встановити нагороди PhatLoot"
|
||||
rewSetCustom: "Встановити власні нагороди"
|
||||
rewSetHeroesClasses: "Встановити класи"
|
||||
rewSetHeroesAmounts: "Встановити к-сть досвіду"
|
||||
rewMoneyPrompt: "Введіть к-сть <money>, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewQuestPointsPrompt: "Введіть к-сть <points>, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewExperiencePrompt: "Введіть к-сть досвіду, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewCommandPrompt: "Введіть нагороду командою (використайте «<player>» щоб зобразити гравця), <semicolon>, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewPermissionsPrompt: "Введіть права нагороди, <space>, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewPermissionsWorldPrompt: "Введіть права світів, <semicolon>, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewMcMMOPrompt: "Введіть вміння mcMMO Classic (або введіть 'All' для всіх вмінь), <space>, <cancel>"
|
||||
rewHeroesClassesPrompt: "Введіть класи Heroes, <space>, <cancel>"
|
||||
rewHeroesExperiencePrompt: "Введіть к-сть досвіду (цифри, десяткові знаки дозволені), <space>, <cancel>"
|
||||
rewPartiesExperiencePrompt: "Введіть к-сть досвіду Parties, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewPhatLootsPrompt: "Введіть PhatLoots, <space>, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewCustomRewardPrompt: "Введіть ім'я користувацької винагороди для додавання, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewItemsCleared: "Нагорода очищена."
|
||||
rewNoMcMMOSkills: "Навички не встановлені"
|
||||
rewNoHeroesClasses: "Класів не встановлено"
|
||||
rewSetMcMMOSkillsFirst: "Ви повинні спочатку встановити навички!"
|
||||
rewMcMMOCleared: "очищено нагороди mcMMO Classic."
|
||||
rewSetHeroesClassesFirst: "Спочатку ви повинні встановити класи!"
|
||||
rewHeroesCleared: "Нагорода Heroes очищена."
|
||||
rewHeroesInvalidClass: "<input> не є коректною назвою для класів Heroes!"
|
||||
rewPhatLootsInvalid: "<input> не є коректною назвою PhatLoots!"
|
||||
rewPhatLootsCleared: "Винагороди PhatLoots очищено."
|
||||
rewCustomAlreadyAdded: "Ця користувацька нагорода вже додана!"
|
||||
rewCustomNotFound: "Користувацький модуль нагороди не знайдено."
|
||||
rewCustomCleared: "Користувацькі нагороди очищено."
|
||||
itemCreateLoadHand: "Завантажити предмет в руку"
|
||||
itemCreateSetName: "Встановити ім'я"
|
||||
itemCreateSetAmount: "Встановити кількість"
|
||||
itemCreateSetDurab: "Встановити міцність"
|
||||
itemCreateSetEnchs: "Додати зачарування"
|
||||
itemCreateSetDisplay: "Встановити відображуване ім'я"
|
||||
itemCreateSetLore: "Встановити лор"
|
||||
itemCreateSetClearMeta: "Очистити додаткові дані"
|
||||
itemCreateEnterName: "Введіть назву предмета, <cancel>"
|
||||
itemCreateEnterAmount: "Введіть кількість предметів (макс. 64), <cancel>"
|
||||
itemCreateEnterDurab: "Введіть міцність предмету, <clear>, <cancel>"
|
||||
itemCreateEnterEnch: "Введіть назву зачарування, <clear>, <cancel>"
|
||||
itemCreateEnterLevel: "Введіть рівень (число) для <enchantment>"
|
||||
itemCreateEnterDisplay: "Введіть відображувану назву предмета, <clear>, <cancel>"
|
||||
itemCreateEnterLore: "Введіть лор предмету, <semicolon>, <clear>, <cancel>"
|
||||
itemCreateNoItem: "Немає предмету в руці!"
|
||||
itemCreateNoName: "Спочатку ви повинні встановити назву!"
|
||||
itemCreateInvalidName: "Некоректна назва предмету!"
|
||||
itemCreateInvalidDurab: "Некоректна міцність предмету!"
|
||||
itemCreateInvalidEnch: "Некоректне ім'я зачарування!"
|
||||
itemCreateInvalidInput: "Невірний ввід!"
