mirror of
https://github.com/PikaMug/Quests.git
synced 2025-03-11 06:14:57 +01:00
New translations strings.yml (Czech)
This commit is contained in:
parent
5ed69e854a
commit
432b2963d3
@ -210,30 +210,30 @@ stageEditorDeliveryMessagesPrompt: "Napiš doručovací zprávu, <semicolon>, <c
|
||||
stageEditorKillNPCsPrompt: "Napiš množství zabití (numbers), <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorMobsPrompt: "Napiš jména monster, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorMobAmountsPrompt: "Napiš množství monster, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorMobLocationPrompt: "Pravý-klik na block pro zvolení, předtím napiš 'přidat' pro přidání listu zabíjecí lokace, nebo napiš 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorMobLocationRadiiPrompt: "Napiš rozměry zabíjecí lokace (number of blocks) Odděl to mezerou, nebo napiš 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorMobLocationNamesPrompt: "Napiš jméno lokace, Odděl to čárkou, nebo napiš 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorReachLocationPrompt: "Pravým-klikem na block vyberete, předtím napište 'add' pro přidání do seznamu dosahovacích míst, nebo napiš 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorReachLocationRadiiPrompt: "Napište rozměry dosahovací lokace (number of blocks) Odděl to mezerou, nebo napiš 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorReachLocationNamesPrompt: "Napiš jméno lokace, Odděl to čárkou, nebo napiš 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorTameAmountsPrompt: "Napiš množství ochočení, Odděl to mezerou, nebo napiš 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorShearColorsPrompt: "Napiš barvy ovcí, Odděl to mezerou, nebo napiš 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorShearAmountsPrompt: "Napiš množství ostříhání, Odděl to mezerou, nebo napiš 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorEventsPrompt: "Zadej název eventu, nebo zadej 'clear' pro vyčištění počátečního eventu, nebo 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorChatEventsPrompt: "Napiš jméno úkolu, který chceš přidat, nebo napiš 'clear' pro vymazání všech úkolových chatů, nebo 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorMobLocationPrompt: "Pravý-klik na block pro zvolení, <add>, <cancel>"
|
||||
stageEditorMobLocationRadiiPrompt: "Napiš rozměry zabíjecí lokace (number of blocks) <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorMobLocationNamesPrompt: "Napiš jméno lokace, <semicolon>, <cancel>"
|
||||
stageEditorReachLocationPrompt: "Pravým-klikem na block vyberete, <add>, <cancel>"
|
||||
stageEditorReachLocationRadiiPrompt: "Napište rozměry dosahovací lokace (number of blocks), <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorReachLocationNamesPrompt: "Napiš jméno lokace, <semicolon>, <cancel>"
|
||||
stageEditorTameAmountsPrompt: "Napiš množství ochočení, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorShearColorsPrompt: "Napiš barvy ovcí, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorShearAmountsPrompt: "Napiš množství ostříhání, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorEventsPrompt: "Zadej název eventu, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorChatEventsPrompt: "Napiš jméno úkolu který chceš přidat, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "%yellow%Zadejte spoušť chatu pro%aqua% <event>%yellow% <cancel>"
|
||||
stageEditorCommandEventsPrompt: "Napiš jméno úkolu, který chceš přidat, nebo napiš 'clear' pro vymazání všech úkolových příkaz, nebo 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorCommandEventsPrompt: "Napiš jméno úkolu který chceš přidat, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "%yellow%Zadejte spouštěcí příkaz pro%aqua% <event>%yellow% <cancel>"
|
||||
stageEditorDelayPrompt: "Napište čas (in seconds), nebo napište 'clear' Pro vyčištění prodlevy, nebo 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorDelayMessagePrompt: "Napište zprávu o zpoždění, nebo napište 'clear' pro vymazání zprávy, nebo 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorScriptPrompt: "Napiš jméno skriptu, nebo napiš 'clear' pro vymazání skriptu, nebo 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorStartMessagePrompt: "Napiš startovací zprávu, nebo napiš 'clear' pro vymazání zprávy, nebo 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorCompleteMessagePrompt: "Napiš dokončovací zprávu, nebo napiš 'clear' pro vymazání zprávy, nebo 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorPasswordDisplayPrompt: "Zadejte heslo, nebo 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorDelayPrompt: "Napište čas (in seconds), <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorDelayMessagePrompt: "Napište zprávu o zpoždění, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorScriptPrompt: "Napiš jméno skriptu, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorStartMessagePrompt: "Napiš startovací zprávu, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorCompleteMessagePrompt: "Napiš dokončovací zprávu, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorPasswordDisplayPrompt: "Zadejte heslo, <cancel>"
|
||||
stageEditorPasswordDisplayHint: "(Toto je text, který bude hráčům zobrazen jako cíl)"
|
||||
stageEditorPasswordPhrasePrompt: "Napiš heslo, nebo 'cancel' pro vrácení"
|
||||
stageEditorPasswordPhrasePrompt: "Napiš heslo, <semicolon>, <cancel>"
|
||||
stageEditorPasswordPhraseHint: "(Toto je text, který musí hráč napsat, aby splnil cíl)"
|
||||
stageEditorObjectiveOverridePrompt: "Zadejte cílové zobrazení, nebo 'clear' pro smazání přepsání, nebo 'cancel' pro vrácení."
