1
0
mirror of https://github.com/bitwarden/mobile.git synced 2024-09-18 02:31:15 +02:00

Autosync the updated translations (#3257)

Co-authored-by: bitwarden-devops-bot <106330231+bitwarden-devops-bot@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2024-05-24 12:09:19 +00:00 committed by GitHub
parent c3bd4b84b1
commit d458f17ad6
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
4 changed files with 23 additions and 23 deletions

View File

@ -1867,19 +1867,19 @@ El escaneo se realizará automáticamente.</value>
<value>Una política de organización está afectando sus opciones de propiedad.</value>
</data>
<data name="Send" xml:space="preserve">
<value>Envío</value>
<value>Send</value>
<comment>'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.</comment>
</data>
<data name="AllSends" xml:space="preserve">
<value>Todos los Envíos</value>
<value>Todos los Sends</value>
<comment>'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.</comment>
</data>
<data name="Sends" xml:space="preserve">
<value>Envíos</value>
<value>Sends</value>
<comment>'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.</comment>
</data>
<data name="NameInfo" xml:space="preserve">
<value>Un nombre amigable para describir este Envío.</value>
<value>Un nombre amigable para describir este Send.</value>
<comment>'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.</comment>
</data>
<data name="Text" xml:space="preserve">
@ -1972,15 +1972,15 @@ El escaneo se realizará automáticamente.</value>
<value>La contraseña ha sido eliminada.</value>
</data>
<data name="NotesInfo" xml:space="preserve">
<value>Notas privadas sobre este Envío.</value>
<value>Notas privadas sobre este Send.</value>
<comment>'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.</comment>
</data>
<data name="DisableSend" xml:space="preserve">
<value>Desactivar este Envío para que nadie pueda acceder a él.</value>
<value>Desactivar este Send para que nadie pueda acceder a él</value>
<comment>'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.</comment>
</data>
<data name="NoSends" xml:space="preserve">
<value>No hay Envíos en tu cuenta.</value>
<value>No hay Sends en tu cuenta.</value>
<comment>'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.</comment>
</data>
<data name="AddASend" xml:space="preserve">
@ -1994,35 +1994,35 @@ El escaneo se realizará automáticamente.</value>
<value>Compartir enlace</value>
</data>
<data name="SendLink" xml:space="preserve">
<value>Enviar enlace</value>
<value>Enlace Send</value>
<comment>'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.</comment>
</data>
<data name="SearchSends" xml:space="preserve">
<value>Buscar Envíos</value>
<value>Buscar Sends</value>
<comment>'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.</comment>
</data>
<data name="EditSend" xml:space="preserve">
<value>Editar Envío</value>
<value>Editar Send</value>
<comment>'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.</comment>
</data>
<data name="AddSend" xml:space="preserve">
<value>Añadir Envío</value>
<value>Nuevo Send</value>
<comment>'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.</comment>
</data>
<data name="AreYouSureDeleteSend" xml:space="preserve">
<value>¿Seguro que quieres eliminar este Envío?</value>
<value>¿Seguro que quieres eliminar este Send?</value>
<comment>'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.</comment>
</data>
<data name="SendDeleted" xml:space="preserve">
<value>El Envío se ha eliminado.</value>
<value>Send eliminado</value>
<comment>'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.</comment>
</data>
<data name="SendUpdated" xml:space="preserve">
<value>Envío actualizado.</value>
<value>Send guardado</value>
<comment>'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.</comment>
</data>
<data name="NewSendCreated" xml:space="preserve">
<value>Nuevo Envío creado.</value>
<value>Send creado</value>
<comment>'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.</comment>
</data>
<data name="OneDay" xml:space="preserve">
@ -2044,7 +2044,7 @@ El escaneo se realizará automáticamente.</value>
<value>Personalizado</value>
</data>
<data name="ShareOnSave" xml:space="preserve">
<value>Compartir este Envío al guardarlo.</value>
<value>Compartir este Send al guardarlo</value>
<comment>'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.</comment>
</data>
<data name="SendDisabledWarning" xml:space="preserve">
@ -2203,7 +2203,7 @@ El escaneo se realizará automáticamente.</value>
<value>Enviando</value>
</data>
<data name="CopySendLinkOnSave" xml:space="preserve">
<value>Copiar enlace Enviar al guardar</value>
<value>Copiar enlace del Send al guardar</value>
</data>
<data name="SendingCode" xml:space="preserve">
<value>Enviando código...</value>