|
||||
itemCreateNoNameAmount: "Спочатку ви повинні встановити назву та кількість!"
|
||||
itemCreateCriticalError: "Сталася критична помилка."
|
||||
dateCreateLoadTime: "Завантажити поточний час"
|
||||
dateCreateEnterDay: "Введіть день (макс. 31), <cancel>"
|
||||
dateCreateEnterMonth: "Введіть місяць (макс. 12), <cancel>"
|
||||
dateCreateEnterYear: "Введіть рік (макс. 9999), <cancel>"
|
||||
dateCreateEnterHour: "Введіть годину (макс. 23), <cancel>"
|
||||
dateCreateEnterMinute: "Введіть хвилину (макс. 59), <cancel>"
|
||||
dateCreateEnterSecond: "Введіть секунди (макс. 59), <cancel>"
|
||||
dateCreateEnterOffset: "Введіть часове зміщення UTC (макс. 14), <cancel>"
|
||||
dateCreateEnterZone: "Введіть часовий пояс UTC, <cancel>"
|
||||
dateCreateNoYearAmount: "Спочатку ви повинні встановити рік!"
|
||||
overrideCreateSet: "Встановити перевизначення списку деталей"
|
||||
overrideCreateEnter: "Введіть текст для заміни, <clear>, <cancel>"
|
||||
questObjectivesTitle: "---(<quest>)---"
|
||||
questCompleteTitle: '**КВЕСТ ЗАВЕРШЕНО: <quest>**'
|
||||
questRewardsTitle: "Винагороди"
|
||||
questFailed: "**КВЕСТ ПРОВАЛЕНО: <quest>**"
|
||||
questMaxAllowed: "Ви можете мати тільки <number> квестів."
|
||||
questAlreadyOn: "Ви вже на цьому квесті!"
|
||||
questTooEarly: "Ви не можете взяти <quest> ще <time>."
|
||||
questAlreadyCompleted: "Ви вже завершили <quest>."
|
||||
questInvalidLocation: "Ви не можете взяти <quest> в цьому місці."
|
||||
questInvalidDeliveryItem: "<item> не є необхідним предметом для цього завдання!"
|
||||
questSelectedLocation: "Вибране місцеперебування"
|
||||
questListTitle: "- Список квестів -"
|
||||
questHelpTitle: "- Допомога по квестах -"
|
||||
questDisplayHelp: "- показати цей довідник"
|
||||
questNPCListTitle: "- Квести | <npc> -"
|
||||
questAdminHelpTitle: "- Команди адміністратора -"
|
||||
questEditorTitle: "- Редактор квестів -"
|
||||
eventEditorTitle: "- Редактор дій -"
|
||||
conditionEditorTitle: "- Редактор умов -"
|
||||
questCreateTitle: "- Створити квест -"
|
||||
questEditTitle: "- Редагувати квест -"
|
||||
questDeleteTitle: "- Видалити квест -"
|
||||
eventCreateTitle: "- Створити дію -"
|
||||
eventEditTitle: "- Редагування дії -"
|
||||
eventDeleteTitle: "- Видалити дію -"
|
||||
conditionCreateTitle: "- Створити умову -"
|
||||
conditionEditTitle: "- Редагувати умову -"
|
||||
conditionDeleteTitle: "- Видалити умову -"
|
||||
requirementsTitle: "- <quest> | Вимоги -"
|
||||
rewardsTitle: "- <quest> | Нагороди -"
|
||||
plannerTitle: "- <quest> | Планувальник -"
|
||||
optionsTitle: "- <quest> | Параметри -"
|
||||
itemRequirementsTitle: "- Вимоги до предмету -"
|
||||
itemRewardsTitle: "- Предметні нагороди -"
|
||||
permissionRewardsTitle: "- Винагороди за дозволи -"
|
||||
mcMMORequirementsTitle: "- Вимоги mcMMO Classic -"
|
||||
mcMMORewardsTitle: "- Винагороди mcMMO Classic -"
|
||||
heroesRequirementsTitle: "- Вимоги Heroes -"
|
||||
heroesRewardsTitle: "- Нагороди Heroes -"
|
||||
heroesClassesTitle: "- Класи Heroes -"
|
||||
heroesExperienceTitle: "- Досвід Heroes -"
|
||||
heroesPrimaryTitle: "- Основні класи -"