|
||||
stageEditorObjectiveOverridePrompt: "Zadejte cílové zobrazení, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorObjectiveOverrideHint: "(Přepínání zobrazení objektivu se zobrazí jako aktuální cíl hráče)"
|
||||
stageEditorObjectiveOverrideCleared: "Přepnutí zobrazení cíle bylo zrušeno."
|
||||
stageEditorDeliveryAddItem: "Přidat předmět"
|
||||
@ -326,7 +326,7 @@ eventEditorErrorReadingFile: "Chyba při čtení souboru události."
|
||||
eventEditorErrorSaving: "Při ukládání nastala chyba."
|
||||
eventEditorDeleted: "Event vymazán, úkoly a Eventy se znovu načtou."
|
||||
eventEditorSaved: "Event uložen, úkoly a Eventy se znovu načtou."
|
||||
eventEditorEnterEventName: "Napiš jméno Eventu, nebo 'cancel' pro vrácení."
|
||||
eventEditorEnterEventName: "Napiš jméno Eventu, <cancel>"
|
||||
eventEditorDeletePrompt: "Opravdu chcete odstranit událost"
|
||||
eventEditorQuitWithoutSaving: "Opravdu to chceš vypnout bez vypnutí?"
|
||||
eventEditorFinishAndSave: "Opravdu chcete dokončit a uložit Event"
|
||||
@ -386,14 +386,14 @@ eventEditorSetWorldFirst: "Musíš nejdřív nastavit svět!"
|
||||
eventEditorInvalidWorld: "není platné jméno světa!"
|
||||
eventEditorMustSetStormDuration: "Musíš nastavit dobu trvání bouřky!"
|
||||
eventEditorStormCleared: "Data bouřky vymazány."
|
||||
eventEditorEnterStormWorld: "Zadejte světový název pro bouři, nebo zadej 'cancel' po vrácení"
|
||||
eventEditorEnterStormWorld: "Zadejte světový název pro bouři, <cancel>"
|
||||
eventEditorEnterDuration: "Napiš dobu trvání (v sekundách)"
|
||||
eventEditorAtLeastOneSecond: "Množství musí být nejméně 1 sekunda!"
|
||||
eventEditorNotGreaterThanOneSecond: "není vyšší než 1 sekunda!"
|
||||
eventEditorThunder: "Eventové Hřmění"
|
||||
eventEditorMustSetThunderDuration: "Musíš nastavit dobu trvání hřemění!"
|
||||
eventEditorThunderCleared: "Data hřmění vyčištěna."
|
||||
eventEditorEnterThunderWorld: "Zadejte světový název pro hrom, nebo zadej 'cancel' pro vrácení"
|
||||
eventEditorEnterThunderWorld: "Zadejte světový název pro hrom, <cancel>"
|
||||
eventEditorEffects: "Efekty Eventu"
|
||||
eventEditorAddEffect: "Přidat efekt"
|
||||
eventEditorAddEffectLocation: "Přidat lokaci efektu"
|
||||
@ -401,7 +401,7 @@ eventEditorNoEffects: "Žádné efekty nenastaveny"
|
||||
eventEditorMustAddEffects: "Musíš nejdřív přidat efekty!"
