mirror of
https://github.com/BentoBoxWorld/Warps.git
synced 2024-11-21 18:15:17 +01:00
Merge pull request #138 from BentoBoxWorld/gitlocalize-30096
Chinese translation
This commit is contained in:
commit
9286b79fc9
@ -1,58 +1,58 @@
|
||||
# ##########################################################################################
|
||||
# This is a YML file. Be careful when editing. Check your edits in a YAML checker like #
|
||||
# the one at http://yaml-online-parser.appspot.com #
|
||||
# ##########################################################################################
|
||||
|
||||
---
|
||||
warp:
|
||||
help:
|
||||
description: 传送至对应玩家的坐标告示牌
|
||||
parameters: <player name>
|
||||
parameters: "<player name>"
|
||||
warps:
|
||||
deactivate: '&c检测到不活跃的坐标告示牌!'
|
||||
deactivate: "&c检测到不活跃的坐标告示牌!"
|
||||
error:
|
||||
does-not-exist: '&c啊哦! 那个传送点已经不存在了!'
|
||||
no-permission: '&c你没有权限做这件事!'
|
||||
no-remove: '&c你不能移除该告示牌!'
|
||||
no-warps-yet: '&c尚无可用传送点.'
|
||||
not-enough-level: '&c你空岛的等级还不够高!'
|
||||
not-on-island: '&c你必须在自己的空岛上做这件事!'
|
||||
not-safe: '&c该传送点不安全!'
|
||||
your-level-is: '&c你空岛的等级只有[level], 但必须高于[required]. 使用/is level查看等级.'
|
||||
not-correct-rank: '&c你在团队中的地位不足以让你设立传送点!'
|
||||
does-not-exist: "&c啊哦! 那个传送点已经不存在了!"
|
||||
no-permission: "&c你没有权限做这件事!"
|
||||
no-remove: "&c你不能移除该告示牌!"
|
||||
no-warps-yet: "&c尚无可用传送点."
|
||||
not-enough-level: "&c你空岛的等级还不够高!"
|
||||
not-on-island: "&c你必须在自己的空岛上做这件事!"
|
||||
not-safe: "&c该传送点不安全!"
|
||||
your-level-is: "&c你空岛的等级只有[level], 但必须高于[required]. 使用/is level查看等级."
|
||||
not-correct-rank: "&c你在团队中的地位不足以让你设立传送点!"
|
||||
help:
|
||||
description: 打开传送点面板
|
||||
player-warped: '&2 [name]传送到了你[gamemode]的坐标告示牌!'
|
||||
sign-removed: '&c坐标告示牌已移除!'
|
||||
success: '&a成功!'
|
||||
warpTip: '&6放置一个顶部为[text]的坐标告示牌'
|
||||
warpToPlayersSign: '&6正在传送至[player]的坐标告示牌'
|
||||
|
||||
player-warped: "&2 [name]传送到了你[gamemode]的坐标告示牌!"
|
||||
sign-removed: "&c坐标告示牌已移除!"
|
||||
success: "&a成功!"
|
||||
warpTip: "&6放置一个顶部为[text]的坐标告示牌"
|
||||
warpToPlayersSign: "&6正在传送至[player]的坐标告示牌"
|
||||
gui:
|
||||
titles:
|
||||
# The title of warp panel
|
||||
warp-title: '&0&l坐标告示牌'
|
||||
warp-title: "&0&l坐标告示牌"
|
||||
buttons:
|
||||
# Button that is used in multi-page GUIs which allows to return to previous page.
|
||||
previous:
|
||||
name: '&f&l上一页'
|
||||
description: '&7跳转到第[number]页' # Button that is used in multi-page GUIs which allows to go to next page.
|
||||
name: "&f&l上一页"
|
||||
description: "&7跳转到第[number]页"
|
||||
next:
|
||||
name: '&f&l下一页'
|
||||
description: '&7跳转到第[number]页' # Button for a warp
|
||||
name: "&f&l下一页"
|
||||
description: "&7跳转到第[number]页"
|
||||
warp:
|
||||
name: '&f&l [name]'
|
||||
description: '[sign_text]' # Button for a random warp
|
||||
name: "&f&l [name]"
|
||||
description: "[sign_text]"
|
||||
random:
|
||||
name: '&f&l随机传送'
|
||||
description: '&7嗯...我会出现在哪里?'
|
||||
name: "&f&l随机传送"
|
||||
description: "&7嗯...我会出现在哪里?"
|
||||
tips:
|
||||
click-to-previous: '&e点击&7 查看上一页.'
|
||||
click-to-next: '&e点击&7 查看下一页.'
|
||||
click-to-warp: '&e点击&7 进行传送.'
|
||||
click-to-previous: "&e点击&7 查看上一页."
|
||||
click-to-next: "&e点击&7 查看下一页."
|
||||
click-to-warp: "&e点击&7 进行传送."
|
||||
conversations:
|
||||
# Prefix for messages that are send from server.
|
||||
prefix: '&l&6 [BentoBox]: &r'
|
||||
|
||||
prefix: "&l&6 [BentoBox]: &r"
|
||||
togglewarp:
|
||||
help:
|
||||
description: 切换扭曲符号
|
||||
enabled: "&a 你的扭曲现在可见了!"
|
||||
disabled: "&c 你的扭曲现已隐藏!"
|
||||
error:
|
||||
no-permission: "&c您没有权限这么做!"
|
||||
generic: "&c 切换扭曲时发生错误。"
|
||||
no-warp: "&c 您没有可切换的扭曲!"
|
||||
protection:
|
||||
flags:
|
||||
PLACE_WARP:
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user