|
||||
heroesSecondaryTitle: "- Вторинні класи -"
|
||||
phatLootsRewardsTitle: "- Винагороди PhatLoots -"
|
||||
customRequirementsTitle: "- Користувацькі вимоги -"
|
||||
customRewardsTitle: "- Користувацькі винагороди -"
|
||||
skillListTitle: "- Список Вмінь -"
|
||||
topQuestersTitle: "- Топ <number> квестерів -"
|
||||
createItemTitle: "- Створити предмет -"
|
||||
dateTimeTitle: "- Дата та час -"
|
||||
timeZoneTitle: "- Часові зони -"
|
||||
enchantmentsTitle: "- Зачарування -"
|
||||
questGUITitle: "- Відображення елементів GUI -"
|
||||
questRegionTitle: "- Регіон Завдань -"
|
||||
effEnterName: "Введіть назву ефекту для додання в список, <cancel>"
|
||||
cmdAdd: "додати"
|
||||
strAdd: "потім введіть «<command>» щоб включити його"
|
||||
cmdClear: "очистити"
|
||||
strClear: "або «<command>» щоб видалити всі дані"
|
||||
cmdCancel: "скасувати"
|
||||
strCancel: "або «<command>» щоб повернутись"
|
||||
cmdDone: "готово"
|
||||
strDone: "потім введіть «<command>» щоб зберегти"
|
||||
strSpace: "відокремлючи пробілом"
|
||||
strSemicolon: "розділення кожного крапкою з комою"
|
||||
charSemi: ";"
|
||||
acceptQuest: "Прийняти квест?"
|
||||
abandonQuest: "Покинути квест?"
|
||||
enterAnOption: "Введіть варіант"
|
||||
questAccepted: "Квест прийнято: <quest>"
|
||||
currentQuest: "Поточні квести:"
|
||||
completedQuest: "Виконані квести:"
|
||||
noMoreQuest: "Більше немає доступних квестів."
|
||||
break: "Зламати <item>: <count>"
|
||||
damage: "Завдати шкоди <item>: <count>"
|
||||
place: "Розмістити <item>: <count>"
|
||||
use: "Використати <item>: <count>"
|
||||
cut: "Підстригти <item>: <count>"
|
||||
craftItem: "Зробити <item>: <count>"
|
||||
smeltItem: "Перетопити <item>: <count>"
|
||||
enchItem: "Зачарувати <enchantment> <level> <item>: <count>"
|
||||
brewItem: "Зварити <item>: <count>"
|
||||
consumeItem: "Використати <item>: <count>"
|
||||
catchFish: "Спіймати риби: <count>"
|
||||
milkCow: "Подоїти корів: <count>"
|
||||
kill: "Вбити <mob>: <count>"
|
||||
killAtLocation: "Вбити <mob> у <location>: <count>"
|
||||
killPlayer: "Вбити гравця: <count>"
|
||||
deliver: "Доставити <item> до <npc>: <count>"
|
||||
talkTo: "Поговорити з <npc>"
|
||||
tame: "Приручити <mob>: <count>"
|
||||
shearSheep: "Підстригти <color> вівцю: <count>"
|
||||
goTo: "Ідіть до <location>"
|
||||
location: "Розташування <id>"
|
||||
completed: "Виконано"
|
||||
redoCompleted: "(Виконано)"
|
||||
consoleError: "Ця операція може бути виконана лише в грі."
|
||||
noActiveQuest: "У вас немає активних квестів."
|
||||
speakTo: 'Почати: поговорити з <npc>'
|
||||
mustSpeakTo: "Щоб почати це завдання, вам треба поговорити з <npc>."
|
||||
noCommandStart: "<quest> може не запускатись командою."
|
||||
permissionDisplay: "Дозвіл:"
|
||||
heroesClass: "клас"
|
||||
mcMMOLevel: "рівень"
|
||||
haveCompleted: "Ви завершили <quest>"
|
||||
cannotComplete: "Неможливо завершити <quest>"
|
||||
questNotFound: "Квесту не знайдено."
|
||||
alreadyConversing: "Ви вже в розмові!"
|
||||
inputNum: "Введене має бути числом."
|
||||
inputPosNum: "Введене має бути додатним числом."