|
||||
eventEditorInvalidEffect: "není platné jméno pro efekt!"
|
||||
eventEditorEffectsCleared: "Efekty eventu vymazány."
|
||||
eventEditorEffectLocationPrompt: "Pravý-klik na blok můžete zobrazit efekt, pak napište 'add' pr přidání na seznam, nebo napiš 'cancel' pro vrácení"
|
||||
eventEditorEffectLocationPrompt: "Pravý-klik na blok můžete zobrazit efekt, <add>, <cancel>"
|
||||
eventEditorMobSpawns: "Eventové Spawn Monster"
|
||||
eventEditorAddMobTypes: "Přidat moba"
|
||||
eventEditorNoTypesSet: "(Žádný typ nenastavený)"
|
||||
@ -440,26 +440,26 @@ eventEditorPotionsCleared: "Efekty lektvaru vymazány."
|
||||
eventEditorInvalidPotionType: "není platný typ efektu lektvaru!"
|
||||
eventEditorEnterNPCId: "Napiš NPC ID (nebo -1 pro vrácení)"
|
||||
eventEditorNoNPCExists: "Žádný NPC neexistuje s tímto ID!"
|
||||
eventEditorLightningPrompt: "Pravým klikem na block pro úder bleskem, nebo napiš 'add' pro přidání na seznam, nebo napiš 'clear' pro vymazání seznamu míst, nebo 'cancel' pro vrácení"
|
||||
eventEditorExplosionPrompt: "Pravým-klikem na block pro vytvoření exploze, pak napiš 'add' pro přidání na seznam, nebo napiš 'clear' pro vymazání seznamu výbuchů, nebo 'cancel' pro vrácení"
|
||||
eventEditorLightningPrompt: "Pravým klikem na block pro úder bleskem, <add>, <clear>, <cancel>"
|
||||
eventEditorExplosionPrompt: "Pravým-klikem na block pro vytvoření exploze, <add>, <clear>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSelectBlockFirst: "Musíš nejdřív vybrat block."
|
||||
eventEditorSetMessagePrompt: "Napiš zprávu, nebo napiš 'none' pro smazání, (nebo 'cancel' pro vrácení)"
|
||||
eventEditorSetMobTypesPrompt: "Napiš jméno monstra, nebo napiš 'cancel' pro vrácení"
|
||||
eventEditorSetMobAmountsPrompt: "Napiš množství monster, nebo napiš 'cancel' pro vrácení"
|
||||
eventEditorSetMobNamePrompt: "Nastav jméno pro toto monstrum, nebo napiš 'cancel' pro vrácení"
|
||||
eventEditorSetMobLocationPrompt: "Pravý klik na block pro zvolení, pak napiš 'add' pro přidání do seznamu míst pro spouštění monster, nebo napiš 'cancel' pro vrácení"
|
||||
eventEditorSetPotionEffectsPrompt: "Napiš typy efektu lektvaru, odděl to mezerou, nebo napiš 'cancel' pro vrácení"
|
||||
eventEditorSetPotionDurationsPrompt: "Napiš dobu trvání efektu (v milisekundách), odděl to mezerou, nebo napiš 'cancel' pro vrácení"
|
||||
eventEditorSetPotionMagnitudesPrompt: "Napiš level efektu lektvaru, odděl to mezerou, nebo napiš 'cancel' pro vrácení"
|
||||
eventEditorSetMessagePrompt: "Napiš zprávu, nebo napiš 'none' pro smazání, (<cancel>)"
|
||||
eventEditorSetMobTypesPrompt: "Napiš jméno monstra, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetMobAmountsPrompt: "Napiš množství monster, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetMobNamePrompt: "Nastav jméno pro toto monstrum, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetMobLocationPrompt: "Pravý klik na block pro zvolení, <add>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetPotionEffectsPrompt: "Napiš typy efektu lektvaru, <space>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetPotionDurationsPrompt: "Napiš dobu trvání efektu (v milisekundách), <space>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetPotionMagnitudesPrompt: "Napiš level efektu lektvaru, <space>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetHungerPrompt: "Napiš level hladu, nebo -1 pro vymazání"
|
||||
eventEditorHungerLevelAtLeastZero: "Level hladu musí být přinejmenším 0!"