View File

@ -2853,7 +2853,7 @@ Vai pārslēgties uz šo kontu?</value>
<comment>The parameter is an URL, like vault.bitwarden.com.</comment>
</data>
<data name="LearnMoreAboutHowToUseBitwardenOnTheHelpCenter" xml:space="preserve">
<value>Par to, kā izmantot Bitwarden, vairāk var uzzināt palīdzības centrā.</value>
<value>Vairāk par to, kā izmantot Bitwarden, var uzzināt palīdzības centrā.</value>
</data>
<data name="ContactSupportDescriptionLong" xml:space="preserve">
<value>Meklējamais nav atrodams? Ir iespēja sazināties ar Bitwarden atbalstu bitwarden.com.</value>
@ -2865,7 +2865,7 @@ Vai pārslēgties uz šo kontu?</value>
<value>Vairāk sava Bitwarden konta iespēju var izpētīt tīmekļa vietnē.</value>
</data>
<data name="LearnAboutOrganizationsDescriptionLong" xml:space="preserve">
<value>Bitwarden nodrošina iespēju kopīgot savas glabātavas vienumus ar citiem, kad tiek izmantota apvienība. Vairāk var uzzināt bitwarden.com tīmekļvietnē.</value>
<value>Bitwarden nodrošina iespēju kopīgot savas glabātavas vienumus ar citiem, kad tiek izmantota apvienība. Vairāk var uzzināt tīmekļvietnē bitwarden.com.</value>
</data>
<data name="RateAppDescriptionLong" xml:space="preserve">
<value>Var palīdzēt citiem noskaidrot, vai Bitwarden tiem der. To var izdarīt lietotņu veikalā, atstājot vērtējumu.</value>

View File

@ -136,7 +136,7 @@
<comment>Alert title when something goes wrong.</comment>
</data>
<data name="Back" xml:space="preserve">
<value>Retroceder</value>
<value>Voltar</value>
<comment>Navigate back to the previous screen.</comment>
</data>
<data name="Bitwarden" xml:space="preserve">

View File

@ -2820,7 +2820,7 @@
<value>附加选项</value>
</data>
<data name="ContinueToWebApp" xml:space="preserve">
<value>前往网页 App 吗?</value>
<value>前往网页应用吗?</value>
</data>
<data name="ContinueToX" xml:space="preserve">
<value>前往 {0} 吗?</value>
@ -2852,7 +2852,7 @@
<comment>The parameter is an URL, like vault.bitwarden.com.</comment>
</data>
<data name="LearnMoreAboutHowToUseBitwardenOnTheHelpCenter" xml:space="preserve">
<value>帮助中心了解更多如何使用 Bitwarden 的信息。</value>
<value>访问帮助中心了解更多如何使用 Bitwarden 的信息。</value>
</data>
<data name="ContactSupportDescriptionLong" xml:space="preserve">
<value>找不到您想要的吗?请在 bitwarden.com 上联系 Bitwarden 支持。</value>
@ -2864,7 +2864,7 @@
<value>在网页应用上探索您的 Bitwarden 账户的更多功能。</value>
</data>
<data name="LearnAboutOrganizationsDescriptionLong" xml:space="preserve">
<value>Bitwarden 允许您使用组织与他人共享您的密码库项目。访问 bitwarden.com 网站了解更多。</value>
<value>Bitwarden 允许您使用组织与他人共享您的密码库项目。访问 bitwarden.com 网站了解更多信息。</value>
</data>
<data name="RateAppDescriptionLong" xml:space="preserve">
<value>帮助别人了解 Bitwarden 是否适合他们。立即访问 App Store 并留下评分。</value>