|
||||
questModified: "Ваш активний квест <quest> був змінений. Ви були змушені вийти з нього."
|
||||
questNotExist: "Ваш активний квест <quest> більше не існує. Ви змушено вийшли з квесту."
|
||||
questInvalidChoice: "Невірний вибір. Введіть «<yes>» або «<no>»"
|
||||
pageSelectionNum: "Вибір сторінки має бути числом."
|
||||
pageSelectionPosNum: "Вибір сторінки має бути додатним числом."
|
||||
questTakeDisabled: "Взяття квестів через команди було вимкнено."
|
||||
questQuit: "Ви вийшли з <quest>"
|
||||
questQuitDisabled: "Вихід з цього квесту був вимкнений."
|
||||
questsUnknownCommand: "Невідома команда. Введіть /quests для допомоги."
|
||||
pageNotExist: "Сторінки не існує."
|
||||
pageFooter: "- Сторінка <current> з <all>-"
|
||||
questsReloaded: "Дані квесту перезавантажено."
|
||||
numQuestsLoaded: "<number> квестів завантажено."
|
||||
questForceTake: "<player> примусово почав квест <quest>."
|
||||
questForcedTake: "<player> примусив вас взяти квест <quest>."
|
||||
questForceQuit: "<player> примусово вийшов з квесту <quest>."
|
||||
questForcedQuit: "<player> примусив вас покинути квест <quest>."
|
||||
questForceFinish: "<player> примусово завершив квест <quest>."
|
||||
questForcedFinish: "<player> примусив вас завершити ваш квест <quest>."
|
||||
questForceNextStage: "<player> просунувся до наступного етапу у квесті <quest>."
|
||||
questForcedNextStage: "<player> просунув вас до наступного етапу у вашому квесті <quest>."
|
||||
questReset: "<player> було скинуто."
|
||||
questRemoved: "Квест <quest> був видалений з виконаних квестів гравця <player>."
|
||||
settingAllQuestPoints: "Встановлення <points> всіх гравців..."
|
||||
allQuestPointsSet: "<points> всіх гравців було встановлено до <number>!"
|
||||
setQuestPoints: "<points> гравця <player> були встановлені до <number>."
|
||||
questPointsSet: "<player> встановив ваші <points> до <number>."
|
||||
takeQuestPoints: "Забрати <number> <points> з <player>."
|
||||
questPointsTaken: "<player> забрав <number> <points>."
|
||||
giveQuestPoints: "<player> дав <number> <points>."
|
||||
questPointsGiven: "<player> дав вам <number> <points>."
|
||||
invalidMinimum: "Введене має бути не менше <number>!"
|
||||
invalidRange: "Введене має бути між <least> і <greatest>!"
|
||||
invalidOption: "Невірний параметр!"
|
||||
noCurrentQuest: "<player> немає активних квестів."
|
||||
playerNotFound: "Гравця не знайдено."
|
||||
questsPlayerHasQuestAlready: "<player> вже у квесті <quest>!"
|
||||
questsUnknownAdminCommand: "Невідома команда. Введіть /questsadmin для допомоги."
|
||||
errorNPCID: 'Помилка: Не знайдено NPC з ID <number>'
|
||||
questSaveError: "Сталася помилка під час збереження."
|
||||
questErrorReadingFile: "Помилка читання <file>."
|
||||
errorReading: "Помилка читання <file>, пропускаю..."
|
||||
errorReadingSuppress: "Помилка читання <file>, придушення подальших помилок."
|
||||
errorDataFolder: "Помилка: Не вдалося прочитати з папки даних!"
|
||||
errorLoading: "Плагін завантажується. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше!"
|
||||
unknownError: "Виникла невідома помилка. Див. консольний вивід."
|
||||
journalTitle: "Журнал квестів"
|
||||
journalTaken: "Ви вийняли ваш <journal>."
|
||||
journalPutAway: "Ви прибрали свій <journal>."
|
||||
journalNoRoom: "У вас немає місця у інвентарі для вашого <journal>!"
|
||||
journalNoQuests: "У вас немає прийнятих квестів!"
|
||||
journalDenied: "Ви не можете зробити цього з вашим <journal>."
|
||||
compassSet: "Встановити квест <quest> як ціль компасу."