|
||||
eventEditorSetSaturationPrompt: "Napiš level najezení, or -1 pro vymazání"
|
||||
eventEditorSaturationLevelAtLeastZero: "Level najezen musí být přinejmenším 0!"
|
||||
eventEditorSetHealthPrompt: "Napiš level zdraví, nebo -1 pro vymazání"
|
||||
eventEditorHealthLevelAtLeastZero: "Level zdraví musí být přinejmenším 0!"
|
||||
eventEditorSetTeleportPrompt: "Pravým-klikem na block zahájíš teleportaci hráče, pak napiš 'done' pro dokončení, nebo napiš 'clear' pro vymazání lokace teleportu, nebo 'cancel' pro vrácení"
|
||||
eventEditorSetTeleportPrompt: "Pravým-klikem na block zahájíš teleportaci hráče,\n <done>, <clear>, <cancel>"
|
||||
eventEditorCommandsNote: "Oznámení: Můžeš použít <player> odkazovat na jméno hráče."
|
||||
eventEditorSetCommandsPrompt: "Napiš příkazy odděl to čárkou, nebo napiš 'clear' pro vymazání seznamu, nebo napiš 'cancel' pro vrácení."
|
||||
eventEditorSetCommandsPrompt: "Napiš příkazy odděl to čárkou, <semicolon>, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqSetMoney: "Nastav požadované peníze"
|
||||
reqSetQuestPoints: "Nastav požadované body z úkolu"
|
||||
reqSetItem: "Nastav požadované položky"
|
||||
@ -477,12 +477,12 @@ reqHeroesSetSecondary: "Nastavit druhou třídu"
|
||||
reqMoneyPrompt: "Napiš množství <money>, nebo 0 pro vymazání měnového požadavku, nebo -1 pro zavření"
|
||||
reqQuestPointsPrompt: "Napiš množství bodů úkolu, nebo 0 pro vymazání požadavku bodů z úkolu, nebo -1 pro zavření\""
|
||||
reqQuestListTitle: "- Úkoly Dostupný -"
|
||||
reqQuestPrompt: "Napiš seznam jmen úkolů, odděl to mezerou <comma>, nebo napiš 'clear' pro smazání seznamu, nebo 'cancel' pro vrácení."
|
||||
reqRemoveItemsPrompt: "Zadejte seznam hodnot dobře/špatně, odděl to mezerou, nebo napiš 'cancel' pro vrácení."
|
||||
reqPermissionsPrompt: "Zadejte požadavky na povolení, odděl to mezerou, nebo napiš 'clear' pro smazání seznamu, nebo napiš 'cancel' pro vrácení."
|
||||
reqCustomPrompt: "Zadejte název vlastního požadavku, který chcete přidat, nebo napiš 'clear' pro vymazání všech vlastních požadavků, nebo 'cancel' pro vrácení."
|
||||
reqMcMMOPrompt: "Napiš mcMMO dovednosti, odděl to mezerou, nebo napiš 'clear' pro vymazání seznamu, nebo 'cancel' pro vrácení."
|
||||
reqMcMMOAmountsPrompt: "Napiš množství mcMMO dovedností, odděl to mezerou, nebo napiš 'clear' pro vymazání seznamu, nebo 'cancel' pro vrácení."
|
||||
reqQuestPrompt: "Napiš seznam jmen úkolů, <semicolon>, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqRemoveItemsPrompt: "Zadejte seznam hodnot dobře/špatně, <space>, <cancel>"
|
||||
reqPermissionsPrompt: "Zadejte požadavky na povolení, <space>, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqCustomPrompt: "Zadejte název vlastního požadavku který chcete přidat, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqMcMMOPrompt: "Napiš mcMMO dovednosti, <space>, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqMcMMOAmountsPrompt: "Napiš množství mcMMO dovedností, <space>, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqHeroesPrimaryPrompt: "Zadejte název primární třídy hrdinů, nebo napiš 'clear' pro vymazání požadavků, nebo 'cancel' pro vrácení."
|
||||
reqHeroesSecondaryPrompt: "Zadejte název druhé třídy hrdinů, nebo napiš 'clear' pro vymazání požadavků, nebo 'cancel' pro vrácení."
|
||||
reqFailMessagePrompt: "Zadejte zprávu o požadavcích na selhání, nebo napiš 'cancel' pro vrácení."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user