mirror of
https://github.com/DRE2N/DungeonsXL.git
synced 2024-11-24 19:45:43 +01:00
Improve portuguese translations given context
A few messages felt out of place because they were translated literally, this commit fixed that
This commit is contained in:
parent
5b7c416647
commit
66693d709d
@ -38,10 +38,10 @@ cmd:
|
||||
edit:
|
||||
help: "/dxl edit [map] - Editar um mapa de dungeon existente"
|
||||
enter:
|
||||
help: "/dxl enter ([joining group]) [target group] - Deixe o grupo que se junta entrar no jogo do grupo-alvo"
|
||||
help: "/dxl enter ([grupo que se junta]) [grupo-alvo] - Deixe o grupo que se junta entrar no jogo do grupo-alvo"
|
||||
success: "&6O grupo &4&v1&6 entrou com sucesso no jogo do grupo &4&v2&6."
|
||||
escape:
|
||||
help: "/dxl escape - Sai do mundo de edição atual sem salvar"
|
||||
help: "/dxl escape - Sai do mapa sendo editado atualmente sem salvar"
|
||||
game:
|
||||
help: "/dxl game - Mostra informações sobre a sessão de jogo atual"
|
||||
group:
|
||||
@ -57,8 +57,8 @@ cmd:
|
||||
help:
|
||||
help: "/dxl help [page] - Mostra a página de ajuda"
|
||||
import:
|
||||
help: "/dxl import [world] - Importa um mundo do contêiner mundial como um mapa da dungeon"
|
||||
success: "&6Importou o mundo com sucesso &4&v1&6."
|
||||
help: "/dxl import [world] - Importa um mapa global como um mapa da dungeon"
|
||||
success: "&6Importou o mapa com sucesso &4&v1&6."
|
||||
invite:
|
||||
help: "/dxl invite [player] [dungeon] - Convide um jogador para editar uma dungeon"
|
||||
success: "&6O jogador &4&v1&6 foi convidado com sucesso para editar o mapa &4&v2&6."
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ cmd:
|
||||
help: "/dxl kick [player] - Expulsa o jogador de seu grupo e dungeon"
|
||||
success: "&6Expulso com sucesso o jogador &4&v1&6 para fora do grupo."
|
||||
leave:
|
||||
help: "/dxl leave - Sai do grupo atual e da dungeon ou do mundo de edição"
|
||||
help: "/dxl leave - Sai do grupo atual e da dungeon ou do mapa sendo editado"
|
||||
success: "&6Você saiu do seu grupo com sucesso."
|
||||
list:
|
||||
help: "/dxl list ([dungeon|map|loaded]) ([dungeon]) - Lista todas as dungeons"
|
||||
@ -144,12 +144,12 @@ error:
|
||||
noLeaveInTutorial: "&4Você não pode usar este comando no tutorial."
|
||||
noPermissions: "&4Você não tem permissão para fazer isso."
|
||||
noProtectedBlock: "&4Este não é um bloco protegido por DungeonsXL."
|
||||
noReadySign: "&4O mundo &6&v1 &4parece não ter um sinal de pronto. Nenhum jogo pode ser iniciado e apenas os sinais da dungeon do lobby serão inicializados."
|
||||
noReadySign: "&4O mapa &6&v1 &4parece não ter um sinal de pronto. Nenhum jogo pode ser iniciado e apenas os sinais da dungeon do lobby serão inicializados."
|
||||
noRewardsTime: "&4Você não pode receber recompensas antes de &6&v1&4."
|
||||
noSuchAnnouncement: "&4Este anúncio não existe."
|
||||
noSuchDungeon: "&4Esta dungeon não existe."
|
||||
noSuchGroup: "&4O grupo &6&v1&4 não existe."
|
||||
noSuchMap: "&4O mundo &6&v1&4 não existe."
|
||||
noSuchMap: "&4O mapa &6&v1&4 não existe."
|
||||
noSuchPlayer: "&4O jogador &6&v1&4 não existe."
|
||||
noSuchResourcePack: "&4O resource pack &6&v1 &4não está registrado no arquivo de configuração principal."
|
||||
noSuchShop: "&4Loja &v1 &4não encontrada..."
|
||||
@ -218,11 +218,11 @@ player:
|
||||
protectedBlockDeleted: "&6A proteção foi removida com sucesso."
|
||||
ready: "&6Agora você está pronto para iniciar a dungeon."
|
||||
signCopied: "&6Dados da placa copiados."
|
||||
signCreated: "&6Placa de dungeon criado com sucesso."
|
||||
signCreated: "&6Placa de dungeon criada com sucesso."
|
||||
timeKick: "O tempo de &2&v1&6 acabou."
|
||||
timeLeft: "&v1Você tem &6&v2 &v1segundos restantes para terminar a dungeon."
|
||||
treasures: "&1Tesouros"
|
||||
uninvited: "&4&v1&6 retomou o seu convite para o grupo &4&v2&6."
|
||||
uninvited: "&4&v1&6 cancelou o seu convite para o grupo &4&v2&6."
|
||||
unlimitedLives: "ilimitado"
|
||||
waitForOtherPlayers: "&6Esperando por membros da equipe..."
|
||||
requirement:
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user