|
||||
compassNone: "Немає цілі компасу для квесту <quest>."
|
||||
compassReset: "Скинути ціль компаса."
|
||||
timeZone: "Часовий пояс"
|
||||
timeDay: "День"
|
||||
timeDays: "Дні"
|
||||
timeMonth: "Місяць"
|
||||
timeMonths: "Місяці"
|
||||
timeYear: "Рік"
|
||||
timeYears: "Роки"
|
||||
timeHour: "Година"
|
||||
timeHours: "Годин"
|
||||
timeMinute: "Хвилина"
|
||||
timeMinutes: "Хвилин"
|
||||
timeSecond: "Секунда"
|
||||
timeSeconds: "Секунд"
|
||||
timeMillisecond: "Мілісекунда"
|
||||
timeMilliseconds: "Мілісекунд"
|
||||
delay: "Затримка"
|
||||
save: "Зберегти"
|
||||
exit: "Вийти"
|
||||
exited: "Вийшов"
|
||||
cancel: "Скасувати"
|
||||
cancelled: "Скасовано"
|
||||
questTimeout: "Скасовано."
|
||||
yesWord: "Так"
|
||||
noWord: "Ні"
|
||||
"true": "правда"
|
||||
"false": "брехня"
|
||||
clear: "Очистити"
|
||||
cleared: "Очищено"
|
||||
none: "Немає"
|
||||
done: "Готово"
|
||||
noneSet: "Не встановлено"
|
||||
noDelaySet: "Затримка не встановлена"
|
||||
noIdsSet: "ID не встановлено"
|
||||
noNamesSet: "Назви не встановлено"
|
||||
worlds: "Світи"
|
||||
points: "очки"
|
||||
enterNpcUniqueIds: "Введіть UUID НІПу, <space>, <cancel>"
|
||||
enterOrClearNpcUniqueIds: "Введіть UUID НІПу, <space>, <clear>, <cancel>"
|
||||
listsNotSameSize: "Усі необхідні списки повинні мати однакову кількість записів!"
|
||||
listDuplicate: "Список містить дублікати!"
|
||||
thankYouMore: "Дякую. Залишилось лише <amount>!"
|
||||
id: "ID"
|
||||
quest: "Квест"
|
||||
event: "Дія"
|
||||
condition: "Умова"
|
||||
quests: "Квести"
|
||||
createdBy: "Створено"
|
||||
continuedBy: "і продовжено"
|
||||
questPoints: "Очки квестів"
|
||||
accepted: "Прийнято"
|
||||
complete: "Виконано"
|
||||
redoable: "Повторно"
|
||||
objectives: "Завдання"
|
||||
everything: "Все"
|
||||
usage: "Використання"
|
||||
redoableEvery: "Повторно кожні <time>."
|
||||
requirements: "Вимоги"
|
||||
requirementsItemFail: "Не вдалося зібрати необхідний предмет. Воно не в руці?"
|
||||
conditionFailQuit: "Не вдалося виконати умову. Ви вийшли з <quest>."
|
||||
conditionFailRetry: "Умова ще не виконана для цього етапу <quest>."
|
||||
optionSilkTouchFail: "Неможливо проходити <quest> з зачаруванням на Шовковий дотик."
|
||||
with: "з"
|
||||
to: "до"
|
||||
blocksWithin: "в межах <amount> блоків"
|
||||
experience: "Досвід"
|
||||
partiesExperience: "Досвід Parties"
|
||||
timePrompt: "Введіть кількість часу (у секундах), <clear>, <cancel>"
|
||||
timerMessage: "Залишилося часу для проходження <quest>: <time>"
|
||||
timerStart: "У вас є <time> для проходження <quest>."
|
||||
noPermission: "У вас немає дозволу робити це."
|
||||
trialMode: "Пробний режим"
|
||||
modeDeny: "Ви не можете зробити це за допомогою <mode>."
|
||||
duplicateEditor: "Ви вже використовуєте редактор!"
|
||||
difference: "Різниця «<data>»."
|
||||
notInstalled: "Не встановлено"
|
||||
confirmDelete: "Ви впевнені?"
|
||||
updateTo: "Оновити до <version>: <url>"
|
||||
notConversing: "Ви не в розмові!"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user